Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наваждение - Мелани Джексон

Наваждение - Мелани Джексон

Читать онлайн Наваждение - Мелани Джексон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 66
Перейти на страницу:

— Что? Но это должен быть он!

Я посмотрел на тело. Лицо напоминало кровавое месиво, и все же он был похож на человека, которого я видел с крыши. Кажется, даже одежда та же самая. Хотя, конечно, джинсы и белая рубашка — это стандартный набор.

— Нет.

Теперь я тоже начал сомневаться. Может, все дело в том, что он был практически расчленен, но я больше не испытывал к нему прежнего влечения.

— Это не он, говорю тебе! Это похоже на него, но… Может, это клон, или двойник, или что-то еще, — настаивала она.

Клон? Значит, его зло удвоилось? Но прежде чем я смог до конца осознать эту страшную мысль, мы услышали жуткую помесь шипения и рева. Звук доносился с юга, со стороны площади, где происходило прерванное празднество.

— Даффай! Шюда! — Я схватил ее за руку и потащил в заднюю часть дома. Нинон споткнулась об одно из тел, но я успел ее подхватить. — Гули ужнали. Нам нужно бежать. Быштро.

Ей не нужно было повторять дважды.

Мы пробежали через комнату, где хранились ружья, и выскочили на улицу. Мы оба хромали. У меня была повреждена голень, у нее сломан каблук. Но при этом, я уверен, мы могли бы участвовать в олимпийском забеге. Забавно. Оказывается, когда за вами гонится стадо гулей и закончились патроны, на ногах вырастают крылья.

Я в ужасе. Я видела своего Человека в черном! Человека с красными табличками, на которых было написано мое имя, и дюжиной пузырьков с эликсиром — того самого, который пришел ко мне семьдесят лет назад. И он сказал мне, что у него есть сын, которого будут звать Сен-Жермен.

Из письма Нинон де Ланкло

Если судить о любви по ее последствиям, то она больше напоминает ненависть, чем дружбу.

Франсуа де Ларошфуко

Женщина готова отпустить мужчину на все четыре стороны — только не в объятия другой женщины.

«Урок любви» Нинон де Ланкло

Вам необходимо чем-то занять свое сердце.

Из письма Нинон де Ланкло к маркизу де Севиньи

Глава 19

Я постоянно думал о странном комплекте оружия, которое мы нашли в городке. Наверное, потому что уж лучше было думать об этом, чем о чем-то другом. Может быть, я просто жертва американского кино, но мне всегда казалось, что торговцы наркотиками должны быть лучше экипированы и более продвинуты в техническом плане. Может, многие удрали еще при первом намеке на опасность, прихватив с собой все новое оружие? А если они отправились на срочное задание, то почему не прихватили и тех малоприятных типов?

Однако совсем скоро я и думать забыл о таких банальных вещах. Потому что уже с тридцати ярдов было видно, что мой внедорожник пережил «ампутацию» двигателя и кардинальное изменение интерьера — наверняка постарался Кинг-Конг или стадо придурков с дубинами. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что Коразон тоже пропал.

Нинон, понятное дело, расстроилась. Но ненадолго. Готов поклясться, что у этого кота больше, чем девять жизней. Стоило Нинон его позвать, как он тут же появился: весь мокрый (бог его знает, чем он там занимался), а в зубах какой-то высушенный грызун со свернутой шеей. Выглядел он целым и невредимым, только слегка оцепеневшим. Я не мог его в этом упрекнуть. На меня стычка с гулем произвела тот же эффект.

К сожалению, позвать движок, как кота, не представлялось возможным. Он так и остался лежать на сплюснутом кактусе у дороги: его монтажные опоры смотрели в небо, а сам он напоминал автомобильный аналог сбитого на дороге животного. Я не хотел даже представлять, какой силой должно было обладать существо, чтобы вот так запросто выдрать двигатель из автомобиля. Хотя, вынужден признать, пара-тройка очень колоритных образов все же успели закрасться мне в голову, прежде чем я успел отключить воображение и приказать себе снова начать дышать.

— Я рад, что это была всего лишь машина, а не фаллический символ или что-то еще, — пробормотал я.

Мой комментарий вызвал лишь слабую улыбку.

— Вообще-то это можно рассматривать и как плохую новость, и как хорошую, — продолжал я. Я уже перестал шепелявить. Поразительно, но щека начала заживать, кожа и мышцы заново срастались. Конечно, я и раньше знал, что, будучи вампиром, обладаю хорошей способностью к регенерации — к тому же, по словам Нинон, наш небольшой фокус с божественным огнем ее только усилил, — но мне еще ни разу не приходилось убеждаться в этом на практике. Не то чтобы теперь я чувствовал себя непобедимым и неуязвимым. Но это хоть немного примиряло с невзгодами, обрушившимися на нас в такой поистине напряженный день.

— Что плохое, я уже вижу, — сказала она, поднимая пробитую канистру с бензином. Совсем немного горючего еще плескалось на донышке. Поморщившись, она направилась к багажнику джипа и вытащила оттуда чистую одежду и влажные салфетки. Рана у нее на груди уже успела затянуться и покрыться корочкой, поэтому когда Нинон вытерла кровь, то стала выглядеть вполне здоровой. — А хорошее?

— Внедорожник в итоге найдут и выйдут на мой след. Если я хочу исчезнуть, инсценировав собственную смерть, то мне это только на руку. Особенно если оставить здесь следы крови для пущего драматизма.

Я подобрал свою расшвырянную одежду. Кое-что даже уцелело. Это не могло не радовать, потому что теперешний вариант больше не тянул на «от кутюр».

Кроме того, я с облегчением заметил, что мой портативный компьютер в шикарном кейсе тоже уцелел. Мысленно я пообещал себе никогда больше не жаловаться на дороговизну компьютерных сумок.

— Никакой крови, — отрезала Нинон, и я едва не хлопнул себя по лбу. Конечно же, о какой крови может быть речь! Совершенно ни к чему, чтобы они сделали анализ ДНК и заинтересовались выявленными аномалиями. — А в остальном отличная мысль! Особенно если мы сожжем автомобиль. Последний раз, когда мне нужно было исчезнуть, я якобы пропала в Бермудском треугольнике. Но мне всегда казалось, что это ужасно банально. Вот авария в мексиканской глуши — это совсем другое дело.

Узнаю мою Нинон, всегда спокойную и рассудительную. Мы стали приводить себя в порядок, потом переоделись. И хотя не договаривались, все же то и дело потягивали носом воздух, чтобы удостовериться, что мы здесь одни.

— Если у тебя где-то отложены деньги под твоим настоящим именем, то лучше как можно быстрее их забрать. Если ты «умрешь», то придется оставаться «мертвым» до конца, — неожиданно сказала она.

Я кивнул.

— Если мы организуем перевод и изъятие крупной вложенной суммы в ближайшем городе, то все решат, что грабители отправились следом и убили тебя по дороге. Вот и хорошая новость. И тебе в этом году больше не придется платить налоги.

Меня передернуло, по коже побежали мурашки. И все же гули пугали меня гораздо больше, нежели налоговая служба США.

— Где-нибудь поблизости есть населенный пункт? Я имею в виду, достаточно крупный, чтобы в нем был банк? — спросил я.

— Да. По крайней мере, был. Думаю, впредь нам не стоит ни на что полагаться. Наглость Сен-Жермена достигла невероятных масштабов.

— Сколько живет гуль? — поинтересовался я. — И как насчет зомби?

Другими словами, сколько эти существа еще будут нас преследовать? Или заставлять нас гоняться за ними?

— По такой жаре зомби… если предположить, что, когда его поднимали, он был в отличном состоянии… может протянуть не более пяти лет — скорее всего, три. Гуль? Не знаю. Но вряд ли дольше. Даже если они будут прятаться от солнца, жара и другие организмы все равно сожрут их плоть. Хотя, если Сен-Жермен будет постоянно обновлять недостающие части тела… Не знаю. Зомби сейчас меня волнуют не так сильно. Если нам удастся убить Сен-Жермена, то они просто будут слоняться по окрестностям, пока не сгниют окончательно. Гули же пойдут следом за нами. И если нас не заполучат, то отправятся в населенные районы в поисках жертв. Нам придется их убить.

Она закончила одеваться и заткнула пистолет себе за пояс. Я заметил, что нож по-прежнему с ней.

— С ружьем, карабинной винтовкой, девятимиллиметровым пистолетом и древним револьвером, для которого у нас почти не осталось патронов? Ах да, я забыл еще ножи — они нам пригодятся особо.

Она кивнула.

— Да. Пока не найдем что-то получше. Может…

Нинон внезапно умолкла и резко крутнулась на месте — Коразон мог бы гордиться скоростью ее реакции. Она мгновенно выхватила нож, поэтому, когда с неба на нас обрушилось чье-то тело, она встретила его лицом к лицу и во всеоружии. Лезвие вошло прямо посередине груди. Нинон схватила существо за правую руку и, выворачивая ее в суставе, щелкнула им, как хлыстом. От пронзительного крика, с которым тело упало на землю, чуть не лопнули барабанные перепонки. Чисто рефлекторно, не дожидаясь команды от мозга, я выхватил свой нож и вонзил его существу в голову. Оно пару раз дернулось и застыло.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наваждение - Мелани Джексон.
Комментарии