Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Темный Шквал (СИ) - Зеа Рэй Даниэль

Темный Шквал (СИ) - Зеа Рэй Даниэль

Читать онлайн Темный Шквал (СИ) - Зеа Рэй Даниэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 93
Перейти на страницу:

Аудроне медленно отстранилась и опустила глаза.

— Ничего не хочешь мне сказать? — теряя терпение, спросил Киаран.

— Нет, — четко ответила она.

— Ясно, — протянул он. — Тогда до вечера.

Киаран встал, быстро оделся и ушел, так же хлопнув дверью, как это сделала Сюзанна Мэль.

* * *

Да, он был зол. Но не на Аудроне, которая снова что-то не договаривала, а на себя. Даже попав в этот мир «мнимой безопасности», он снова оказался не в состоянии контролировать ситуацию. Одно поля боя сменилось другим, и в новых условиях он чувствовал себя неопытным добровольцем, которого без подготовки забросили в тыл к врагу.

Недомолвки, секреты и тайны стали более приземленными и почти осязаемыми. Они пропитывали стены этого дома и дорогие детали интерьера, постельное белье и вещи в шкафах. Они наполняли воздух опасностью и делали его настолько спертым, что Киаран чувствовал, как вот-вот начнет задыхаться.

Только ему показалось, что он приблизился к разгадке всех планов и ходов, как появлялись новые детали, отбрасывающие его от решения проблемы на несколько шагов назад. А ведь он должен выполнить всего одну задачу: спасти любимую женщину. Но как это сделать, если он продолжает быть заложником ситуации?

Киаран вошел в свою комнату и уставился на новый мундир, лежащий на застеленной кровати. Рядом, на полу, стояли начищенные до блеска черные туфли. Сегодня Сюзанна Мэль выбрала для Киарана роль адъютанта. Интересно, что она приготовила для него на завтра?

Приняв душ, он быстро переоделся и отправился в столовую, чтобы успеть хотя бы кофе выпить перед отъездом.

К его сожалению, Сюзанна Мэль уже была там. Сидя в мундире, украшенном рядами боевых наград на груди, она намазывала на булочку джем и, кажется, никуда не спешила.

— Я собралась быстрее, чем вы, капитан, — обронила адмирал и указала испачканным ножом на соседний стул. — Ваш кофе на столе. Присаживайтесь.

В интонациях Сюзанны Киаран услышал приказ, потому не стал нагнетать и сел рядом с ней, отложив фуражку на другой стул.

— Ваш завтрак, — адмирал протянула ему булочку, которую только что намазала джемом.

— Благодарю, мэм, но это лишнее, — он вцепился в чашку с кофе и сделал глоток.

Сюзанна поднесла булочку ко рту и откусила. Быстро прожевав, она бросила остатки в тарелку и вытерла губы салфеткой.

— Орландо Уошл узнал о предстоящей гибели вашей матери за два дня до того, как это произошло, — произнесла она.

Киаран со звоном поставил чашку на блюдце.

— Трансгрессир, который сообщил ему этот прогноз, до сих пор жив, — продолжила говорить Сюзанна. — У вашего отца был выбор: все отменить и спасти жену от смерти, а вас от плена, либо не вмешиваться в ход событий и поднять бунт на Дженерии. Как все мы знаем, он выбрал второй вариант.

— Вы пытаетесь меня в чем-то убедить? — спросил Киаран и взял с тарелки булочку. Разрезал ее ножом и начал намазывать маслом. — Я в курсе, что из себя представляет мой отец. И если встречусь с ним лицом к лицу, — Киаран отложил нож, — сделаю все возможное, чтобы убить.

Он откусил кусок и начал есть.

— Мне не хочется, чтобы ваша любовь к моей дочери оказалась такой же фальшивкой, как любовь Орландо Уолша к Дакоте Рурк, — в повисшей тишине произнесла Сюзанна.

Киаран перестал жевать и повернулся лицом к адмиралу.

— Поторопитесь, капитан Рурк, — Сюзанна встала и бросила салфетку на стол. — Машина уже ждет, — она коснулась плеча Киарана и застыла на одном месте, глядя ему за спину.

Киаран обернулся. У двери стояла Аудроне. Кажется, она только что вошла.

— Умеешь подкрадываться бесшумно, когда тебе это выгодно? — переливчатый смех Сюзанны заполнил помещение, а пальцы соскользнули с плеча Киарана.

— Я думала, вы уже уехали, — ответила Аудроне и подошла к столу.

— Значит ты опять ошиблась в прогнозе, — обронила Сюзанна и выпорхнула из столовой.

Киаран бросил остатки булочки в тарелку и встал.

— Будь осторожен, — прошептала Аудроне, глядя на него.

— Ты тоже, — он забрал фуражку и ушел.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})* * *

Тартас приехал в Резиденцию Мэль к назначенному часу. Сотрудник, который встретил его на парковке для обслуживающего персонала, любезно проводил Тартаса до двери в комнату Аудроне.

Раньше он в наблюдении не нуждался, проводя дни напролет в этом доме и его помещениях. Но теперь ситуация изменилась, и уровень доверия к Тартасу тоже.

— Ты сегодня долго вокруг меня руками водишь, — пожаловалась Аудроне, стоя перед ним. — Я усну быстрее, чем ты начнешь.

— Главное, чтобы ты проснулась после этого, — с досадой заметил Тартас.

— Все настолько обалденно, что ты прямо воодушевлен, как я посмотрю! — не без злости бросила Аудроне и легла на кровать.

Тартас уронил руки и склонил голову, глядя на подругу.

— Ты не умрешь, — произнес он.

— Сейчас нет. И если ты поможешь, то и до свадьбы протяну. А там уж, — она хмыкнула, — как пойдет.

— Не храбрись. Бояться смерти — это нормально. А не поставить в известность жениха о том, что происходит — нечестно. Он имеет право знать правду.

— И что это изменит? — она повысила голос. — Ничего!

— А разве тебе не хочется, чтобы Киаран тебя поддержал? Чтобы был рядом и помог пройти через это испытание?

— И превратить два с половиной месяца его жизни в пекло Сахиды? — Аудроне отрицательно покачала головой. — Нет, Тартас. Иногда лучше жить в неведении и надеяться на лучшее, чем узнать правду и лишиться веры.

— Веры мы лишаем себя сами, — парировал Тартас. — А нас лишают доверия.

— Киаран никогда мне не доверял, так что и лишаться мне нечего, — она отвернулась.

— Ты себя-то слышишь? Перестань играть роль избалованной дочери всего флота и верни мне здравомыслящую Аудроне Мэль. Дженериец тебе предложение сделал и терпит все это, — Тартас помахал рукой, подбирая слово, — дерьмо!

— Давай ты меня полечишь мелодией, а не нравоучениями! — не выдержала Аудроне.

— Как скажешь, — согласился Тартас и прижал амортир к виску.

* * *

Покинув дом Сюзанны Мэль, Тартас помчался на окраину города в свою квартиру. Изменения в вибрациях Аудроне были слишком сильными, и это заставляло Тартаса готовиться к худшему. Недалек тот час, когда ему придется лечить ее несколько раз в день. И чем больше он станет тратить на это сил, тем медленнее сам будет восстанавливаться. Порочная практика приведет к неминуемому истощению его ресурсов, и к моменту свадьбы Тартас может потерять практически все силы. А это не входило в его планы. Точнее, абсолютно им противоречило.

* * *

Киаран пробыл в штабе с Сюзанной весь день. От него ничего не требовалось, кроме как ходить за ней следом и слушать. Во время совещаний и докладов, Киаран ожидал адмирала в коридоре и быстро отдавал честь проходящим мимо адмиралам. В обед Сюзанна пригласила Киарана в офицерскую столовую, которая оказалась настоящим рестораном «для своих», и был вынужден ловить на себе косые взгляды тех самых адмиралов, которым в коридоре отдавал честь.

— А ты молодец, — похвалила Сюзанна и взяла стакан с соком. — Не робеешь даже в таком окружении, — она обвела взглядом зал «столовой» и ее посетителей.

Киаран не счел нужным что-либо отвечать.

— За несколько недель ты им примелькаешься, и они начнут тебе улыбаться, — продолжила говорить Сюзанна. — Чем ближе к свадьбе, тем шире станут их белоснежные оскалы.

— Я буду вашим адъютантом вплоть до самой свадьбы? — решил уточнить он.

— Безусловно, — кивнула она. — Я максимально сократила список светских мероприятий, на которых вы с Аудроне должны присутствовать. Репетицию свадьбы уже назначили. Вечером после нее мы проведем традиционный предсвадебный ужин. А там и самое главное торжество не за горами окажется. Я попрошу своих помощников связаться с твоим свидетелем обедов и помочь ему подготовиться ко всем мероприятиям. О деньгах пусть не переживает: все расходы за мой счет.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темный Шквал (СИ) - Зеа Рэй Даниэль.
Комментарии