Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ) - "INDIGO"

На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ) - "INDIGO"

Читать онлайн На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ) - "INDIGO"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Перейти на страницу:

— А если они ошибочны? Куда мне прыгать?

— Всё за тебя уже сделано, не переживай. Все координаты точные. Их главный навигатор флота проверила.

— Понятно всё с тобой, освобождай тогда кресло первого пилота!

— Осваивайся, пока есть время.

Он вышел из рубки, а я понял, что совсем не хочу туда лететь. Впрочем, выбора всё равно не было.

Осмотрелся вокруг. Рубка у буксира была старой. Впрочем, как и сам буксир. Было видно, что построили его давно. Радовало, что большинство приборов выглядели как новые. Буксир явно никуда не летал, износ основных систем был однозначно некритическим. Пока разбирался с управлением буксира, в рубку зашёл Крис.

— Я решил полететь с тобой, — неожиданно сказал он.

— Крис, боюсь это невозможно.

— Ты удачливый, всё будет в порядке.

— Крис, не знаю, что тебе пообещал начальник имперской безопасности, но как только мы окажемся там, ты погибнешь. Там находиться специальная аграфская установка, она тебя сразу убьёт.

— Я знаю. Мы нашли на борту несколько тысяч криокапсул, полетим в криокапсулах. Ты нас разморозишь там или по обстановке.

— Для аграфской установки — это неважно.

— Безопасность говорит, что может получиться.

— Он сам ничего не знает и хочет проверить на вас. Он вам забыл сказать, что оттуда не вернулась не только наша ударная часть флота, но и две группы имперского спецназа. А они были подготовлены гораздо лучше вас.

— У них не было тебя.

— Крис у меня плохое предчувствие, откажись и неважно что он вам не пообещал за это. У вас и так много трофеев. Возвращайся и грамотно истрать креды, что у тебя уже есть.

— Не получиться, я уже подписал контракт.

— Разорви и служи дальше.

— Не могу.

— Вот и я не могу, что же, умирать вместе веселее.

В рубку зашёл Док, а за ним начальник имперской безопасности.

— Док летит с вами, — сказал начальник имперской безопасности.

— Карл, я понимаю парни, они к риску привычные, но тебе то это зачем?

— Вам понадобится моя помощь.

— Нам? — и усмехнулся, — Безопасность ты ему рассказал о цели нашего полёта?

— Нет, я тебе уже говорил, что об этом знает узкий круг доверенных лиц и ты должен обеспечить секретность этой информации.

— Не о том беспокоишься. Искин даёт расчёт, что у нас шансы выбраться оттуда совсем немного выше двух процентов.

— У вас всё получиться, и вам медик пригодится.

— Ты, видимо, забыл про аграфскую установку. Она убьёт их, как только мы появимся в системе.

— Мы не знаем о ней ничего. Они полетят в криокапсулах. Док сейчас уложит остальных в криокапсулы, а потом себя. Тебе будет нужно только их поднять.

— А если я погибну от установки?

— Придётся рискнуть.

— Мне нужны коды доступа от всех кораблей, что находятся в той системе.

— Держи.

— Я сказал от всех. Здесь я не вижу коды доступа от корабля спецназа и другого, того, что вы туда посылали.

— Держи.

— Надеюсь, там не обнаружиться ваших сюрпризов, которые по мне откроют стрельбу.

— Если только аварские.

— Аварские не откроют. Это их спасательный корабль.

— Пора, начинай разгон.

— Ты моих инженерных дроидов выгрузил?

— Да, держи коды доступа.

— Винтовку мою верни! Я к ней привязался!

— Сейчас скажу, чтобы принесли.

Он вышел вместе с Крисом и Доком, оставив меня в одиночестве. Вскоре в рубку заглянула Лара.

— Только не говори, что ты тоже летишь со мной.

— Нет, я только винтовку принесла.

— Рад, что у тебя остались толики разума.

— Я бы тоже полетела, но меня не берут.

— Послушай меня, пообещай мне, что ты никогда не согласишься, на любое предложение, чтобы безопасность тебе не пообещал.

— Обещаю.

— Когда будешь с ним общаться, помни всегда про это обещание, и передай его Лере и Миле.

— Сам передашь.

— Шансы вернуться у меня всего два процента, я им не хотел ничего говорить, особенно Миле, у неё там остались и отец, и мать.

— Понимаю.

— Возвращайся на абордажный бот, тебе пора.

Мы обнялись на прощание, и она ушла. Вскоре от буксира отстыковались абордажные боты и имперский фрегат.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Искин приказываю начать разгон для прыжка!

— Принято.

Буксир медленно стал разворачиваться и разгоняться для прыжка.

Перед самым уходом в гиперпространство я обернулся и посмотрел назад. За мной летел имперский фрегат. Боится, что выпрыгну из буксира? Открылось окно гиперпространства, и буксир нырнул туда. Как только буксир ушёл в гиперпространство, в рубку, зашёл Док.

— Я всех уложил в криокапсулы, — сказал он.

— Карл сильно сомневаюсь, что это вам поможет. В системе, куда мы летим, находиться аграфская установка, она убивает всех, кто там появляется. На меня она не сработает, потому что я числюсь среди погибших там, а вас убьёт. Так что у тебя есть время подумать и написать завещание.

— Я его написал, когда подписал контракт с флотом.

— А я вот как-то не подумал об этом. Впрочем, в случае моей гибели, жёны без кредов не останутся.

— Пойдём, уложишь меня в криокапсулу. Сам я не могу это сделать.

— Пошли.

Мы из рубки спустились на нижний уровень. Весь уровень был заполнен лечебными капсулами. Прошли почти через весь уровень и спустились ниже. Здесь зашли в почти пустующее помещение. Большинство капсул в нём были убраны. Остались только подставки для капсул. На них висели оружие и одежда. Между ними сейчас были уложены криокапсулы. Я насчитал двенадцать криокапсул. Мы с Карлом подошли к оставшимся на подставках лечебных капсулах.

— Ты ведь медтехник? — спросил Карл.

— Откуда ты знаешь?

— Этот из имперской безопасности сказал.

— Я разучил базу, но не применял.

— Все капсулы здесь реанимационные. После криокапсулы поместишь меня сюда. Вот тебе подробная инструкция, что нужно делать. Изучи её, пока летим.

— Изучу.

— Удивительно, что все реанимационные капсулы новые.

— Они начали замену реанимационных капсул, часть заменили, а часть не успели заменить.

— Вижу.

Он разделся, и сам лёг в криокапсулу.

— Давай.

Я нажал на кнопку активации криозаморозки и подождал, пока у капсулы не загорелись все индикаторы зелёным. Посмотрел соседнюю криокапсулу, в ней лежал Крис. Эти двое были первыми, с кем я встретился в этом мире, похоже, погибнем вместе. После чего поднялся обратно в рубку. Пси меня сильно беспокоило и не радовало даже то, что этот буксир теперь был моим вместе со всем содержимым.

Имперский фрегат меня сопровождал и в других системах, до моего окончательного прыжка в систему поиска.

Пять, четыре, три, два, один. Мелькали на экране цифры обратного отсчёта. Выход.

Уважаемые читатели!

Спасибо вам большое за внимание и отклик. За отзывы, библиотеки, лайки, награды и подписки. Это очень мотивирует и вдохновляет.

Первая книга закончена, но это только самое начало истории и главного героя ожидают многочисленные испытания и приключения.

Подписавшись на мою страницу https://author.today/u/indigo (верхний правый угол) вы не пропустите старт новой книги.

Встречайте мою новинку! На границе империй! Девятый том!

https://author.today/reader/271101

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ) - "INDIGO".
Комментарии