Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Нелепая привычка жить - Олег Рой

Нелепая привычка жить - Олег Рой

Читать онлайн Нелепая привычка жить - Олег Рой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

После того как он поговорил с милицией, женщина окончательно прониклась к ним сочувствием. Это же надо, ребята в какой переплет угодили! Поахала, отыскала в сумке салфетки, достала из-под прилавка початую бутылки водки, что еще с майских праздников оставалась, – сгодилась и как наружное лекарство, и как внутреннее. А потом, махнув рукой, снова вынула телефон.

– Может, вам еще куда позвонить надо?

Мужики переглянулись.

– Да надо бы… – сказал высокий. – Только Леля ведь у Надюшки в больнице, а я ее мобильного номера теперь ни в жисть не вспомню…

– Я тоже никогда не помню номеров, – кивнул другой. – Разве что один, очень легкий, меня тут его заставили зазубрить на проща… Постой-постой! Слушай, я, кажется, понял, что она имела в виду!

– Вы о чем, шеф?

– О фразе. Той, которая была сказана при расставании…

– Что-то я вас не понимаю… – пожал широченными плечами высокий.

Но Малахов не ответил. Он торопливо нажимал на кнопки телефона, спеша позвонить женщине, у которой был очень легкий номер. Женщине, которую звали Любовью. Той единственной, которая не любила слова «прощай».

Примечания

1

От англ. Meat-city – мясной город.

2

От англ. «Russian style» – русский стиль.

3

Но почему? (англ.)

4

Хорошенькая девочка (англ.).

5

Хотеть (хочу) (англ.).

6

Русские женщины (англ.).

7

Моя сладенькая (англ.).

8

Суеверие, предрассудок (англ., религиозное).

9

Празднество, юбилей (англ.).

10

С днем рождения! (англ.)

11

Моя любимая девушка (англ.).

12

Здесь: дорогая, любимая (англ.).

13

Пока (до свидания) (англ.).

14

От англ. project – проект.

15

Он приходит ко мне в мечтах… (англ.)

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нелепая привычка жить - Олег Рой.
Комментарии