Не зная пощады (СИ) - Марьяна Сурикова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты смотри, уходит же! Задержим?
— Бенедикт не давал такого приказа. Только наблюдать и ни во что не вмешиваться.
— Хм.
— Что?
— Как-то не очень похоже, чтобы ты не вмешивался.
— На что намекаешь?
— На то, что ведьмочка кого-то едва не совратила.
— Я просто общался с ней, чтобы разобраться в ситуации.
— И обнимал в последний раз, тоже чтобы разобраться?
— Тебе ли не знать, как ведьмы умеют волновать тело мужчины.
— Я, конечно, знаю, но только если они волнуют намеренно. Вот только с ее стороны я подобного не заметил. Или хочешь сказать, у них это в крови?
— Слушай, прекрати уже! Я не преступил черту.
— А почему не заступился за девушку перед мужем?
— Потому что у этого мерзавца все права на нее.
— То-то и оно, что он мерзавец, а она и на ведьму не похожа, помогает всем. Какая-то необычная колдунья.
— Тут ты прав. Если б не видел ее сущность благодаря инквизиторскому дару, сам бы ни за что не поверил.
— Что будем делать дальше? Она же сбежала.
— Поедем обратно в столицу. Бенедикт обещал похлопотать за меня перед племянником. Хочу под начало Вильдана.
— Ну ступай, коли хочешь, а меня определят в дом инквизиторов. Работенка не из легких, но все же не по лесам за ведьмами гоняться.
— Сегодня вечером и поедем. А этот, который сосед настоящий, пускай возвращается в свое поместье.
АлираЯ шла по освещенному солнечными лучами лесу, и была уже взрослой, но ощущала себя как тогда, когда еще совсем маленькой девочкой бежала за старшей сестрой, стремясь выжить любой ценой в этом жестоком мире. Много дней провела я в пути, выбирая самые труднопроходимые лесные тропинки, отыскивая следы или признаки присутствия ведьм. Несколько раз обходила стороной пустые деревни, лишь издалека приметив почерневшие крыши домов. От этих опустошенных селений веяло тишиной и горьким запахом дыма. Я поспешно сворачивала в сторону, продолжая свой долгий путь, и однажды вышла к берегу небольшой реки. Уже издали приметила тонкую фигурку девушки, почти девочки, которая старательно мыла в воде светло-рыжие волосы. Остановившись у дерева, разглядывала молоденькую проявленную ведьму. Почувствовав мой взгляд, девушка быстро обернулась, и на ее лице промелькнула тень страха, но тут же исчезла, когда ведьмочка заметила меня.
Замотав мокрые волосы в тугой узел, колдунья вышла из воды, наклонилась и подняла с земли платье, натянув прямо так на мокрое тело.
— Привет, — улыбнулась она.
— Привет.
— Как тебя зовут?
— Алира.
— А я Рита. Полное имя Риталлиа, но так меня никто не зовет. Куда ты идешь?
— Я ищу пристанище ведьм.
— Просто так не найдешь. Нужно, чтобы кто-то из сестер отвел тебя туда и представил предводительнице.
— Ясно, — кивнула я, переводя взгляд на реку.
— Ты хочешь вступить в наши ряды?
Я удивленно взглянула на ведьмочку:
— А ты уже вступила?
— Каждая проявленная ведьма может сделать это, меня же проявили давно.
С языка рвался вопрос, как ее проявили, но я уняла собственное неуместное любопытство и ответила:
— Да, я желала бы вступить в ваши ряды.
— Могу помочь. Отведу тебя к предводительнице, а она примет решение.
— Далеко идти?
— Нет, — улыбнулась девушка. — Ты почти добралась, но точно прошла бы мимо. Умеешь плавать? Нам нужно на тот берег.
— Умею, — кивнула я.
ВильданЯ с тревогой всматривался в нарисованную от руки карту. Члены совета еще не видели ее, и я представлял, какова будет их реакция.
Сантана подобралась уже к самому Сильвертону, умело минуя крупные, хорошо защищенные города, стирая с лица земли лишь небольшие селения и отмечая таким образом свой путь.
Снова внимательно посмотрел на карту, положив ладони на тонкий пергамент. Ведьма с умом использовала эти годы непрестанной борьбы, она набралась опыта и сил, став слишком опасной для нас, и по-прежнему остается неуловимой. Каждого ее слова беспрекословно слушаются. У ведьм, оказавшихся в подчинении, не остается ни единого шанса — они идут кровавой тропой, а если попадают в руки инквизиторов, то просто умирают сами.
Сантана отлично натаскала своих приближенных, теперь эти колдуньи руководят нападениями. Я отчетливо видел по карте, что ведьма пыталась создать видимость кольца вокруг главного города, на самом же деле наступление шло с четырех сторон. Она собирается прорваться в столицу и поставить на кон все, что есть у нее в затянувшейся беспощадной игре.
Не могу позволить ей сделать это. В жестокой борьбе противостояние уже шло по сути между нами двумя, а остальные были силой, дающей возможность бороться друг с другом. Я должен любой ценой добраться до этой мерзкой твари, иначе она погубит еще больше жизней.
АлираНаконец-то я встретилась с ней, этой удивительной женщиной, встретилась, и сердце болезненно сжалось в груди. Черные волосы и зеленые пронзительные глаза, эти глаза смотрели сейчас на меня, и в глубине их мелькали красноватые отблески. Вот она, та, кто приказала Реналю погубить Арику, та, кто ради защитного медальона уничтожила одну из своих верных сторонниц. Я собрала всю волю в кулак, чтобы ни словом, ни жестом не выдать, что чувствую в этот миг.
— Как твое имя, юная ведьма?
Какой странный у нее голос, обволакивающий, проникающий в само сознание.
— Меня зовут Алира.
— Ты хочешь вступить в ряды сестер, Алира?
— Да, хочу.
— Ты согласна выступать с нами против наших недругов?
— Согласна.
— Чтобы стать одной из нас, ты должна принести клятву. Поклянись не причинять вреда мне или сестрам, но учти: эта клятва свяжет тебя. Если нарушишь ее, ты погибнешь.
— Клянусь не причинять вреда тебе, предводительница, и остальным сестрам. — Проговорила я, ощущая, как мелкие иголочки чужой силы втыкаются в тело, скрепляя слова клятвы.
— Хорошо, Алира, — благосклонно улыбнулась колдунья. — Теперь ты одна из нас и вправе узнать мое имя. Я Сантана, и отныне ты подчиняешься всем моим приказам и никогда не сможешь покинуть лагерь без моего разрешения.
Ее слова проникли в мозг, тело словно онемело на мгновение, а затем все вернулось на свои места.
— Сестры, — начала Сантана, привлекая внимание ведьм, — сегодня мы наведаемся в еще одно поселение, недалеко от Сильвертона. Как сообщили приближенные, там не ожидают нападения. Отправимся уже сейчас, чтобы к вечеру дойти до деревни. Нападем как обычно, ночью при свете полной луны.
И около шестидесяти колдуний, отобранных Сантаной, отправились в путь, безоговорочно подчинившись предводительнице. Мне сложно было понять, почему я, как и остальные, беспрекословно слушаюсь каждого ее приказа, но стоило Сантане лишь сказать что-нибудь в своей особенной повелительной манере, как мы тотчас же кидались исполнять ее волю.