Категории
Самые читаемые

Двери лабиринтов - Vells

Читать онлайн Двери лабиринтов - Vells

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 60
Перейти на страницу:
меня Лис. — Получается тут, как и в предыдущих данжах. Все монстры в одном месте.

— И что с этим делать? — Устало улыбнулась Эри, смотря то на Лис, то на приоткрытые ворота.

— Думаю…. Какого чёрта они так рано? — Удивлённо произнесла Лис, смотря туда, где за нами вдали виднелась арка портала.

Мы обернулись, и так же удивлённо уставились на отряд из пяти человек, который был с ног до головы закован в броню.

Арканы быстро приближалась к нам, несмотря на наличие тяжелой защиты, и махали нам руками, в которых сжимали разнообразное оружие.

— А что их так мало то? — Таращилась на отряд Эри.

Меж тем воины в доспехах, потратив с пару минут, приблизились к нам, на такое расстояние, что их громкие голоса стали нам слышны.

— Нас прислала федерация! — кричал один из латников. — У нас срочные новости. Прорыв! Произошёл прорыв!

От последних слов мы все вздрогнули, осознав, что какие-то врата выпустили в город монстров, и сейчас на улицы хлынули твари подземелья.

Меж тем отряд закованных в броню воинов приблизился к нам на расстоянии приблизительно пяти метров и замедлился.

— Где прорыв? — Громко чуть не крича, произнесла Лис, обращаясь к латникам.

— У вас! — Взревел один из крупных воинов, и обрушил свой двуручный меч об землю.

В ту же секунду земля словно взорвалась, взревев огненным штормом, который перерос во всепоглощающий взрыв.

Цепи Лис, которые вырвались из её рук в последнюю секунду до огненной взрывной волны, встали щитом между нами, после чего нас снесло ударной волной прямо в ворота форта.

Влетев в приоткрытые двери спинами, мы распахнули их настежь, и как тряпичные куклы, рухнув на песчаную землю, покатились по ней.

Я вскочил на ноги самый первый из всех, и сразу получил сильнейший удар кованой перчаткой по лицу, от чего меня снесло назад и я, пролетев всё расстояние до стены рядом с воротами, влетел в неё после чего съехал по стене на землю.

— Как же я рад, что ты не схох лже ранг! — Навис надомной латник, хватая меня за шею и быстро подняв меня руками в воздух, воткнул мне в бок кинжал. — Ну как тебе твои же методы урод! У меня, знаешь ли, к тебе накопилось немало долгов тварь. И за нож, и за ту сучку, которую ты мнёшь теперь.

— Хар, — прохрипел я, чуть не теряя сознание от жгучей боли во всём теле, смотря в глухой шлем воина, где в тонкой прорези глаз даже нельзя было, что-то просмотреть.

— Сдохните твари! — Раздался крик Лис в месте со звоном цепей.

Ник резко развернулся на голос вместе со мной, и мы увидели как Лис, по лбу которой текла кровь, хотела было низвергнуть свои цепи на Хара, но внезапно из её рта потекла густая кровь, а на животе образовалось быстро расползающееся кровяное пятно.

Цепи бессильно рухнули на землю, как и сама Вайг на колени.

— Делов-то, — из ниоткуда послышался насмешливый голос, а после рядом с Лис проявился молодой парень в кожаной броне, словно у ассасина, в ладони которого был окровавленный кинжал. — Я думал, будет сложнее подобраться к этой сучке. — Засмеялся парнишка.

Цепи Лис, которые опали на землю, вновь зашевелились, от чего Аркан с окровавленным кинжалом в руке, врезал ей по лицу с колена, завалив её на спину.

— Молодец Сан Хогин, — хохотнул Ник, — сжал моё горло так, что в моих глазах на долю секунды потемнело. — Рассыпайте приманку, а я пока с Хёном наведаюсь к боссу. — Заржал Ник.

Огненный воин Южного льва, не разжимая хватку на моем горле, в три шага был у массивных ворот, где он остановившись, скинул шлем и, оскалившись мне в лицо произнёс, прокрутив так и не вынутый кинжал из моего бока:

— Удачного знакомства с боссом урод.

Стоило его словам сорваться с губ, как он в месте со мной прокрутился на девяносто градусов и вышиб мной ворота, закидывая меня в темноту покоев вожака этого данжа.

Глава 19. Поля сражений.

Идя быстрым шагом от чёрного проёма покоев босса этой крепости, Ник двигался к Эри, которая подползя к Вайг, пыталась лечить её раны.

Сан Хонг, как и остальные львы рассыпал приманку для монстров, которая судя по звукам, уже приманивала к себе монстров, которые скрывались за многочисленными дверями этого форта.

— Мелкая дрянь, — оскалился воин «S» ранга, смотря на рыжеволосую девчонку, а в его руках блеснул кинжал. — Чего это ты удумала.

Когда воину мирового уровня оставались считанные шаги до лежащей в крови Лис, чьи раны старательно залечивала Эри.

Рыжая девчонка рывком встала с колен, сжимая свой скипетр, который светился словно маяк.

— Ох, — скривился в ухмылке на одну сторону Ник, смотря на девушку. — Решила подохнуть стоя. — Начал было говорить воин «S» ранга, как его слова погрязли в лязге и топоте.

Резко развернувшись на звук, Хар увидел, как из покоев босса хлынули монстра подобные воины, которые словно лавина рванули к закрытым дверям, за которыми могли скрываться орки, и на полном ходу снося двери, устремились в чёрные провалы туннелей.

— Что за чёрт? — Только и успел сказать Ник, после чего ему пришлось отпрыгнуть на пару метров, дабы его не настигла пика высокого воина в серебряных латах.

Только он приземлился на песчаную землю, как словно из воздуха, проявился чуть видимый глазу клинок, и тут же вонзился между пластинами брони, проявляя своего владельца в серебряном одеянии.

Боль пронзила мозг, и Хар взревев как раненый зверь, махнул наотмашь своим кинжалом по только ставшему видимым врагу.

Но что-то пошло не так, и клинок не вспыхнул огненным заревом, а просто ударился сталью об сталь.

Сила удара была чудовищной. От чего воина, чьё лицо было скрыто маской, откинуло словно игрушку.

Хар же заорав в голос, сначала слабо засиял, а уже через секунду вспыхнул, словно живой факел, погружая всё вокруг себя на пару метров в огненное буйство, которое уже на подходе к своему хозяину начинало уничтожать тех, кто сейчас стремился вступить с ним в бой.

В то же время из проходов крепости, на центральную площадь рванули орки, которые быстро стали заполонять всё пространство, сражаясь с неясными монстрами, походившими то на эльфов, то на ассасинов.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двери лабиринтов - Vells.
Комментарии