Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Сказка » Повелитель драконов - Корнелия Функе

Повелитель драконов - Корнелия Функе

Читать онлайн Повелитель драконов - Корнелия Функе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
Перейти на страницу:

— Победа! — крикнул Бурр-бурр-чан. — Видите? Это уже самый высокий пункт!

Лунг перелетел его, окончательно обогнал завывающий ветер и влетел в Драконью долину. Между гор лежало озеро, круглое, как луна. По его берегам росли голубые цветы — такие же, как на участке у Зибеиды Халиб. Они светились в темноте, и долина выглядела так, будто в нее попадали звезды с неба.

— Вешенка и млечник! — выдохнула Серношерстка.

— Мы зовем его Глазом луны, — крикнул Бурр-бурр-чан. — Лети к нему! Туда, где…

— Нет! Не лети туда! — раздался пронзительный крик Мухоножки. Он выпутался из своей овчины. — Болван мохнатый! — заорал он на Бурр-бурр-чана. — Про озеро ты ничего не сказал! Ни словечка!

— Болван мохнатый? — Бурр-бурр-чан сердито обернулся. Но гомункулус не обращал на него внимания.

— Выше, Лунг, поднимайся выше! — верещал он, дергая за ремни. — Это озеро — ворота! Распахнутые ворота!

Лунг уже и так все понял. Сильными ударами крыльев он взвился ввысь и перелетел через озеро. Он тревожно смотрел вниз, но там все было тихо. Лишь несколько снежных хлопьев растаяло в темной воде. Дракон сделал еще один рывок и приземлился на уступе скалы, возвышавшемся над мерцающими цветами на много сотен метров. Дрожа, он опустил серебряные крылья.

— Я там ничего не вижу, Лунг! — прошептала Серношерстка, напряженно вглядываясь в темноту. — Ничегошеньки, — она сердито обернулась к Мухоножке, который трясся, сжавшись в комок на коленях у Бена:

— Этот кроха сведет нас с ума! Как мог твой старый хозяин оказаться здесь так быстро, а?

— Оставь его в покое! — резко сказал Бен. — Он совсем замерз, не видишь, что ли? — застывшими пальцами, которых не могли согреть даже рукавицы монахов, Бен потянулся к термосу с чаем и осторожно влил глоток в рот Мухоножке, а потом отхлебнул сам. Его чуть не стошнило от непривычного вкуса, зато внутри разлилось приятное тепло. Лунг стоял, не отрывая взгляда от поверхности озера.

— Мы в любом случае его опережаем! — сказала Серношерстка. — Ведь это чудище не умеет летать.

— Мы бы его опережали, если бы здесь не было воды, глупость ты остроухая! — набросился на нее Мухоножка. После чая он уже не трясся так сильно. — А там внизу, по-твоему, что, не вода? Он, вероятно, уже здесь и наблюдает за нами!

Все в страхе молчали.

— Тогда возникает проблема, — буркнул Бурр-бурр-чан. — Мне ведь не стоит показывать вам вход в пещеру на глазах у Золотого, как вы считаете?

— Нет, — покачал головой Лунг. — Он и так уже слишком много от нас узнал. Войти в пещеру мы сможем, только когда убедимся, что Крапивника здесь еще нет, — он тревожно посмотрел на озеро и пробормотал:

— Неужели мы и правда привели его сюда?

Долина была даже прекраснее, чем в его грезах. Лунг посмотрел на Подол неба, перевел взгляд вниз на море голубых цветов и вдохнул их аромат, доносившийся даже сюда. Потом он прикрыл глаза — и почувствовал, что рядом есть другие драконы. Он чувствовал это так же ясно, как аромат цветов и холодный ночной воздух. Когда Лунг снова открыл глаза, они были темны от гнева. Из его пасти вырвался рык. Друзья испуганно посмотрели на него.

— Я лечу вниз, — сказал дракон. — Один. Если Крапивник там, он покажется.

— Глупости! — испуганно воскликнула Серношерстка. — Что ты несешь? Ну, покажется он — и что, ты собираешься драться с ним один на один? Он просто тебя сожрет, а мы до конца дней останемся сидеть на этих скалах, где ни одного гриба не растет. Мы разве за этим пролетели полмира? Нет уж! Если лететь вниз, это должен быть кто-нибудь, кого он не заметит!

— Она права, Лунг, — сказал Бен. — Кто-нибудь из нас должен сперва выяснить, засел ли Крапивник в озере. И если он там, мы должны его отвлечь, чтобы ты мог незаметно пробраться с Бурр-бурр-чаном в Драконью пещеру.

— Правильно! — Лола Серохвост выскочила из рюкзака Бена, вспрыгнула ему на колени и развела короткими лапками. — Я иду добровольцем! Дело чести! С удовольствием! Это задача специально для меня!

— Пф! — Серношерстка презрительно пихнула ее в бок. — Чтоб ты нам снова рассказала, что его там нет, как в прошлый раз?

Крыса сердито взглянула на нее.

— Все мы делаем ошибки, мохноухая! — огрызнулась она. — Но на этот раз я прихвачу с собой гомелькноса! Он-то небось знает все штучки своего бывшего хозяина, а?

Мухоножка сглотнул.

— Я? — переспросил он. — Я? На этой машине? Но…

— Отличная мысль, Мухоножка! — воскликнул Бен. — Вы с ней оба такие маленькие, что он вас наверняка не заметит.

Мухоножка содрогнулся.

— А если мы его увидим? — спросил он дрожащим голосом. — Если он и вправду засел там внизу? Кто его тогда отвлечет?

— Это не проблема, гумкокос! — сказала Лола. Глаза у нее так и сверкали. — Если мы его увидим, я сделаю в воздухе мертвую петлю. Это будет знак для Лунга лететь как можно скорее к пещере и скрыться там, пока мы его отвлечем.

— Отвлечем? — слабым голосом спросил Мухоножка. — Как же мы его отвлечем?

— Погоди, увидишь! — Лола так крепко хлопнула его по плечу, что он чуть не свалился со спины Лунга. — Твое дело — смотреть хорошенько. За полет отвечаю я.

— Это утешает! — пробормотал Мухоножка. — У меня только один вопрос: что такое мертвая петля?

— Вроде кувырка в воздухе, — ответила Лола. — Вызывает в животе приятную щекотку. Просто неописуемо.

— Правда? — Мухоножка нервно потер кончик носа.

— План неплохой, — пробурчал Бурр-бурр-чан. — Может выгореть.

— Не знаю! — рыкнула Серношерстка. — Что-то мне не нравится, что мы поручаем все этим двум крохам.

— Вот как? Может, ты слетаешь вниз, морда мохнатая? — спросила Лола. — Пошли, гомелькокос! — она взяла Мухоножку за руку. — Попробуем сделать кое-что полезное, — она снова повернулась к Лунгу:

— Все-таки удобно иметь в команде и существа помельче, а?

— Очень удобно, — согласился Лунг. — И знаешь что, крыса? Я думаю, когда-нибудь мир будет принадлежать маленьким существам.

— Я бы не против, — ответила Лола. Таща за собой Мухоножку, она перелезла через колени Бена и пробежала по спине Лунга туда, где был пришвартован ее самолет. Они отвязали тонкие цепочки, Лола распахнула дверцу кабины, и оба залезли внутрь.

Мухоножка бросил последний взгляд на Бена и робко улыбнулся. Бен помахал ему рукой. Лола Серохвост завела мотор. В ночи раздался шум, напоминающий стрекотание кузнечика, и маленький самолетик с двумя пассажирами на борту полетел к Глазу луны.

ГЛАЗ ЛУНЫ

— А оно большое, это озеро! — крикнула Лола сквозь шум мотора.

— Да, — прошептал Мухоножка, — большое, как море.

Он смотрел в окно, прислушиваясь к клацанью собственных зубов. В ушах у него тарахтел мотор, а коленки стучали друг о друга. Лететь в жестяной машине! Какой ужас! Между ним и пустотой — лишь немного металла и гремучий механизм. Ему хотелось назад, на мощную спину Лунга, на теплые колени Бена, куда угодно, лишь бы не оставаться в этой адской машине.

— Эй, скажи что-нибудь! Видишь ты что-нибудь подозрительное, гуманпокус? — спросила крыса. Мухоножка сглотнул. Но проглотить страх ему не удавалось.

— Нет, — ответил он дрожащим голосом. — Ничего. Только звезды.

Они отражались крошечными светлячками в темной воде.

— Лети ближе к берегу, — крикнул Мухоножка крысе. — Он обычно прячется там, в тине.

Лола тут же развернулась и, описав широкую дугу, полетела обратно к берегу. У Мухоножки перевернулся желудок.

Озеро лежало под ними, словно зеркало из черного стекла. Самолет с жужжанием скользил над водой. Все было темно. Только цветы на берегу мерцали таинственной голубизной.

Мухоножка взглянул через плечо туда, где приземлился Лунг. Но дракона не было видно. Он, видимо, спрятался в расселине скалы и ждал их знака. Мухоножка снова повернулся и посмотрел на воду. И вдруг, словно бы ни с того ни с сего, он ощутил в груди странное дрожание.

— Он здесь, — вырвалось у него.

— Где? — Лола вцепилась в руль, напряженно вглядываясь в темноту. Но ничего подозрительного она не видела.

— Не знаю где! — крикнул Мухоножка. — Но я его чувствую. Совершенно ясно.

— Наверное, не зря, — Лола прижала острый нос к оконцу кабины. — Там впереди по воде идут очень подозрительные круги! Как будто туда бросили большой камень, — она приглушила мотор. — Я выключу фары, и мы попробуем посмотреть вблизи.

У Мухоножки снова затряслись колени. От мысли, что он снова увидит своего бывшего хозяина, кровь стыла у него в жилах. Лола подлетела к подозрительному месту. Фары были ей не нужны. Как и Мухоножка, она хорошо видела в темноте, и ей было вполне достаточно света звезд.

Там, где по воде шли круги и волны беспокойно плескались о берег, цветы были примяты и поломаны, как будто кто-то прокладывал себе путь через их заросли. Кто-то маленький. Маленький, как гном.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель драконов - Корнелия Функе.
Комментарии