Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Историческая проза » Чандрагупта - Хари Апте

Чандрагупта - Хари Апте

Читать онлайн Чандрагупта - Хари Апте

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:

Слова Чанакьи привели министра в полную растерянность.

Ракшас не мог осмыслить до конца только что услышанное. Он сидел совершенно неподвижно и молчал.

— Министр, — вновь заговорил брахман, — почему ты молчишь? Ты думаешь, все это ложь? Или просто не хочешь выполнить обещание?

— Чанакья, — ответил Ракшас, — рисунок похож на царские знаки. Есть также линии, которые говорят, что он станет царем. И браслет принадлежит Нандам, но…

— Что «но»?

— Откуда видно, что это сын Дханананда? Откуда видно, что это тот мальчик, которого хотели убить в лесу?

— Есть пастух, у которого он жил двенадцать лет. Сейчас этот человек в Паталипутре. Если нужно, я пошлю за ним. Но не подобает нарушать клятву. Будь верен своему слову.

Ракшас некоторое время размышлял.

— Чанакья, — произнес он наконец, — раньше я не признал бы законным наследником сына Мурадеви, которая помогла убить своего супруга. Но теперь из Нандов, в сущности, никого не осталось, и я признаю его. Но я бессилен. У меня нет власти. Что я могу сделать?

— Сможешь посадить этого юношу на трон Магадхи.

— Как? — спросил Ракшас с грустной улыбкой — он принял это предложение за шутку.

— С чьей-нибудь помощью, — ответил брахман.

— Кто же мне сейчас поможет? Это дело будущего.

— Почему будущего? Я окажу тебе полную поддержку.

— В самом деле? Ты поссорился с Чандрагуптой? Ты оставишь его?

— Нет. Ничего подобного. Просто на троне Паталипутры будут оба — и тот и другой. Так ты не возражаешь?

— То есть как?..

— Да дело в том, что это и есть Чандрагупта!

С этими словами брахман откинул покрывало с лица юноши.

Эпилог

Итак, Ракшас согласился служить юному Нанде и тем сдержал свою клятву. Бхагураян, однако, был сначала недоволен, что Ракшаса вновь назначили министром, но Чанакье быстро удалось убедить его в необходимости такого шага.

После того как Ракшас и Чанакья заключили между собой союз, события начали развиваться необычайно успешно. Когда Селевк и Малаякету выступили в поход, в Магадхе было уже собрано сильное войско: шестьсот тысяч пеших воинов, тридцать тысяч конников и девять тысяч слонов, Во главе этого войска стоял Чандрагупта — честолюбивый воин, полный сил и отваги. В первом же сражении войска Селевка и Малаякету были разбиты, а вскоре сам Селевк Никатор был отброшен за Кашмир. В конце концов он заключил с Чандрагуптой мир, покинул все земли к западу от Инда и оставил также Гандхару. Надменный сатрап направил к Чандрагупте свое посольство во главе с известным всем Мегасфеном и отдал повелителю Магадхи в жены одну из своих дочерей.

Парватешвара освободили, и он стал вассалом Чандрагупты.

Вскоре после того как Селевк потерпел поражение, Чанакья удалился в Гималаи. Он знал, что теперь, когда на стороне Чандрагупты был Ракшас, юный раджа мог обойтись без него.

Владыка Магадхи отказался от имени прежних властителей страны и стал называть себя Маурья, то есть сын Мурадеви, — в память о своей матери, которая вынесла из-за него столько горя и страданий. Но для Ракшаса Чандрагупта был только Нандой.

Суматика по примеру Вриндамалы сделалась буддийской монахиней. Васубхути умер, и настоятелем монастыря стал Сиддхартхак. Он значительно расширил монастырь и всеми силами способствовал распространению буддийской веры.

Примечания

1

Любопытно, но едва ли правомерно авторское толкование происхождения слова «маурья». В древних текстах на пали есть упоминание о том, что маурья (мория), означающее «павлин», — тотем племени киратов (кстати, и Апте называет это племя «маурья»); скорее всего Чандрагупта взял в качестве фамилии не имя матери, а тотем ее рода.

2

Магадха — древнеиндийское государство, занимавшее территорию в средней части долины Ганги. (Здесь и далее примечания переводчиков.).

3

Парватешвар, или Парватеш — «Владыка гор», — в санскритской литературе царь некоей страны, расположенной, по-видимому, в предгорьях Гималаев. Автор настоящего романа ассоциирует его с известным в истории царем Пором (по-гречески Порос), правителем индийского царства в Северном Пенджабе, который был покорен Александром Македонским, хотя и оказал сопротивление захватчикам.

4

Садху — странствующий нищий-аскет у индуистов.

5

Владыка Кайласы, или Кайласанатх — эпитет одного из главных богов индуизма — Шивы; Кайласа — гора в Гималаях. Согласно индуистским воззрениям — обиталище Шивы и его жены Парвати.

6

Брахман — член низшей (жреческой) касты в Индийском обществе.

7

Арьи — скотоводческие кочевые племена, пришедшие в Индию с северо-запада во II тысячелетии до н. э. и со временем составившие верхушку индийского общества. Слово «арья» стало означать «благородный господин».

8

Паталипутра — индийский город на Ганге, основанный в VI веке до н. э.

9

Гандхара — древнее государство на северо-западе Индии.

10

«Махабхарата» — крупнейший памятник древнеиндийской эпической литературы, сюжетом которого является борьба между двумя близкими родами, Кауравами и Пандавами.

11

Пандит — ученый, получивший традиционное индийское образование. Пандиты входили в совет при дворе раджи.

12

Веды — священные книги индуистов, средоточие древней мудрости.

13

Дроначарья, или Дрона — великий мастер стрельбы из лука, наставник Кауравов и Пандавов в военном искусстве.

14

Каури — раковина, служившая мелкой монетой; грош.

15

Пушпапури — буквально «город цветов».

16

Риши — мифические великие святые и мудрецы древности. Брахманы возводят свой род к одному из этих риши. Джамадагни — один из риши.

17

Дурваса, или Дурвасао — один из брахманов древности, известный своим гневливым и вспыльчивым нравом.

18

Махараджа — буквально «великий раджа», обращение, выражающие глубокое почтение.

19

Вишвамитра — ученый брахман, наставник царевича Рамы, подвигам которого посвящена эпическая поэма «Рамаяна».

20

Ашрама — обитель мудреца-отшельника, где он пребывает вместе со своими учениками.

21

Марудвати — буквально «подобная ветру».

22

Кулапати — буквально «родоначальник», глава родоплеменной группы; здесь — настоятель лесной обители.

23

Бхилы — одно из древнейших индийских племен: в настоящее время народность Индии на территории штатов Раджастхан, Махараштра и Гуджарат.

24

Кшатрий — член второй из четырех главных индийских каст, касты воинов; к этой касте принадлежали обычно индийские раджи.

25

«Аюрведа» — древний индийский трактат по медицине, «Кашьянасанхита» — жития древних риши.

26

Ашиа-медха — обряд жертвоприношения коня; раджа, ради которого совершался этот обряд, становился властителем всех земель, пройденных священным конем.

27

Арьяварта — срединная часть Северной Индии с центром в междуречье Ганги и Джамны, считавшаяся колыбелью цивилизации арьев.

28

Раджам Северной Индии приписывалась принадлежность к одной из мифических династий — «солнечной» или «лунной».

29

Имя «Чандрагупта» означает «хранимый луной».

30

Раван — царь демонов, повелитель Цейлона, враг Рамы, похитивший его жену Ситу; в борьбе Рамы с Раваном большую помощь оказали Раме обезьяны, жившие на юге Индии.

31

Матанги, чандалы — исконные племена Индии, занявшие самые низкие ступени в обществе, возглавляемом пришельцами — арьями.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чандрагупта - Хари Апте.
Комментарии