Неупокоенный - астральный воин - Александр Абердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он решил не быть занудой, а потому зачитывал всё вслух сначала на русском языке, а потом на латыни и хотя он не был уверен в том, что программа и он переводят всё правильно. Главным латинистом в их команде была Ирина, которая закончила четыре курса мединститута, а для медиков латынь издревле была вторым языком, и она, и её древний жених, да, и он сам довольно быстро смекнули, в чём тут дело. Можно сказать, что эти слова были для них откровением свыше и, словно зёрна, упали на хорошо подготовленную почву. Девушка, которая всё ещё была не в силах пошевелиться, спросила:
- Ребята, выходит, что тот человек, который изучит язык, на котором разговаривал Бог, автоматически станет магом?
Валера отрицательно помотал головой и возразил:
- Фигушки. Из этого, на мой взгляд, выходит только то, что все магические заклинания нужно произносить на высокой речи, которая записана буквами латинского алфавита.
Ира с трудом рассмеялась:
- На высокой речи говорят эльфы, Валера, да, и то придуманной людьми. Давай уж лучше будем говорить, как там написано - на языке Бога. Там ведь написано по латыни Deus?
- Да, именно так и написано Deus sermone, причём слово Deus написано с большой буквы. - подтвердил Валера - В общем, я думаю, что Сиана сделала нам просто роскошный подарок и я очень надеюсь, что Гайдук оценит это по достоинству.
Ира снова сыто икнула и сказала:
- И в знак своей благодарности ограбит все склады парфюмерных фабрик Парижа и его окрестностей. Да, она этого вполне заслуживает, особенно если в её букваре найдётся, хотя бы десятка три заклинаний пусть даже обиходного порядка.
Валера, который стал открывать и просматривать все снимки подряд, через пару минут сказал ей:
- Могу тебя обрадовать, деточка, судя по всему их здесь ровно двести пятьдесят шесть, а если полагаться на рисунки, предваряющие разделы, все они относятся к магии четырёх стихий: воздуха, огня, воды и земли. Знаешь, мне кажется, что при желании и настойчивости, точно такую же книжку мы смогли бы выклянчить и у какого-нибудь ангела или ангелицы.
Ли Вэй расхохотался и воскликнул:
- Братец дракон, после того, как ты столь любезно дважды поговорил с ангелами, единственное, что они дадут тебе с радостью, так это кулаком в рыло! Причём желающих наберётся так много, что ты будешь этим очень сильно удивлён. Да, они не дали бы тебе ничего даже в том случае, если бы ты ползал у их ног в пыли, как червяк. Они народ на редкость спесивый и заносчивый.
После часового отдыха Ира пришла, наконец, в себя и занялась магическим букварём. Мало того, что девушка и училась в мединституте, в компьютерных делах она разбиралась ещё лучше, и уже через каких-то два с половиной часа перевод был готов. Ира даже перенесла в русский текст, все иллюстрации и, вычитав его ещё раз, закачала файл на их компьютеры. После этого все трое углубились в чтение, и оно их очень сильно увлекло, но часа через полтора Валера, посмотрев на часы, сказал озабоченным голосом:
- Подъём, ребята. Пора собираться, через пару часов начнёт смеркаться, а я хочу приехать на Фиолетовую улицу засветло.
Они быстро собрались, скормили ходячему мусорному ящику с зубами весь оставшийся после них мусор, ещё раз искупались, оделись и Валера, открыв магическую карту и вызвав на ней план города Эшдарот, оседлал велосипед. Они поехали в гости к демонам. Ликант не мог поверить своим глазам, когда увидел у калитки своей виллы Бешеного Дракона, решившего навестить его вместе со своими друзьями. Этот демон был холостяком и сразу же заявил, что они будут жить у него. Моаэль хотя и был демоном семейным, тут же сцепился с другом и в конце концов настоял на том, что хотя бы один гость с Земли поживёт у него. Естественно, что этим гостем стал Валерий, после чего в доме Моаэля начались приготовления к ужину и тут даже пригодились те форели, которые они привезли с собой. Перед началом ужина из дорожных сумок были извлечены подарки, три флакона духов и косметика для Дельфии, по паре бутылок коньяка и водки для Моаэля и Ликанта, а также по две небольших коробки с шестью кубинскими сигарами и кофе.
Вот тут-то и выяснилось, что с сигарами Валера так же не ошибся. Как и земные спиртные напитки, их категорически запрещалось ввозить в Ад, но если на спиртное старшие демоны ещё закрывали глаза, то сигареты и особенно настоящие кубинские сигары изымали самым безжалостным образом. Курение сигар было привилегией высшего класса, а потому посмотрев на тот восторг, который светился в глазах молодых демонов, Валера дрогнул и присовокупил к их подаркам ещё по две жестяные коробочки сигар с мундштуком. С этого момента они могли разговаривать совершенно откровенно, так как Моаэль, ещё раз понюхав сигару, сказал:
- Валера, как женатый демон, я довольно часто бываю на Земле и знаю, какими жестокими и несправедливыми бывают ваши правители, но и они меркнут по сравнению с нашими. Если в нашем мире существуют абсолютные тираны, то их можно найти только в Аду. Парень, даже если ты явился сюда со своими друзьями только для того, чтобы насыпать им перца в штаны и случайно проболтаешься об этом нам, то ни я, ни Ликант не моргнём даже глазом, и Люцифер узнает об этом от кого угодно, но только не от нас.
В ответ на это Валера широко улыбнулся:
- Моаэль, поверь мы никакие не карбонарии. Нам нет совершенно никакого дела до Люцифера и всех его помощников. Мы прибыли сюда только с одной единственной целью, постичь тайны магии. Понимаешь, мы с Синим тигром Ли Вэем добрались до ангела Семиязы, которому было поручено его начальством учить людей магии, а он выкрутил нам кукиш и вообще свалил со своей горы в Рай, сказав, что дождался, наконец, дембеля. Вот поэтому-то мы, почесав репу, и направились к вам, в Девятимирье.
Демон улыбнулся и сказал:
- Валера, оставь политкорректность для разговоров с инкарнами и говори, как есть - Ад, просто Ад.
Весело рассмеявшись, Валера поспешил заметить:
- Вообще-то ваш Ад совершенно не такой, как я читал об этом в поэме Данте. Если в Аду такая благодать, то что же тогда творится в Раю? Наверное, что-то совершенно потрясающе.
К разговору подсоединился Ликант:
- Знаешь, Валера, хотя наш правитель Люцифер и жуткий засранец, это касается только нас, младших и старших демонов. В отношении же грешников он предельно справедлив и воздаёт каждому по заслугам. Здесь, в Лимбе, ты не найдёшь ни одного нераскаявшегося грешника, который совершил серьёзное преступление. В этом кругу Ада, на мой взгляд, живут самые прекрасные люди, о, прошу прощения, людьми они были на Земле, а здесь они воплощённые. Ну, а что касается наших красивых пейзажей, то поверь, в девятом круге, который мы с тех пор, как Данте написал свою "Божественную комедию", зовём Коцитом, ты сможешь увидеть красоты и получше. Ещё бы, в Девятом круге находится дворец самого Люцифера и всех его князей. Поверь, таких чудес, как там, ты не увидишь даже в Раю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});