Северный ветер - Анна Кочубей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серо-стальную башню, мрачно подпирающую небо, было видно издалека, но Алиссен не подозревала, что она и есть конечная цель пути. Окруженная каменными стенами, замкнутая воротами, окованными в железо, башня казалась отдельным миром посреди города и внушала ужас.
— Я не войду туда!
Архонт повернулась к Кеодану, отказываясь двигаться дальше. Арий направил посох ей в грудь, приказывая повиноваться. Ворота растворились.
— Нет!
Девушка отбежала так далеко, как позволяла цепь и задергалась в тщетной попытке освободиться. В глубине души Алиссен надеялась, что друзья придут на помощь, но если эти запоры за ней закроются, то это навсегда! Кеодан спрыгнул на землю, передавая поводья людям из башни. Они не носили форму легионеров, но были хорошо вооружены.
— Проведите ее внутрь, — распорядился арий.
Борьба Алиссен не имела смысла — она выиграла минут пять, а потом ее втащили во двор. Башня возвышалась, как монолит из стали, неприступная, обросшая пристройками и переходами, сложенными из такого же серого камня. Кеодан скрылся в одной из них, туда же повели девушку.
Ее втолкнули в каменный мешок без окон. Здесь не было мебели, только голые стены. Вход со двора заперли, но осталась еще одна дверь, из-под которой сочился тусклый дневной свет и доносились приглушенные голоса. Кеодан и еще кто-то. Алиссен прислушалась.
— Давно не виделись, Эверон. Как ваше здоровье?
— Без изменений, мэтр, — тихо и сдержанно ответили Кеодану.
— Вы плохо выглядите. Столько седины… В последнюю нашу встречу вы были свежее.
Человек, названный Эвероном, промолчал.
— Не сочтите за грубость, но сколько вам лет?
— Тридцать семь.
— Это недопустимо. Арии не должны быть подвержены бегу времени, это личный приказ Императора. Вы были на Озерах?
— Алхимики сами приезжали сюда несколько раз.
— Очень хорошо! Ответьте на прямой вопрос — когда вы планируете начать принимать эликсиры?
— У меня приступ почти каждый вечер, а длительность процедуры — двое суток. Первый же прием эликсира станет единственным, мэтр Кеодан. Я умру. Ни один алхимик не возьмет на себя такую ответственность.
Эверон говорил о своем недуге безо всяких эмоций. Впрочем, Кеодан тоже:
— А как с лечением?
— Оно не помогает. Я отказался от лечения.
— А вы понимаете, что это — не единственное, от чего вам придется отказаться? Я отдаю дань вашей невероятной эффективности, но приказы Императора не обсуждаются. Если вы и дальше намерены стареть, я запрещу вам переступать порог Железной башни.
Кеодан добавил, сменив тон на доверительный:
— В светлое время суток, разумеется. Найдите решение, Эверон, пока не стало поздно! Вы всегда его находите!
— Я найду, мэтр. С кем вы пришли? — перешел к делу второй арий.
— Входи. Не вынуждай тебя тащить, — приказал Кеодан, открывая дверь.
Алиссен вошла, волоча за собой цепь. Это помещение было не менее убогим, чем первое. Стол и грубая скамья перед ним, мутное окно без занавески. Тюрьма. Незнакомца, очевидно, звали Эвероном. Он стоял прямо, спокойно смотрел на девушку черными глазами и признаков немощи не проявлял.
— Любите ли вы читать, мэтр Эверон? — шутливо осведомился старший арий, доставая два письма — свое и мнимого сира Анвелла, — содержимое записок вас заинтригует.
— Она архонт? — спросил Эверон, убирая бумаги за пазуху и кивая на девушку.
— Вы удивляете меня, мэтр. Даже я не сразу догадался.
— На ней железа больше, чем она весит.
— Ах, я и забыл, как убийственно вы логичны! Но до меня дошли слухи, что вы избиваете подчиненных.
— Наказываю за непослушание. Да.
— Вы думаете, я вас порицаю?! Ни в коем случае! Эверон, вы же арий. Поберегите кулаки, используйте магию! Кстати, где ваш посох?
— В Железной башне мне ничто не угрожает, мэтр. Я и без посоха арий.
Кеодан, вежливо попрощавшись с Эвероном, ушел. Последний поднял цепь, намотав ее на руку и коротко распорядился:
— Иди вперед.
«Вперед» означало в коридор. Он несколько раз поворачивал и разветвлялся. Арий шел сзади, чуть не наступая на пятки, вынуждая передвигать ноги быстрее. Тянуло влажной сыростью. Вот откуда! В торце помещения, освещенного факелами, зиял проход в тюремные недра. Но Эверон вел Алиссен не под землю.
Миновав несколько хозяйственных помещений, арий и его пленница оказались в колодце Железной башни. Деревянные балки, вмурованные в камень, почерневшие от времени, прочные, как сталь, служили ступенями. Перил нет, но лестница широкая! Дошагав до очередной ровной площадки, Алиссен решилась. Развернувшись к Эверону, она резко дернулась в попытке вырвать у него поводок. Вроде, получилось: девушка заметила, как цепь соскальзывает с руки ария, но металл, незамедлительно взмыв в воздух, ударил ее по груди и намотался на тело двумя витками, прижимая локти к ребрам.
— Убери ее, пожалуйста! — взмолилась Алиссен, — я больше так не буду!
— Я видел фокусы и поумнее. Посмотри вниз! — приказал Эверон.
— Не хочу!
Арий подтолкнул ее к самому краю, вынуждая заглянуть в пропасть. Архонт пронзительно закричала, увидев бездну рассеянного света и серого камня, обрывавшуюся прямо за изящными носками ее туфель.
— Нет, смотри! Если сорвешься, я удержу, но ты повиснешь на руках, скованных за спиной. Представь себе на секунду, что будет с твоими запястьями, локтями и плечевыми суставами и можешь повторить попытку.
Эверон отбросил девушку обратно к спасительной стене. Алиссен отказалась идти дальше. Сжавшись в комок на полу и опустив голову, она разрыдалась от страха того, чего не случилось.
— Вставай.
— Я не могу! Мне плохо!
— Здесь плохо всем. От моей помощи тебе станет еще хуже.
Арий дернул цепь. Лицо у него стало откровенно злое. Если чем-то и можно было разжалобить этого мага, то точно не слезами.
* * *Моргват волновался, но не мог сделать большего, чем гипнотизировать вход издали. Лето обтирал стены, пинал выступающие булыжники мостовой и вопрошал взглядом архонта — стоит начать беспокоиться, или еще рано. А когда Алиссен выскочила во двор Магистрата, стало уже поздно.
— Какого демона там происходит?!
Аквилеец побежал было к воротам, но Моргват заломил ему руки за спину и оттащил за угол ближайшего дома. Дрожь земли ощущалась даже здесь, в окнах дребезжали стекла, а прохожие в панике разбегались.
— Кто это такой? Они ее поймали! Ей надо помочь! — Лето отчаянно вырывался, — да что ты в меня вцепился?!
— Спасаю твою жизнь. С благодарностью подожду, — прошипел Моргват, — кто он такой, спрашиваешь? Магистр Кеодан. Арийская мразь всея Эймара. Не узнал старого друга?
— Кеодан? Алиссен схватил Кеодан?! — спросил Лето с таким непередаваемым ужасом, что архонт его выпустил.
— Так ты специально отправил ее туда?! Чтобы от нас избавиться?! Ах ты гад! — завопил аквилеец.
— Что ты несешь, Загорелая шея?!
— Скотина архонтская! Она же от Кеодана из Дорина сбегала!
— А мне сказать?! Я не знал! Идиоты! Ох и идиоты же…
Моргват осторожно выглянул из своего укрытия. Магистрат ариев горделиво поблескивал орлами, легионеры заняли свое место у ворот, и только улица была непривычно пуста. До Лето начала доходить серьезность положения, но он все еще рассчитывал, что архонт сию минуту все исправит.
— А я знал, что Алис приезжий арий в Дорине раскусил. Вспомни, мы тебя у столба на тракте ждали? На нее облаву устроили, а я помог из города слинять. Что это именно Кеодан был, Алиссен вчера на постоялом дворе раскололась. Ну, мы подумали и решили: Кеодан далеко, робеть нечего, кроме него, девчонку ни одна собака в Велеграде не обнюхала.
— Если бы я мог предположить, что хоть один, самый распоследний арий в Эймаре знает Алиссен в лицо, разве я отправил бы ее в Магистрат?!
— Как Кеодан в Велеграде оказался? За нами бежал?
— Обогнал. Парень, если арию нужно попасть из точки А в точку Б, то даже дороги бегут ему навстречу.
— Что теперь делать будем? — спросил Лето упавшим голосом.
— Ждать.
— Чего?
— Не знаю.
— Там, кроме Кеодана, поди, и нет никого?
— Кто-то в Городском Совете, в школе магии, но и в здании полно магов. Они не суются Магистру под руку. Демон тебя задери, Лето! Ты не представляешь, с кем имеешь дело!
— Войди и забери Алис, трудно что ли?
Архонт смерил Лето долгим взглядом и промолчал. Кеодан появился сам, и Моргвату опять пришлось тащить аквилейца за угол.
— Смотри, он ее посохом толкает. Я ему глотку перережу!
— Проследим, куда они направляются. Будешь мне мешать, я тебя вырублю. Понятно?
Они следовали за арием три квартала, а затем Моргват остановился.
— Он ведет ее в Железную башню, Лето.