Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна

Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна

Читать онлайн Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

— Я — король Восточной долины, — холодно произнес он, окидывая бандитов взглядом, исполненным отвращения, — И я не потерплю крыс в своей стране. Где ваш кукловод? Где Дьявол из Рейкьявика?

Ответ последовал незамедлительно.

Из кустов, как раз за спиной Треса — ибо это был он, — выскользнула худощавая темная фигура с правой рукой на перевязи. В левой сверкнул длинный нож.

Он не произнес ни слова, он двигался с грацией шакала, подбираясь, подкрадываясь к своей добыче бесшумно.

— Карвер!.. — Доминик взволнованно шагнул вперед. Шон пинком оттолкнул застывшего в изумлении, в ожидании исхода противника, ранившего его, и метнулся на помощь экс-патрону.

Однако, молодому королю вовсе не требовалась помощь. Шаги врага за спиной он слышал и отразить атаку был готов в любую секунду, поэтому вмешательство друзей полагал излишним.

Он мягко улыбнулся и, вытянув на миг левую руку перед собой в останавливающем жесте, вдруг резко повернулся, вскидывая правую.

Нож звякнул о кастет и отлетел. Улыбка Треса стала холодной.

— Ты, похоже, недооценил меня, а, Хинрик? — он хмыкнул, щуря зеленые глаза, — Как это ты говорил… хочешь отобрать у меня взятые на себя обязательства? Что ж, попробуй, — парень быстро ткнул большим пальцем левой руки в золотой обруч на своей голове, — Это будет интересная стычка — Дьявол против короля!

— Ты не король! — послышалось в ответ яростное шипение, — Просто мальчишка, самозванец! Не тебе носить корону, она моя!!

Он вновь рванулся вперед, неловко удерживая в левой руке нож, занося его над головой, будто намереваясь пронзить противника одним ударом… Карвер легко поднырнул под его руку и, недолго думая, с силой ударил кастетом по раненной руке противника.

Ди-Ре взвыл, роняя нож и отскакивая назад, сжимая левой рукой раненную правую, прижимая ее к себе. На бинтах выступила кровь — рана от удара вновь открылась, и причиняла теперь невыносимую боль.

Грохнул выстрел. Ди-Ре заорал во все горло и упал, мелко-мелко дрожа. Левая нога его выше колена окрасилась красным — Хищник всегда знал, куда и как стрелять, чтобы утихомирить противника. Убивать Дьявола из Рейкьявика он не хотел, по крайней мере, пока — был убежден, что смерть куда как легче той участи, что ждала его здесь, в Восточной долине.

Послышались отдельные радостные выкрики. Люди, воины, защитники замка, испуганные и растерянные, не могли удержать своего счастья.

— Похоже, король одолел Дьявола, — Доминик, усмехаясь, бросил меч и шагнул вперед, к молча созерцающему пораженного противника королю Восточной долины.

Карвер живо повернулся к нему и, чуть улыбнувшись, медленно отрицательно покачал головой.

— Нет. Дьявола одолел Хищник, Доминик, так я полагаю. Но победа, тем не менее за нами, и… а где Леонард?

Подоспел Шон, отирающий со щеки кровь и, ухмыльнувшись, пожал плечами.

— А он и не появлялся. Полагаю, щенок Красного Билла все это время следил из засады, а когда понял, что дело проиграно — дал деру. Что ж, это довольно разумный поступок. Тебя же, как я полагаю, можно поздравить, босс? Ты — король…

— Карвер!

Двери дворца распахнулись, и Кевин, счастливый и взволнованный сверх всякой меры, слетел по ступенькам вниз. Остановился на полушаге, восхищенно и пораженно глядя на золотой обруч на челе брата и, покачав головой, протянул ему руку для пожатия.

— Я поздравляю… поздравляю тебя, брат! Ты достоин, ты заслуживаешь этой чести! И… ты даже как-то изменился, — врач чуть склонил голову набок, — Лицо посвежело, в тебе… какое-то внутреннее сияние появилось.

Трес широко улыбнулся, сжимая ладонь младшего брата.

— Воды источника творят чудеса, Кевин. Они исцеляют тело, и успокаивают душу, они дарят силу и наделяют могуществом! Когда я пил их, я чувствовал, что это именно то, что я должен был делать, что все это…

— Прошу прощения, — голос старого Эрея из-за спины заставил друзей удивленно повернуться к нему. Самого экс-короля до сей поры никто не видел.

Мужчина, спокойно стоящий неподалеку, держал одной рукой за ухо, а другой приставлял к боку тонкий кинжал, того самого парня, мальчишку, который, как думали все, уже успел бежать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Леонард был мрачен и недоволен, однако, вырваться не пытался.

— Я счел своим долгом поймать этого щенка, — заметил Эндрю, — Ибо, насколько мне известно, он довольно кусачий.

— Неправда! — Лео неловко дернулся и зашипел от боли в ухе, — Я не… я вообще ничего не собирался делать, это все Ди-Ре хотел! Хотел Долину захватить, хотел Альфу убить… Я тоже хотел, но чуть-чуть.

Трес, не в силах сдержаться, рассмеялся и махнул рукой.

— Отпусти его, Эндрю, пусть уходит. Щенок достаточно сообразителен, чтобы понять — у Восточной долины появился защитник. Можешь передать своему дядюшке, Лео, — здесь он чуть повысил голос, — Что сюда дороги больше нет. Ищите промысла в другом месте.

Рука Эрея разжалась, отпуская ухо юного преступника. Леонард, прижимая к покрасневшему, распухшему слуховому органу ладонь, отступил на шаг, на два… а потом внезапно замер и замялся.

— А мне… может, дадите чуток водички из источника? Я не для себя! — он быстро мотнул головой, — Для дяди! Он болен, я бы хотел… — наткнувшись на ледяной взгляд изумрудных глаз нового короля Восточной долины, мальчишка смутился и поспешно отступил еще на несколько шагов, — Я все понял. Ну, я это… всего доброго, — и с этими словами, более не задерживаясь, он торопливо шмыгнул в заросли леса, скрываясь там.

Арчибальд неожиданно поднес левую руку к губам и свистнул в два пальца. Из дверей дворца выпрыгнул верный волк, которого мужчина оставлял внутри для охраны и, подойдя к хозяину, замер рядом с ним.

— Проводи мальчика, — велел Хищник, едва заметно улыбаясь, — Только постарайся не загрызть.

Волк коротко рыкнул, вне всякого сомнения, уяснив приказ, и одним прыжком исчез в кустах. Судя по испуганному крику, донесшемуся вскоре оттуда же, с Леонардом он встретился успешно.

— А с ним что? — Шон неприязненно покосился на стонущего на земле Ди-Ре. Карвер равнодушно пожал плечами.

— Насколько мне известно, здесь есть темница. И, полагаю, умереть наш Дьявол хотел бы больше, чем попасть в нее…

***

Прошло два дня. Арчибальд, безмерно уставший за это время от знаков внимания, оказываемых ему Таиной, от почестей, которыми его норовили осыпать все, кому не лень, стоял, привалившись к стене в главном зале дворца, и безучастно наблюдал за веселящимися, пирующими людьми. Отмечали коронацию Треса, которая официально состоялась вчера, при скоплении большого количества людей, очень торжественно и красиво. Вчера на голову нового короля был возложен тяжелый венец, очень отличный от того легкого золотого обруча, что был на нем во время боя, и вчера же он вновь испил из источника под бурные крики толпы, и умылся волшебной водой.

Все это произошло вчера, ближе к вечеру. Празднество же было назначено на сегодня и началось едва ли не с самого утра, поэтому Молле, не слишком любящий суету, уже успел изрядно утомиться.

К нему бесшумно приблизился Доминик и, тоже привалившись к стене, скрестил руки на груди.

— Как рука? — на собеседника Конте не смотрел, выдерживая характер и словно бы подчеркивая, что ему совершенно наплевать на его здоровье и самочувствие.

Арчибальд безразлично повел плечом.

— Кевин, — бросил он одно короткое слово, объясняющее, на его взгляд, абсолютно все. Оно и объясняло — волшебный целитель действительно уже успел поработать над раной друга, и от той не осталось и следа.

— Мне кажется, тебе бы тоже не помешало глотнуть воды из источника, — Доминик по-прежнему продолжал смотреть в зал, не сводя взгляд с Саены, — Шон прав — с таким обилием ран, как у тебя, с таким образом жизни, ты лет через двадцать превратишься в развалину.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— И тебе отвечу, как ему, Ник — не дождешься, — Арчи повернул голову, в упор взирая на объект своей извечной неприязни, — Зачем ты подошел ко мне? Мне думалось, ты хочешь быть с ней.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна.
Комментарии