Трагедии - Еврипид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Задавленным несчастьями, войну
Кичливо объявляет?..
(К Менелаю.)
О, неужто ж
Ты Трою взял действительно, и пасть
Перед таким могла героем Троя?
330 Снаружи лишь, о призрачный мудрец,
Блистаешь ты — природой нас не выше.
Хоть точно, в золоте большая сила.
Нет, Менелай, окончим разговор.
Ведь если я умру, — одно бесславье
Да прозвище убийцы дочь твоя
Добудет, царь. Да и тебе, подручный,
Без пятен на хитоне не уйти...
А выбери я жизнь и дай ребенка
Тебе убить, — что ж, думаешь, отец
Без должного возмездия оставит
340 Поступок ваш? Под Троей заслужил
Он, кажется, не имя труса. Сын
Ахиллов он и внук Пелея: это
Пришлось бы вам припомнить, Менелай...
Он дочь твою прогонит. И, другому
Потом ее вручая, чем, скажи,
Ты объяснишь разлуку с первым мужем?
Иль скромностью ее, что выносить
Порочного супруга не хотела?
Но это было б ложью. Да и кто
Возьмет ее? Иль до седин вдовицу
Сам украшать оставишь ты чертог?
Грядущих зол потока ты не видишь
Над головой, безбожник. Предпочел
350 Соперниц бы и многих, и обидных
Их ужасу, конечно, ты, его
Когда бы мог представить. Нет, не надо
Из мелочей и беды создавать...
Коль женщины — такое зло, что трудно
Их выносить, ужели же мужам
Подобиться природе нашей честно?
Ты дочери поверил, что ее
Бесплодною я делаю; поверь же
И мне, что слова я наперекор
Не молвлю и алтарь оставлю, если
Твой зять решит, что я виновна. Кто ж
360 Бесплодие жены больнее мужа
Почувствует, спартанец? Все теперь
Сказала я и жду. В тебе же, царь,
Меня одно страшит... Ведь из-за женщин
И Трою ты несчастную сгубил.
Корифей
Так говорить с мужчинами — не то же ль,
Что выше цели брать?.. Ты промах дашь.
Менелай
Так, женщина, все это мелко: трона
Спартанского или Эллады вы
Не стоите, конечно, как добыча
Победная. Но сердце утолить
Нам иногда отрадней целой Трои.
Коль дочери помог я, так затем,
370 Что брака чту я святость — потерять
Имущество для женщины печально,
Но мужа ей лишиться — прямо смерть...
Ну, а рабы! Мои ль Неоптолему,
Его ли мне — неужто их делить?
Да, у друзей нет своего, коль точно
Они — друзья, все общее у них...
И если бы кто дожидаться вздумал
Для личных дел приезда друга, он
Не мудрость бы тем показал, а трусость...
380 Ну, будет же, спускайся к нам, святынь
Не бремени. В тебе спасенье сына...
А то убей его — себя спасешь:
Из вас двоих один на свете лишний.
Андромаха
Увы! Увы! О выбор! горек ты!
Жизнь или смерть? Ужасен жребий смерти,
А вынуть жизнь — ужасней может быть.
Ты, малую в пожар раздувший искру,
За что меня ты губишь, отвечай!
Иль предала какой я город? или
Я из детей зарезала кого
Твоих? Где дом, который подожгла я?
390 Насилием — владыки своего
Я разделила ложе... Я ль виновна?
Царя казнить ты должен бы; чего же
За край канат берешь[176] — руби у борта.
О, муки! Ты, о город мой... за что,
За что терплю? Я для того ль рожала,
Чтоб, цепь на цепь надев, носить... Но все
Оплачешь ли?.. Как вымерить, исчислить
Всю эту груду муки здесь, у нас, —
Я видела, как Гектора колеса
О землю били мертвого.[177] Пылал
400 Передо мною город, и за косы
На корабли ахейские меня
Рабынею влачили — я справляла
Во Фтии брак с убийцы сыном... Жить
Ужель еще мне сладко? Что ж? Иль манит
Прошедшее к себе? Иль то, что есть?..
Как свет очей, один мне оставался
Мой сын. Его хотят убить... За что,
Не знаю, только не за то, что солнце
Мне, матери, так дорого. О нет,...
В спасении его вся жизнь! И видеть,
410 Что он не дышит больше... О, позор...
Гляди же, царь... Алтарь оставлен...
(Сходит с помоста и порывисто обнимает ребенка.)
В руки
Я отдаюсь твои. Закалывай,
Души меня, вяжи, за шею вешай...
Дитя мое, я мать, и чтобы ты
Не умер, я иду к Аиду. Если
Ты избежишь судьбы, не забывай,
Что вынесла я, умирая, шею
Отцовскую обвив, средь поцелуев
И слез, дитя, скажи ему, что видел.
Да, для людей ребенок — это жизнь,
И если кто бездетный скажет вам,
Что меньше горя без детей, не станет
От этого счастливей, жены, он —
420 Несчастьем большим счастье окупает.
Корифей
Я слушала ее с глубокой скорбью:
Несчастие и вчуже слезы нам
В глазах родит. Ты должен бы, спартанец,
Свести ее с царевною своей
И примирить, освободив от муки.
Менелай
(рабам)
Гей... взять ее! да крепче руки спутать!
Живей, рабы...
Рабы связывают Андромаху.
Тяжелые слова
Придется ей услышать.
(К Андромахе.)
Я обманом
Тебя совлек, жена; иначе как
Тобою бы я завладел, священный
Алтарь не оскорбляя? О тебе,
430 Пожалуй, и довольно. Что ж до сына,
Царица-дочь решит, казнить иль нет
Его, а ты в чертог ступай. Забудешь
Надменностью... свободных удивлять...
Андромаха
Увы! Увы! О, ковы! О, обманы!
Менелай
Всем объявляй... Действительно, обман...
Андромаха
Иль на брегах Еврота[178] это — мудрость?
Менелай