Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Брачные игры драконов. Часть 2 - Деймон Краш

Брачные игры драконов. Часть 2 - Деймон Краш

Читать онлайн Брачные игры драконов. Часть 2 - Деймон Краш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 75
Перейти на страницу:
не выдать, насколько меня расстроило все увиденное.

– Не буду мешать, – едва слышно выдохнула я. – Извини за вторжение.

Мне вовсе не это хотелось сказать. После расставания мы, по сути, так ни разу и не поговорили. Он просто вышвырнул меня из своего дома и из своей жизни, как отработанный материал, без объяснения причин. Но теперь, спустя столько времени, разве это имеет хоть какое-то значение? Мы теперь чужие, и у меня нет никакого права лезть в его личную жизнь. Особенно после того, что было между мной и Саймоном. Но, видимо, чувства к Ноа были настолько сильными и искренними, что не угасли несмотря ни на что. Кажется, я буду любить его до самого конца жизни.

– Ничего, можешь остаться и посмотреть, – так же холодно предложил мужчина. Его ледяные глаза блестели в полумраке, и мне с трудом удалось отвести от них взгляд.

– Зачем?

– Чтобы знать, чего ты лишилась.

Поверь, Ноа, я и так это знаю. Не проходит и дня, чтобы я не думала, не вспоминала то, что между нами было.

– Или ты теперь предпочитаешь другие развлечения? – ядовито продолжил он. – Только помни, что никто не сможет заменить тебе меня.

Очень самонадеянно. И, несмотря на это, на сто процентов верно.

Оставив слова дракона без ответа, я решительно шагнула к двери, чтобы как можно скорее покинуть комнату, но свет вокруг внезапно померк. Я открыла было рот, чтобы спросить, в чем дело, но язык будто примерз к небу, а пол под ногами закачался, лишая меня равновесия.

– Селина? – словно сквозь туман донесся до меня встревоженный голос Ноа. Меня буквально окутало его запахом и теплом его обнаженной кожи, после чего сознание окончательно погасло.

Глава 18

Лиза

От Сумрака пахло свежескошенной травой и женскими духами. Это выводило из себя. С одной стороны, я не могла оторвать взгляда от его чёткого профиля и мерцающих глаз, с другой – постоянно вспоминала ту картину с экрана в кабинете видеонаблюдения, где Сумрак склоняется к девушке, и со стороны артефакта-видеокамеры, выглядело это весьма двусмысленно. А запах женских духов и чего-то чуть более интимного делал эту картину только ярче.

– Пусти, – я осторожно толкнула его твёрдую грудь. – Я уже в порядке.

Он окинул меня внимательным взглядом, но всё же поставил на каменный пол, несколько мгновений ещё придерживал под руку, но убедился в том, что стою я твёрдо и, наконец, отступил на шаг. Желваки на щеках Лукаса нервно перекатывались из стороны в сторону.

– Так что за история с Писанием и причём тут я? – спросила, наконец, когда мы пошли дальше. Лукас держался рядом, по левую руку, Сумрак – по правую и чуть позади. На моё удивление, привычных стражей рядом не было.

– Если вкратце, то в Писании оказалось зашифровано послание. Предположительно оно говорит о том, что для чтения его истинного текста нам необходимо объединить драконов всех кланов и Избранную в довесок.

– А если не вкратце? – поинтересовалась я, и пока мы шли по коридорам, Лукас рассказал обо всём, что происходило в Святилище, в то время как я была слишком занята личными делами.

Стало даже обидно и немного стыдно, что пока все заняты спасением мира, я думаю только о том, как бы выудить из Сумрака хоть слово о его настоящих чувствах. Да и сам Сумрак наверняка в первую очередь думает о делах более важных, чем какие-то свидания и развлечения. Наверное, это всё – как защитная реакция: когда вокруг творится чёрте что, хочется отвлечь свой ум на что-то более простое и приятное.

Возле дверей в мою комнату стояли стражи. Из драконов среди них был Логан Саргон – самый молчаливый и сдержанный из всех огненных, что присутствовали в храме.

– Для Избранной подготовили комнату, – доложил он. Сумрак кивнул.

– Что, другая комната? – удивился Лукас, причём не меньше моего.

– Распоряжение Верховного Жреца, – пояснил мой бывший телохранитель. – Кто бы ни был злоумышленником, за несколько дней он может придумать подход к любому помещению, поэтому принято решение регулярно их менять.

– Резонно, – протянул грозовой, пятернёй зачёсывая короткие кудри назад. – Хотя всё равно не даёт никаких гарантий.

– Именно поэтому вы будете досматривать каждую комнату, – раздался позади звонкий голос Верховной. Мисс Эванс махнула нам рукой: – Пройдёмте, я покажу вам, где располагаются новые покои Елизаветы.

– Не сейчас, – возразила я, и тронувшиеся было с места драконы обернулись ко мне.

– В чём дело? – поинтересовалась Эванс. – Можете быть уверены, мы обо всём позаботились.

Я покачала головой:

– Когда для моей комнаты была выбрана библиотека, это, конечно, принесло некоторые неудобства. Допустим, для того, чтобы принять душ, мне приходится пересекать коридор. Но я даже обрадовалась, потому как в моём доступе оказалось огромное количество книг.

– За чем же дело стало? – Эванс вскинула бровь. – Только скажите, и вам принесут любую книгу лично в руки.

– Не сомневаюсь, – улыбнулась я. – Но для начала мне бы выбрать, что именно нужно принести.

Жрица несколько раздражённо дёрнула плечом, но согласилась:

– Как скажете, мисс. В таком случае, постарайтесь быстрее закончить с этим и как только будете уверены, что хорошо себя чувствуете, пошлите весточку мне и Джеферсону.

Я кивнула.

– Конечно.

Звонко стуча каблуками, Верховная широким шагом покинула крыло, и плащ, который в первый день я видела на Сапфире, развевался за её спиной.

Лукас почесал затылок:

– Ну так… что, пойдёмте книжки выбирать?

Мы прошли в библиотеку. Здесь стало пусто: вынесли почти всю мебель, оставив только шкафы с книгами и столы со стульями, которые всё ещё были сдвинуты к стенам, освобождая пространство по центру. Я медленно пошла вдоль полок, которые не успела ещё даже толком изучить – до того насыщенно проходило моё время. Какое тут горевать о жизни, которая осталась в прошлом, тут текущую-то жить надо успевать.

Некоторое время я выуживала с полок то одну книгу, то другую и вручала их то Сумраку, то Лукасу, в зависимости от того, кто оказывался рядом, а драконы складывали их в стройные ряды на одном из столов.

– Ты любишь читать, – заметил Лукас.

– Да, – просто ответила я. – И даже в некотором смысле занимаюсь этим профессионально.

– Похвально. Некоторые драконы даже за тысячу лет едва ли сотню книг прочитывают, а тут уже десятка четыре набралось.

Я польщённо улыбнулась. Лукас передал Сумраку очередную стопку, и тот принялся их раскладывать по ему одному известному принципу.

– Знаете, что я поняла?

– М-м? – промычал Лукас в ответ, а Сумрак только поднял на меня взгляд внимательных серебристых глаз.

– Вы все друг

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Брачные игры драконов. Часть 2 - Деймон Краш.
Комментарии