Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Жар ночи - Сильвия Дэй

Жар ночи - Сильвия Дэй

Читать онлайн Жар ночи - Сильвия Дэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:

— Но что ты затеял? — спросил Филип, пятясь по направлению к лежавшему в ножнах на столе в самом углу мечу. — Ведь ты, надо думать, осуществляешь то, что планировал веками.

Шерон отбросил капюшон, и на его лице появилась леденящая кровь улыбка.

— Вот именно, веками. Поэтому, сам понимаешь, я никак не могу позволить, чтобы ты пустил прахом мои замыслы. Столетия, ушедшие на то, чтобы собирать все нужное по крупицам, подгонять одно к одному. Ты хоть можешь представить, какое бесконечное терпение для этого требуется? А ты способен разрушить все в один момент.

— Да объясни же наконец, что ты затеваешь, — требовательно произнес Филип, продолжая отступать в надежде, когда потребуется защищаться, получить возможность дотянуться до оружия. — Я мог бы тебе помочь.

— Ты что, действительно считаешь, что я руководствуюсь альтруистическими мотивами и мог бы рассчитывать на твою помощь? Или, быть может, просто пытаешься отвлечь меня, чтобы я не заметил твоих попыток оказаться поближе к мечу?

Филип застыл и пожал плечами. Шерон рассмеялся.

— Если это тебя хоть как-то утешит, — произнес Старейший, — ты будешь принесен в жертву во имя благой цели.

— Да неужели? — проревел Филип. — А я вот подумал, будто ты просто хочешь, чтобы я рассказал о том, что у тебя есть полусмертная дочь.

— Ну и это тоже. Сейчас сие известно только двоим, и один из них явно лишний.

— Она состоит в связи со Стражем.

Возможно, он мыслил более отвлеченно, но Филипу возможные последствия такой близости казались и многообещающими, и устрашающими одновременно.

— Ты задумал это с самого начала?

Шерон поудобнее перехватил меч.

— Прошу прощения, лейтенант. Время поджимает, так что болтать с тобой мне некогда. Придется тебя убить.

Филип принял низкую стойку.

И Старейший совершил смертоносный выпад.

ГЛАВА 17

Подъезжая к дому, Стейси сбросила скорость, наслаждаясь возможностью полюбоваться с расстояния своей семьей. В свете заходящего солнца Коннор казался золотым божеством: его голая спина поблескивала от пота, мощные бицепсы вздулись, когда он вкручивал очередной винт в забор из белого штакетника, призванный заменить старую ограду из провисших цепочек. Еще в тот момент, когда агент по недвижимости показал ей этот дом, она подумала, что современная ограда нанесет урон его старомодному очарованию, а Коннор, так хорошо знавший ее вкусы, решил устроить ей сюрприз, и вчера, пока она была на работе, принялся за дело. Он постоянно устраивал что-то в том же духе: угадывал ее желания и упорно работал над тем, чтобы воплотить их в жизнь. То было одно из многих, очень многих качеств, которые она в нем любила.

Но тут она увидела Джастина, тоже голого по пояс. Он подал Коннору очередной винт, потом Коннор вручил ему дрель. С бесконечным терпением возлюбленный из ее снов надел на ее мальчика защитные очки и стал учить его пользоваться беспроводной дрелью. Остаток деревянной планки Джастин обработал сам, после чего отступил, чтобы полюбоваться делом своих рук. Его юное лицо светилось гордостью.

Стейси казалось, что ее грудь разорвется, не в силах вместить столько любви. Глаза увлажнились, и она уже начала хлюпать носом, но тут же спохватилась, потянулась за платком и заставила себя сделать несколько глубоких вдохов. Чрезмерное волнение могло повлечь за собой кровотечение из носа — одно из побочных последствий вторжения в ее мозг, — которым ей не хотелось беспокоить Коннора.

Словно физически ощутив на себе ее взгляд, Коннор поднял голову, увидел ее, улыбнулся и помахал рукой. Собравшись, Стейси надавила на акселератор, подъехала по подъездной дорожке к дому и заглушила двигатель. Он уже был тут как тут — открыл дверь и помог ей выйти. Она даже не успела вынуть ключ зажигания.

— Я соскучился, — сообщил он, прижимая ее к себе. — А эту твою медицинскую одежку просто обожаю.

Она рассмеялась, полагая, что это глупость, но искренне тому радуясь. По правде говоря, она считала себя особой не без придури и полагала сказочной удачей то, что спутника ее жизни это только восхищало.

— Ты это говоришь про всю мою одежду.

— Ага, но это моя самая любимая. Она обалденно сексуальна.

С поднятыми бровями Стейси оглядела свой наряд.

— Быть может, со мной что-то не так, но в упор не просекаю, что сексуального в изображении двух мультяшных собачек.

— Ну ты даешь! Только взгляни, как эта крохотная сучка обнюхивает этого кобелька. Романтика, да и только.

Стейси покачала головой и посмотрела на него, греясь в теплом, любящем свечении его глаз.

— А что, романтика сексуальна?

— Еще как, — заверил он, перед тем как быстро, но крепко поцеловал ее в губы.

Когда Коннор отстранился, взгляд его потемнел от желания.

— Пока Джастин рядом, я могу только целовать тебя, — пробормотал он. — Мальчишка говорит, его и от этого мутит.

— Ну уж ночью ты будешь мой, — заявила она, похлопав его по заду.

— Это как пить дать. — Коннор схватил ее за руку и повел к дому. — Пошли, у меня есть кое-что тебе показать.

— Правда?

Всякий раз, когда он показывал что-то, у нее крышу сносило. В поисках артефактов ему приходилось много путешествовать, но вдали от дома он постоянно думал о ней. Об этом говорили и частые звонки, и множество подарков, привозимых им из поездок. Во время своих, увы, слишком коротких побывок дома он непременно преподносил ей сюрпризы. Стейси понимала, что у нее самой на такое не хватило бы терпения, но не могла не признать, что его подход был забавнее.

Проведя ее через гостиную в спальню, Коннор закрыл за ними дверь.

— А Джастин? — напомнила Стейси, хотя кровь ее, несмотря ни на что, уже вскипала.

В понимании Коннора «быстренько перепихнуться» означало нечто такое, в сравнении с чем бледнело представление большинства мужчин о сексуальном марафоне. Как-то раз они уже направлялись к выходу, чтобы проводить его в аэропорт, когда ему пришло в голову, что надо бы попрощаться интимно… еще разок. Он бросил багаж, за полминуты стянул штаны и с себя, и с нее, а еще через пять минут она уже затыкала себе рот подушкой, чтобы заглушить крики оргазма, в то время как он быстро и рьяно обрабатывал ее сзади.

— Он меня ждет. — От его ухмылки у нее свело живот. — Мы собираемся закончить с этой стороной дорожки, пока солнце не село.

Бросив на кровать сумочку и ключи Стейси, Коннор ловко стянул ее блузку через голову и мигом приник к выемке между грудями.

— Ух… славно же ты пахнешь, — послышалась его приглушенная похвала.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жар ночи - Сильвия Дэй.
Комментарии