Химеролог - Николай Андреевич Байтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я еще раз пожалел, что у меня нет ножа.
Наконец, отвесная скала закончилась. Я вышел к крутому спуску и начал осторожно спускаться вниз.
Солнце палило невыносимо, и я, остановившись, разорвал рубаху. Обрывками замотал голову, соорудив что-то наподобие тюрбана, кои так любят жители Сахра. Отдохнув немного, продолжил путь.
В боку кольнуло, и я со стоном сел на землю. Показалось, что в груди что-то шевельнулось, возникло чувство, что по органам прошлись острыми коготками. Длилось это не очень долго, но и этого хватило. Несмотря на жаркий день, меня зазнобило.
Я совсем забыл о твари, что отложила в меня яйцо. И угораздило же монстру напасть на меня! Я совершенно не представлял, что с этим делать. Будь я в городе, то первым же делом обратился бы к целителю, и не сомневаюсь, что извлечение паразита прошло бы достаточно быстро. Но я не там. В таких условиях не представляю, что можно сделать. Самый очевидный выход – вскрыть себя, но я умру от заражения и потери крови. Отрава? Съесть яд, чтобы тварь сдохла? Рискованно. Или я загнусь вместе с ней, или она умрет и загниет внутри. Проживу после такого я недолго.
В сердцах я ударил кулаком по камню и поднял голову к небу. Да, не о таком ученичестве я мечтал. Совсем не о таком! На какое-то мгновение в голову пришла мысль, что моя прошлая жизнь была не так уж и плоха.
Да что теперь думать о прошлом. У меня есть еще немного времени, чтобы найти выход.
Утешая себя такими мыслями, я поднялся и продолжил спуск.
Когда солнце начало клониться к горизонту, я достиг побережья. В висках стучало. Жажда сводила с ума. Я встал на колени и окунул голову в море. Не удержавшись, глотнул соленой воды и с трудом заставил себя остановиться.
Несколько глотков несмертельны. Пусть я не напился, но даже горьковатая вода принесла облегчение. С жадностью посмотрев на плещущийся возле ног океан, я поспешил уйти от соблазна и пошел вдоль кромки берега.
Чувство связи с химерой вело меня к цели. Я знал, где находится мое создание, и знал, что оно еще живо. Не забывал посматривать по сторонам, но опасности не было, и я надеялся, что так и будет продолжаться дальше. Не хочу столкнуться со зверем, когда из оружия у меня только подобранная палка.
Обогнув несколько валунов, я остановился возле скопления камней и смахнул пот со лба. Обезьяна где-то здесь, среди россыпи камней.
– Хани! – позвал я.
Из-под глыб послышался рык и шорох. Взяв поудобнее палку, я воткнул конец между камнями и навалился на рычаг. Валун качнулся, и я напрягся.
Еще немного. Палка согнулась и затрещала, но мне удалось откинуть камень. Я положил орудие на землю и начал откидывать мелкие камни в сторону. Голос химеры стал громче, и вскоре в щель я разглядел мордочку питомца. Увидев меня, Хани начала ожесточенно царапать камень.
Химера застряла в щели между валунами. Удивительно, как она выжила. Повезло ей, да и мне, если подумать, тоже. Закинь портал меня под землю, я бы долго не протянул.
Я взялся за торчащий камень, уперся ногами в соседнюю глыбу и потянул его на себя. Мышцы напряглись, а изо рта вырвался рык. Валун дрогнул и чуть отошел в сторону.
– Вылезай быстрее! – просипел я. – Долго я его не продержу.
Обезьяна, порыкивая от нетерпения, полезла в щель. Она рвалась вперед, обдирая бока о шершавый камень.
– Быстрее! – сквозь зубы произнес я, чувствуя, как дрожат руки от тяжести валуна.
Обезьяна ускорилась. Камень начал медленно опускаться на свое место.
Заверещав, Хани рванула вперед и вывалилась из темницы. Валун ухнул и занял свое место. Я откинулся на спину и перевел дух.
– Повезло тебе, – слабо улыбнулся я, – успела в последний момент.
Обезьяна уркнула и плюхнулась на задницу. Исхудавшая и ободранная, она мрачно смотрела на меня. Бока высоко вздымались от частого дыхания.
– Пить хочешь? – спросил я.
Хани уркнула и протянула лапу.
– А нет, – покачал я головой.
Обезьяна злобно шикнула и отвернулась от меня.
– Не злись, – улыбнулся я, – мы обязательно найдем родник. А сейчас идем. Нужно осмотреть остров. Похоже, что мы застряли здесь надолго, а значит, у нас много дел.
Кто-то скажет, что разговаривать с животным не совсем нормально. Мне плевать. Я не один на этом острове, и это самое главное.
Я вылез из небольшой пещерки и выпрямился, со злостью посмотрев на светило. Здесь вообще бывают дожди? Печет, как в одном из измерений Рифта! Сейчас я был бы рад даже нескольким каплям. Да что там дождю, я обрадовался бы самому маленькому облачку на небосводе!
Хани выскочила вслед за мной и с ошалелым видом посмотрела по сторонам. Понюхав воздух, она уркнула и с разбегу влетела в море. Вынырнув из воды, с ожесточением потерла лапками мордочку.
– Вылезай, – обеспокоился я. Мне не хотелось, чтобы ее сожрала морская тварь.
Хани, как обычно, плюнула на мои слова. Я хотел приказать, но не успел. Обезьяна насторожилась, нырнула в воду и выскочила из океана, держа в зубах рыбу размером в две мои ладони.
– Отлично! С голоду мы не умрем, – азартно произнес я. – Хани, неси добычу сюда!
В мыслях я уже поджаривал добычу на камнях, но обезьяна имела на этот счет свое мнение. Два укуса, и рыба исчезла в пасти химеры.
– Тьфу на тебя! – с досадой воскликнул я и достал из перевязи кусочек вяленины. – Вылезай из моря. Нужно найти питьевую воду, иначе долго мы не протянем.
Обезьяна фыркнула и выскочила на берег. Я поправил повязку на голове, и мы пошли по берегу моря в сторону джунглей.
Глава 22
Облизнул пересохшие губы, посмотрел на запястье и задумался. Покраснения нет. Значит ли это, что сок лиан можно пить? Вовсе нет. Яды – коварная штука. Но где взять воду?
– Эй, Хани, – подозвал я химеру, – пить хочешь?
Я надломил лиану, и прозрачный сок побежал на землю. Обезьяна понюхала слом и жадно впилась в растение. Я сглотнул, наблюдая за тем, как она пьет.
Хорошо ли я поступил? В тот момент мне было не до сантиментов.