Когда улыбается удача - Автор Неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старуха подала ему еду. Но царевич вспомнил второе откровение садху: «Никогда не ешь в том месте, где люди тебе незнакомы». И поскольку это место было новым для него, он быстро взял кусок чаппати и дал его кошке, которая вертелась у его ног, выпрашивая пищу. Кошка съела хлеб и тут же издохла. Увидев это, юноша отбросил в сторону тарелку с едой, вышел из хижины и снова двинулся в путь. Старуха тщетно пыталась задержать его.
А царевич все шел и шел и достиг наконец города, в котором жила его сестра. Он послал ей письмо с просьбой встретить его в условленном месте. Но сестра была наслышана о том, что царевич изгнан отцом. Поэтому она не только не захотела встретиться с ним, но даже отказалась признать его своим братом.
После этого царевич полностью признал справедливость трех откровений и продолжил свой путь.
После многомесячного странствия принц добрался до окраины города, в котором только-только умер раджа. По обычаю тех мест, министры и придворные выпустили на городские улицы царского слона, чтобы тот нашел человека, который мог бы быть коронован. И как только слон увидел царевича, он опустился перед ним на колени, поприветствовал его, подхватил хоботом и посадил себе на спину.
Велика же была радость людей, когда они узнали, что человек, бывший царевичем, станет их правителем. И он был немедленно помазан в раджи и с этого времени жил счастливо.
ШЕЙЛА
Много лет назад в небольшой деревне жила добросердечная и красивая девушка по имени Шейла. Ее выдали замуж в семью, проживающую довольно далеко от ее деревни. Родственников по мужу у нее оказалось множество. У Шейлы появились свекор, свекровь, золовка и другие.
Шейла очень любила своего мужа и весь день обычно работала для него.
Однажды она возвращалась домой с огромной охапкой травы. Муж подозвал ее к себе и сказал:
— Я собираюсь отправиться на заработки.
Шейла растерялась и не нашлась что ответить мужу. Обильные слезы хлынули из ее глаз. Плача, она простилась с мужем.
Муж Шейлы отправился в путь. Минули дни, месяцы, прошли и годы, но муж ее не возвращался. И Шейла, которая верно и терпеливо ждала его возвращения, начала сетовать на свою судьбу. Она старалась загрузить себя работой и была занята с утра до вечера, чтобы день прошел незаметно. Но все вокруг напоминало ей о муже. Жизнь стала бессодержательной и бесцельной.
А муж за все это время не написал Шейле ни одного письма. Однажды он подумал, что пора уже возвращаться домой. Но прошло уже двенадцать лет с тех пор, как он ушел из дома. За это время его родители могли умереть, а братья состарились. А жена, подумал он, могла уже давно выйти замуж за другого.
Но мысли о доме начали все больше волновать его. И он решил переодеться в одежду садху.
Когда он возвратился в свою деревню, было уже послеобеденное время. Солнце сияло высоко в небе. Он пошел на свое поле и увидел там работающую Шейлу. Он спросил ее:
— Как тебя зовут и как называется эта деревня?
Сперва Шейла отчитала его за то, что он спросил ее имя. Но по деревенским обычаям следовало отвечать правду, и она сказала, что зовут ее Шейлой и она невестка в семействе сетхов. Также она назвала и деревню. Шейла не могла узнать своего мужа в таком одеянии. Затем садху спросил ее, почему она работает в поле одна, и поинтересовался, куда же подевались все другие ее родичи. Слезы хлынули из ее глаз. Внезапно она сделала вид, что очень рассержена. И тут садху сказал:
— Давай-ка присядем в тени дерева и поговорим.
Услышав это, Шейла ответила:
— С какой стати я должна сидеть с вами?
А садху, который узнал ее, спокойно поднялся с места и направился прямо к своему дому, по пути громко прославляя Бога.
Его мать, которая с почтением и преданностью относилась ко всем садху, вышла ему навстречу. Обычно она задавала садху множество вопросов. Не узнав в этом садху своего сына, она спросила, когда возвратится домой ее сын? В ответ на этот вопрос садху сказал:
— Я очень голоден. Сперва накормите меня, а уж потом я буду разговаривать.
Помолчав немного, садху произнес:
— Я буду есть в вашем доме лишь в том случае, если еду приготовит твоя вторая невестка.
А второй невесткой была именно Шейла. И она вовсе не собиралась готовить ему пищу. Но когда свекровь попросила Шейлу приготовить еду для садху, она согласилась и начала ее готовить. Когда еда была готова, Шейла подала ее гостю на широком листе дерева малу.
Однако садху отказался есть и сказал:
— Я ни за что не прикоснусь к еде, пока ты не подашь мне ее в тарелке своего мужа.
Услышав эти слова, Шейла, потеряв самообладание, ответила:
— Если вы не хотите есть, можете уйти прочь. Да кто вы такой, чтобы есть из тарелки моего мужа?
После этих слов садху обернулся, упал в ноги своей матери и сказал:
— Я ваш сын!
Услышав это, Шейла узнала его и со слезами радости на глазах подала еду своему мужу.
Затем садху надел свою обычную одежду и отдал жене все ценности, которые заработал за прошедшие двенадцать лет.
С той поры они уже никогда не расставались и жили счастливо.
КАЛА БХАНДАРИ
Гуру Гьян Чанд[57] был раджей Чампаватгарха и правил там долгое время. Множество историй рассказывается о нем в народе. Вот одна из них.
В давние времена в городке Лакхимпур жил-был Кала Бхандари. Отца его звали Биру Бхандари. Кала Бхандари был великим героем. Даже в детские годы он совершал подвиги, проявляя при этом огромную силу. Когда ему было еще только двенадцать лет, он увидел во сне красивую девушку по имени Удаимала. Ее отцом был Дхамдео из Калинкота. Кала Бхандари был так сильно увлечен девушкой, которую видел во сне, что решил жениться на ней.
И Кала Бхандари отправился на поиски приснившейся ему девушки. После долгого и трудного путешествия он дошел до Калинкота. Там ему удалось проникнуть в комнату Удаималы. Удаимала тоже влюбилась в него. Они встречались тайно, и любовь их с каждым днем становилась все сильнее.
Кала Бхандари решил отказаться от тайных свиданий и попросил Дхамдео отдать Удаималу ему в жены. Дхамдео согласился на это при условии,