Истории, рассказанные шепотом. Из коллекции Альфреда Хичкока - Герберт Уэллс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из двери вышел Олсоп, стирая рукавом пыль с какого-то черного предмета.
— Эй, мистер Рафферти! — сказал Олсоп. — Вот он, фатапарат-то!
Примечания
1
По-видимому, имеется в виду цитата не из Библии, а из «Короля Лира»: «Насколько злей// укуса змей детей неблагодарность!» (пер. Б. Пастернака). (Здесь и далее — прим. пер.)
2
Парафраз строки из стихотворения «Шепот бессмертия» Т. С. Элиота.
3
Копакабана — пляж в Рио-де-Жанейро.
4
Герой поэмы С. Кольриджа.
5
Страбизм — косоглазие; окклюзия — закупорка, непроходимость; фрамбезия — заразная тропическая болезнь.
6
По-английски smith означает «кузнец».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});