Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Сказка » Сказки о животных и волшебные сказки - Коллектив авторов

Сказки о животных и волшебные сказки - Коллектив авторов

Читать онлайн Сказки о животных и волшебные сказки - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 82
Перейти на страницу:

Когда джигит подходил к своему аулу, уже стемнело, из маленьких окошек домов сверкали огоньки.

Он прошёл через ворота при въезде в аул, подошёл к обветшавшему, без заборов, ограды, залатанному дому с соломенной крышей и постучал в окно:

— Бабушка, я — путник, припозднился, нельзя ли у вас переночевать, — спрашивает.

Бабушка ему сказала:

— Ладно, сынок, ночуй.

И когда джигит вошёл в дом, то разделся, начал расспрашивать бабушку о житье–бытье. Тяжело вздыхая, охая, бабушка сказала:

— Ой, сынок, и не говори уж и не скажи совсем. Нам достались, оказывается, очень уж тяжёлые времена. Злых, недобрых людей стало больше. Вот в нашем ауле были три друга, один краше другого, один сильнее другого, были очень большими друзьями. В ауле прославились как «три друга». И память стала у меня ветхой, то ли десять, то ли двадцать лет назад они ушли из аула, чтобы свет повидать, не прошло и много времени, как двое вернулись, похитив трёх девушек, третьего — самого красивого и самого смелого — всё нет и нет. Народ поговаривает, что они, якобы, убили его, кто же это знает. Вот теперь, сынок, нет таких злодеяний, каких не натворили бы оставшиеся здесь двое. Всех в округе грабят и убивают. Не оставят в покое даже свой аул. Нет таких издевательств, скажу я тебе, которых они не творили бы над самой младшей сестрой. Двух сестёр держат жёнами, а эта младшая живёт у них как прислуга. Эта несчастная девушка, когда приехала сюда, была красавица из красавиц, прекраснейшая из прекраснейших. Теперь уж она, несчастная, вся пожелтела, вся высохла. Её зятья злые из злых, свирепые из свирепых. Грабят всех в округе и приезжают в аул, напиваются и ходят, устрашая всех. Все их ненавидят. Никто и ничего не может им возразить. И никто не знает, как от них избавиться. Они пугают всех, говоря, что спасли девушек от дива, победили, якобы, такое чудовище.

Когда бабушка всё это рассказывала, джигит то бледнел, то краснел, не знал, как проглотить свою злобу, свою ярость, но не подал вида. Так до третьих петухов сидели они и разговаривали. После этого бабушка постелила путнику постель и сама легла на печку. Джигит, всю ночь не мог сомкнуть глаз, думал думы, и когда утром встали и попили чаю, поблагодарил и отправился своей дорогой. Дошёл он до одного дома и вошёл. И глазам своим не верит: самая младшая из девушек, которых он вытащил из колодца, готовит еду. Одёжка на ней грязная, почерневшая, сама вся пожелтела, высохла.

Поспросив о житье–бытье, джигит и говорит служанке:

— Я ищу место батрака, не нужен ли твоим хозяевам батрак?

Служанка говорит:

— Хозяев нет дома, они ушли за добычей. Скажу старшим сестрам, быть может, возьмут и без них, поговаривали, что им нужен батрак, — сказала и вышла.

Её старшие сестры жили по отдельности в двух белых домах, в одном и том же дворе, а эта служанка жила, оказывается в той самой кухне, куда вошёл джигит.

Прошло немного времени, и служанка вошла на кухню вместе со своими сестрами.

Видя человека, одетого в старьё, обросшего, с усами и бородой, с грязными ушами, ногтями, сестры служанки сказали:

— Очень хорошо, нам нужен был именно такой человек, и сами ничего не скажут, ты останься у нас батраком и сегодня же начинай работать, плата будет такая же, как и у людей, — так взяли его на работу.

Этот джигит остался у них батраком, начал жить со служанкой в одной кухне, говорят. Хозяева возвращаются с добычи, а когда она кончается, опять уходят на разбой, говорят. Хотя батрак этот всё видит, делает вид, что ничего не знает, ходит скрепя сердце и скрипя зубами и выполняет свою работу.

Ходил он так месяц или год, сколько бы он ни ходил, выяснил всё от иголок до ниток, и в один из дней, когда хозяева были «на добыче», этот джигит говорит служанке:

— У меня есть одна тайна для тебя, если дашь слово никому не рассказывать, я скажу тебе.

Служанка вся вздрогнула, казалось, что что–то коснулось тайны, которую и она носила у себя в сердце. Глаза у неё заблестели, лицо раскраснелось, засияло, и она сказала:

— Никому не скажу, даже под страхом смерти не скажу, говори скорее, смело говори! — Начала она его упрашивать.

— Один джигит вас освободил от дива и вытащил из колодца, так ведь?

— Да, вытащил.

— Если бы ты увидела его, узнала бы?

— Узнала бы, это же был ты! — сказала девушка и обвила его шею руками.

Прошло некоторое время, они пришли в себя и опять начали разговаривать. Джигит сказал:

— Мы должны отомстить им.

— Их все боятся в округе, что же мы можем сделать с ними? — сказала девушка.

Некоторое время они по–прежнему продолжали работать и вели себя как слуги. У джигита вскипала кровь, не мог он больше терпеть. И вот однажды он говорит девушке:

— Этим отомстить хотим не только мы одни, но и вся округа. Пока у нас есть возможность, мы должны с ними расправиться, если упустим момент, то потом поздно будет!

В конце концов, девушка согласилась с ним.

И вот однажды ночью, когда их хозяева вернулись с богатой добычей, страшно напились и упали, служанка и джигит, сговорившись, убили их. После этого запрягли к двум арбам двух лошадей, погрузили сколько можно добра, посадили двух старших сестёр девушки и потихоньку выехали из аула. Они взяли оставленных в соседнем ауле быков джигита, его добро и уехали.

Назавтра, когда рассвело и народ со сна поднялся, в ауле пошёл слух: разбойникам свернули головы, оказывается. Так распространились вести. Потом эти слухи дошли и до соседних аулов, говорят.

И вот, весь народ направился в сторону дома разбойников. И глазам своим не верят, воры уничтожены. Тогда весь народ обрадовался, говорят.

А те не только себя, но и всех в округе освободили от разбойников и до сих пор ещё продолжают жить да поживать. Так сказывают.

63. ХРАБРЫЙ ДЖИГИТ

Жил, говорят, в одном ауле бай. Этот человек, накосив сена на берегу моря, поставил скирды. Через некоторое время его скирды начали исчезать. Было у него три сына. Говорит он старшему сыну:

— Эй, улым, ты бы посторожил эти скирды, куда же деваются, интересно, наши скирды?

— Ладно, отец, — говорит старший сын.

Сын ушёл. Такая была тёмная ночь. Пошёл бы он туда, но боится, заходит в шалаш сторожа и спит. Встаёт утром, смотрит, нет одной скирды. Он идёт домой. Когда он приходит домой, отец спрашивает:

— Сторожил, улым?

— Ох, отец, ведь ещё одна скирда пропала, — говорит сын.

— Эх, разве у вас что–нибудь получится, — говорит бай.

Средний сын говорит:

— Сам пойду, отец.

Уходит средний сын. Да и он испугался, зашёл в шалаш сторожа и проспал. Когда утром проснулся и пошёл посмотреть, видит, что нет ещё одной скирды.

Младший сын был плешивым — Таз. Он вскакивает и говорит:

—Разве вы что–то можете, сам пойду!

Отец говорит:

— У тебя не получится, не ходи.

Тем не менее, он пошёл. Взял верёвку. Дошёл до берега моря, залёг на одной скирде. Когда он залез и лёг, начало уже светать. В это время появились три жеребца, такие красавцы, просто с ума сойдёшь. Они тут же начали жевать сено. Таз накинул петлю и поймал первого жеребца. Жеребец долго пытался вырваться, но не смог и заговорил человеческим языком:

— Эй, Таз, ты наш, мы твои. Мы — кони морского падишаха.

Когда они так сказали, Таз начал думать, куда же их спрятать, заарканил всех троих жеребцов одним таганом, завёл их под скирду, закрыл со всех сторон, спрятал. Пришёл домой и сказал отцу:

— Отец, сегодня ни одна скирда не пропала.

— Вот, улым, молодчина, — говорит отец.

Его старшие братья — абыи очень оскорбились. А он каждый день ходит и даёт лошадям корм, абыи его начали подозревать. «Куда же он ходит, — говорят, — пойдём–ка, последим за ним». Пошли они за ним и увидели, что он вошёл в скирду. Они спрятались, а когда Таз ушёл, быстро вывели коней, был недалеко оттуда город, повели лошадей туда и продали.

Таз утром пошёл проведать коней, а их нет. Ищет, ищет он коней, куда же они делись, и приходит в тот город. «Ой–ой, каких коней купил падишах», — говорят в городе. Услышав это, Таз идёт к падишаху. Говорит ему:

— Взял бы ты меня на работу, я бы за этими конями ходил.

— Хорошо, — говорит падишах.

Падишах с удовольствием ставит его присматривать за лошадьми. Таз смотрит за теми тремя лошадьми. Эти кони стали очень ухоженными. Поскольку другие кони остались неухоженными, падишах очень сердился. Старшие братья Таза советуются между собой: «Таз ведь устроился на работу у падишаха, что же с ним будем делать», — говорят. Теперь они договариваются убить его. Говорят падишаху:

— Падишах наш — султан наш, Таз похваляется, что мог бы достать не только коней морского падишаха, но и его дочь.

Услышав эти слова, падишах зовёт к себе Таза и говорит:

— Ты что там ходишь и хвастаешься, что можешь достать не только коней морского падишаха, но и его дочь. Если сможешь, приведи мне его дочь. А если не приведёшь, то велю отрубить тебе голову, — приказал падишах.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказки о животных и волшебные сказки - Коллектив авторов.
Комментарии