Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Его глазами (ЛП) - Алеата Ромиг

Его глазами (ЛП) - Алеата Ромиг

Читать онлайн Его глазами (ЛП) - Алеата Ромиг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

- Я и не прошу. Я прошу лишь поддержать меня.

Её плечи поднялись и опустились, а потом она опустила взгляд и покинула комнату.

Стараясь вернуть контроль над голосом, Тони пристально посмотрел на Брента и подождал, пока дверь захлопнется. Как только они остались одни, он заговорил:

- Держи свою жену в узде! Это не совет и не пожелание – я говорю чертовски серьёзно. Это сделала Клэр. Ни ты, ни Кортни не будете навещать её или помогать каким-либо образом!

Брент кивнул.

- Я тебя услышал. Дай мне поговорить с Корт.

- Поговори с ней, сделай всё, что потребуется, но я не отступлюсь!

Брент выдавил фальшивую улыбку.

- Полагаю, нам больше не нужно беспокоиться о тебе. Очевидно, ты чувствуешь себя лучше.

Тони кивнул.

- Свяжись с Томом и узнай последние новости. Кажется, у Эвергрина всё под контролем, но я не хочу суда. Я хочу сделать всё, чтобы его избежать. Ты знаешь, что я думаю об этой чёртовой прессе - для них это уже необычайная удача. Не хочу давать им ещё больше информации. Я без понятия, о чём думала моя жена или почему это сделала. Она странно себя вела со смерти своего старого друга. А затем, услышав про Джона, должно быть сломалась.

- Про Джона? - Брент с трудом сглотнул. – Возникли неприятности?

- Да, несколько дней назад. Его фирма выдвинула обвинения.

Брент закрыл глаза и тряхнул головой.

- Чёрт, не знал, что это случится так скоро.

- Вуа-ля! Дело не в нём и даже не в ней. Я скоро выберусь отсюда. Выясни, что именно планирует Эвергрин. Он разве что в собственных ногах не путается, когда бы я ему ни позвонил, со всеми этим чёртовыми "да, сэр", "нет, сэр".

- Я выясню, что происходит. Ты снимешь обвинения, чтобы избежать суда?

- В том-то и дело. Я никогда не выдвигал обвинения - это сделал штат Айова. Черт, я потерял над этим контроль и хочу, чтобы ты вернул его мне - завтра.

Брент кивнул и посмотрел на часы.

- Посмотрю, что можно сделать. Телефон при тебе?

- Ага.

- Позвоню тебе позже. Когда тебе разрешат уйти?

- Была б моя воля, это произошло бы завтра. Мой врач - это маленькая пятифутовая петарда, которая отказывается выпускать меня, пока какие-то чёртовы показатели в моей крови не уменьшатся.

Брент улыбнулся.

- Так сотрудникам плевать на твои пожертвования?

- Нет, и они обеспечивают меня всем самым лучшим. Видимо, дело в ней, и она не заинтересована в моих пожертвованиях, а заодно и взятках - я пытался. Наверное, мне стоит заплатить чёртовым лаборантам. Я заплачу, чтобы эти грёбаные показатели понизились.

- Господи, Тони! Послушай эту чёртову докторшу. Держу пари, они хотят, чтобы ты вышел отсюда так же, как и ты сам.

Тони не мог не улыбнуться.

- Вероятно, ты прав, но я все же загляну в лабораторию.

Брент направился к двери.

- Я ухожу. Позвоню тебе после разговора с Эвергрином.

- Брент. - Тони понизил голос. - Делай, как я сказал. Держи свою жену в узде. Не разочаруй меня.

Брент кивнул и вышел за дверь. Тони увидел, что люди из его охраны стояли прямо за дверным проёмом. Закрыв глаза, он вспомнил слова Кэтрин: "Клэр и миссис Симмонс стали близки?" Воспоминания о вопросах Кортни увеличили его дискомфорт. Близки - насколько близки? Клэр сказала Кортни что-то, что заставило ту заподозрить его в том, что он толкнул жену на такую крайность, как попытка убийства? Черт, ему нужно это выяснить. Может ли быть, что Клэр разочаровала его, а он даже не знал? Тони открыл глаза. Монитор возле кровати пищал быстрее и быстрее, когда новая краснота затопила пустую комнату.

* * *

Чёртовы показатели наконец-то подтвердили, что Тони здоров. Но это не означало, что боль ушла. Рёбра болели при каждом вдохе, и кардиолог предупредил о возможных долгосрочных последствиях. Сердце Тони требовало дальнейшего наблюдения, но прогнозы его дальнейшего восстановления были положительными.

Въезжая на подъездную дорогу к поместью, Тони отбросил все эмоции. С уходом Клэр дом казался таким пустым. Он много раз говорил с Кэтрин, и та, к счастью, никогда не тыкала его носом в провал с Клэр. На самом деле она была искренне опечалена таким исходом и беспокоилась о здоровье Тони. Всякий раз, когда он упоминал Клэр, Кэтрин уводила тему к нему и его выздоровлению. Тони заверил её, что все будет хорошо, и никогда в этом не сомневался.

Сосредоточившись на своих обязанностях, которые слишком долго были на плечах Тима, Тони вошёл в переднюю дверь, решив игнорировать заметную пустоту. Слуги, спотыкаясь, спешили удовлетворить все его нужды. Всё было в порядке за те несколько часов, что он провёл в доме, пока он не забрёл в гостиную. Он не собирался смотреть на то, что было над камином - но сделал это. Тони не искал эти зелёные глаза; однако, когда увидел большое зеркало, годами висевшее там, им овладела ярость.

- Где, чёрт возьми, свадебный портрет?

Но никто его не услышал; дом был таким же пустым, каким и казался. Когда он вновь прокричал свой вопрос, прибежала Синди.

- Мистер Роулингс, вы в порядке? Я могу вам помочь?

- Нет! Я не порядке! Где портрет миссис Роулингс?

Он заплатил за этот портрет целое состояние. Он специально заказал его у Софии Росси. Нет, не Росси - Бёрк, а теперь тот пропал!

- Сэр, Кэтрин сняла его. Она подумала, что вы не...

- Мне плевать, что она подумала! Где он?

- Сэр, я-я не знаю?

- Где Кэтрин?

Внезапно появилась Кэтрин, спеша из коридора.

- Синди, я помогу мистеру Роулингсу. Спасибо.

Синди посмотрела на Тони и замерла. Когда он кивнул, она развернулась.

Кэтрин попыталась его успокоить.

- Мистер Роулингс, полагаю, вам нужно отдохнуть.

Он подождал, пока Синди не покинет комнату.

- Где, черт возьми, картина?

- Думаю, ты...

Он сердито посмотрел на неё.

- Я не спрашивал, что ты думаешь. Мне плевать, что ты думаешь! Скажи мне, где картина, твою мать!

Плечи Кэтрин распрямились.

- В её комнате.

Тони закрыл глаза и выдохнул. Вновь посмотрев на Кэтрин, он медленно заговорил:

- Даже не думай хоть что-то трогать из её вещей. Не делай никаких чёртовых предположений о том, чего я хочу или чего не хочу. Это не обсуждается. Её вещи принадлежат мне. Только я буду решать, что с ними случится. И я не хочу снова вести эту беседу - никогда. Мы друг друга поняли?

- Да, сэр.

По её голосу было понятно, что её это оскорбило, но в эту минуту Тони было плевать.

- Портрет нужно принести в мою комнату и повесить над камином. Он останется там, пока я не решу иначе. Ясно?

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его глазами (ЛП) - Алеата Ромиг.
Комментарии