Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь

Читать онлайн Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 118
Перейти на страницу:

– Не время прятаться, время действовать! – решительно заявила я и снова сползла с кровати.

У Рейтара кровать была просто огромной, а еще невероятно мягкой, чем Кирюша тут же решил воспользоваться.

Пока он прыгал на перине, приводя в еще больший беспорядок светло‑серое одеяло и ворох подушек, я присматривалась к невысокой черной пузатой вазе, что занимала один из двух прикроватных столиков. Взвесив ее в руке, я так и не успела решить, готова ли взять на себя грех до того, как дверь в спальню снова открылась.

Пришлось сначала действовать, а потом думать.

Набросив на вошедшего с подносом дракона из лесных простыню, что играла роль люльки для Арскиля, я ломанулась в коридор. Однако выбраться за пределы спальни у меня не получилось.

Словно натолкнувшись на невидимую стену, я отлетела назад, врезавшись ровно в спину воина. В отличие от нас двоих, он лучше владел собой, так что на ногах устоял и поднос удержал.

Меня же поймал Рейтар. За руки.

В этот момент в меня словно молнией ударило. Я растерялась всего на секунду, отметив, как глаза мужчины изменили цвет на оранжевый, но, моргнув, я уже начала сомневаться в том, что видела.

Ему же этого времени хватило, чтобы отпустить мои руки и оказаться за пределами невидимого барьера. До его крепкой шеи мои дрожащие от нетерпения пальцы уже, к сожалению, не дотягивались.

Мне хотелось сказать ему так много, хотелось накричать, выплеснуть негодование, потребовать, чтобы нас с Илоной немедленно освободили из заточения, но отчего‑то я так и не произнесла ни слова.

Наверное, потому, что не ожидала увидеть дикую усталость в глазах Рейтара, а в голосе услышать просьбу:

– Пообедай, пожалуйста, отдохни, приведи себя в порядок с дороги, а после я буду ждать тебя в своем кабинете.

– И ты отпустишь нас с Илоной? – не спросила, потребовала.

– Сделай то, о чем я прошу, Амелия, а после мы поговорим об этом и о многом другом.

Услышав эту короткую просьбу, я даже неожиданно для себя воодушевилась. Какая‑то часть меня все еще верила, что нам все удастся решить миром. Это ведь был Рейтар. Тот самый Рейтар, которого я гоняла метлой в доме ведьмы. Тот самый Рейтар, с которым я делила постель, даже если эта постель представляла из себя всего лишь ворох листьев.

Больше всего на свете сейчас я хотела услышать, что мне просто приснился идиотский сон, что мне показалось и мужчина не объявлял нас с Илоной своими невестами. Но вот он стоит передо мной, весь такой безупречный, идеальный, в дорогом черном камзоле, в начищенных сапогах из кожи василиска, а его волосы уложены волосок к волоску.

– Мой лорд… – замаячил в коридоре Эртирнар.

– Увидимся через час.

Я перестала слышать их шаги довольно быстро. Еще через миг спальню покинул бравый воин, который на меня смотрел с осуждением, будто я у него из‑под носа последнюю булочку увела и съела. Дверь закрылась, а я…

Хрум‑хрум‑хрум! Чавк‑чавк‑чавк!

– Кирюша! – спохватилась я, обернувшись.

Пришлось срочно усаживаться рядом, если я вообще хотела хоть что‑нибудь поесть. Да и стоило намекнуть дракошке на элементарные правила приличия. Пусть он и выглядел мило, когда слизывал длинным языком с тарелки нечто, похожее на жидкое овощное пюре, но что‑то мне подсказывало, что принц так себя вести не должен.

Принц… Нет, я, конечно, как порядочная девочка, в детстве мечтала о принце на белом коне и неземной любви с первого взгляда, но как‑то в моих фантазиях он был постарше, повыше и как минимум умел разговаривать.

Он ведь должен был признаваться мне в чувствах, прежде рухнув на одно колено и взяв меня за руку.

– Да куда ж ты лапами‑то лезешь, чудо мое?

– Ом‑ном‑ном, – активно жевал малыш, по самые уши измазавшись в пюре, которое на вкус оказалось похоже на абрикосовое повидло.

Оно шло в комплекте с мягкими хрустящими булками.

Еще на подносе нашлись две тарелки с бульоном, две с запеченным мясом и одна большая с нарезанными огурцами. Огурцы у Арскиля шли в ход не хуже сладкого пюре. Помнил малыш мои слова, и это было приятно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Подкрепившись как следует, мы сыто откинулись на подушки, изображая из себя как минимум морских звезд, а как максимум двух бегемотов – побольше и поменьше.

– Нельзя так есть, – пробурчала я, даже не пытаясь двигаться.

– Угу! – поддакнул мой чешуйчатый подельник и вдруг отрыгнул огнем.

И вот тут надо было бы объяснить ему, что делать так некрасиво и вообще не стоит в присутствии дам, но и прикрывать рот лапкой в таком случае было опасно. А если пламя может обжечь своего носителя? Я‑то не знала, как там с огнем дела обстоят у нормальных драконов.

С этими странными мыслями я начала проваливаться в дрему, которая даже закрепиться как следует не сумела, потому что дверь спальни без объявления войны неожиданно распахнулась.

На пороге остановились три премиленькие служанки в одинаковых платьях насыщенного черного цвета. Траур у них тут, что ли? По моей совести.

А впрочем, траур действительно мог присутствовать. Рейтар не говорил, когда именно погибли его брат с супругой, а судя по тому, что Кирюше по драконьим меркам всего два, произошла эта трагедия не так давно.

– Вам чего? – осоловело вглядывалась я в бледные моськи девушек.

– Нам приказано помочь вам, – ответила одна из них.

– Помочь с чем?

И вот все‑таки умела я правильные вопросы задавать.

Я даже предположить не могла, что драконицы настолько сильные. Когда мне вежливо предложили проследовать в уборную, чтобы принять ванну и расслабиться, я так же вежливо отказалась, хоть необходимость привести себя в порядок после плаванья вполне себе имелась. Просто, во‑первых, обозначенный час уже подходил к концу, а значит, меня могли в любой момент пригласить в кабинет Рейтара. А во‑вторых, водные процедуры я предпочитала принимать самостоятельно – без помощи посторонних.

Что абсолютно не устроило служанок.

– Нам приказано подготовить вас к встрече с нашим светлейшим и могущественным владыкой, – настаивала предводительница этого кружка по интересам.

Главным их интересом сейчас являлась я.

– Кем приказано? – потребовала я ответа.

– Мейстерисой Ортлинай. Ее приказы не обсуждаются.

Несколько минут безуспешных препирательств привели к тому, что девушки начали медленно окружать нас с дракошкой со всех сторон от кровати. Спрятав сонного Кирюшу себе за спину, я медленно поднималась на ноги, удерживая в руках одеяло.

– А что это вы удумали? – поинтересовалась, глядя на них во все глаза.

Не говоря ни слова, они рванули с места одновременно. Бросив на ближайшую девушку одеяло, я спрыгнула с кровати, таки намереваясь вооружиться вазой, но была подло схвачена за юбку платья.

Тут‑то и началась битва не на жизнь, а за чистоту – помыслов и фактическую. Причем отбивалась от служанок не только я. Мне в этом деле активно помогал развеселившийся Кирюша.

Плюясь мелкими огоньками направо и налево, он периодически пытался жевать все, что попадалось ему в пасть. И чужие рукава, и волосы, выступающие из‑под чепцов, и даже особо вкусно смотрящийся палец.

Ну это я так думаю, что смотрелся он вкусно, а иначе других причин для попытки его отгрызания мне на ум не приходило.

В тот самый момент, когда мне почти удалось добраться до стула, чтобы, так сказать, вооружиться чем‑то посущественнее, дверь в спальню Рейтара снова без стука отворилась.

Прямо не спальня владыки, а проходной двор какой‑то!

– Что здесь происходит? – раздался твердый, властный женский голос.

– Воспитательный процесс! – рявкнула я, поскользнувшись на одеяле.

Просто служанки при появлении темноволосой женщины замерли, выпрямились и вообще присели, пряча бесстыжие взгляды, а я еще по инерции защищалась от посягательств на мою гордость.

– Его Светлейшество предупреждал нас о том, что одна из сестер Гаргат имеет скверный, истеричный характер и ни одного намека на воспитание, но я надеялась, что не все так плохо, – тяжко вздохнула драконица, которая мигом перестала мне нравиться. Это я‑то истеричная и невоспитанная? – И как он решился оставить с вами племянника? Впрочем, это не мое дело. За то, что вы посмели напасть на чистокровных дракониц, вас следует наказать по всей строгости закона. Решение на ваш счет вынесет владыка, когда вернется. В камеру ее.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь.
Комментарии