Солнце гигахруща. Том 1 Том 2 (СИ) - Иванов Дмитрий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно дверь стала беззвучно открываться, заставив Андрея и Михаила оцепенеть. В проеме показались два высоких силуэта. Они были похожи на людей, но руки, ноги, туловище и даже голова были вытянутые. Существа расположились по разные стороны двери, оставив проем открытым. Мужчины переглянулись.
— Ну давай, иди, — негромко сказал Михаил.
— А чего я? — возмущенно ответил Андрей.
— Твой сын, ты и иди.
Сказав это, проводник схватил напарника под локоть и с силой толкнул мужчину навстречу входу. Андрей недовольно оглядел Михаила, постоял в нерешительности несколько секунд и медленно пошел навстречу молчаливым существам. За ним последовал Михаил. Приблизившись с стражам, они увидели, что их кожа вся была покрыта рисунком, словно представляла из себя чешую. На лицах осталось мало человеческого — приплюснутый маленький нос с черными провалами ноздрей, широкий рот почти от уха до уха и непропорционально маленькие круглые глаза. Андрей вдруг понял, что любопытно пялился на существ и отвел взгляд, предполагая, что те могут посчитать это за грубость. Остановившись метров за пять от них, он прау раз кивнул головой в знак приветствия, не зная, что сказать. Он потоптался на месте, чувствуя одновременно страх и растерянность. Ничего не говоря, один из стражников указал открытой ладонью на дверь. Боясь, что этот знак мог означать что-то другое, Андрей не решался войти.
— Ну? — зашипел сзади Михаил. — Чего встал? Иди! Тебе же показали.
Проводник с силой толкнул напарника навстречу стражникам. Последние метры казались самыми страшными из-за существ, нависающих над Андреем. Однако, он переступил порог железной двери и оказался на территории Содружества. Мужчина обернулся, чтобы посмотреть, как заходит сначала Михаил, а затем молчаливые стражники. Те, пригнувшись, зашли обратно и так же беззвучно закрыли толстую дверь. Андрей с интересом наблюдал за каждым их движением и продолжал глядеть, даже когда существа встали по обе стороны от двери.
— Не пялься ты так! — прошипел проводник. — Пойдем дальше.
— Я думал у них спросить, — также шепотом отвечал Андрей. — Спросить про сына.
— Там где-нибудь спросим. Они не выглядят особо разговорчивыми.
В глаза тут же бросилась отличие Содружества от остального гигахруща. Стены там были выложены из больших бетонных блоков с замазанными чем-то неровными щелями. Этим же материалом заделывали стыки межэтажных бетонных плит, тоже неровных, словно их напиливали вслепую. Однако помещения не вызывали ощущения неряшливости. Наоборот, аккуратные связки проводов и труб, идущих вдоль стен, придавали коридорам и лестницам такой вид, словно за ними постоянно ухаживали. Не было тут ни мусора, ни грязи, ни чего-то еще так присущего гигахрущу. Андрей пытался понять эту разницу, как вдруг округлил глаза и обратился к проводнику.
— Где гермодвери? Тут их нет!
— Не шуми ты так! Я тоже заметил. Может, дальше есть.
Они шли по помещениям, которые как-будто были похожи на остальной гигахрущ, но во всем отличались. От стен, выложенных из бетонных блоков, до самих коридоров и лестницы, которые были короче обычных, но с потолками выше. То, что можно было считать жилыми ячейками, закрывалось дверьми, сделанными из старого дерева или металла, но они не увидели ни одной, за которой можно было бы спрятаться от самосбора. Они повстречали несколько местных жителей — одного, похожего на стражников и пару человек, которые внешне совершенно не были похожи на мутантов. Андрей даже думал обратиться к ним, но те прошли мимо них, словно видели их каждый день и не считали нужным даже окинуть взглядом. Михаил пожал плечами в ответ на удивленный взгляд напарника и они пошли дальше, совершенно не зная куда идти.
За очередным поворотом Андрей встал как вкопанный, заметив человека на другом конце коридора. Вместо левой руки у того была щупальца, которая ходила вниз и вверх, будто жила своей жизнью. Ладони инстинктивно потянулись к автомату за спиной.
— Руки! — прозвучал командный голос Михаил из-за спины. — Оружие не трогай!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Там кальмар! — полушепотом испуганно сказал Андрей.
— Вижу я, что кальмар. Но бояться его не стоит. Мы не в серой зоне, — он ткнул напарника в спину. — Двигай!
Чувствуя слабость в животе из-за страха, Андрей двигался навстречу мутанту с щупальцем. Уже издалека он понял, что это был не полноценный кальмар. Невдалеке стоял пожилой человек с блестящей лысиной и венком седых волос вокруг нее. Морщинистое лицо украшала густая серо-желтая борода. Никаких черных глаз или хищного рта, способного поглотить голову человека, не было. Как минимум в тот момент.
— Приветствую вас, путники! — произнес мутант и изобразил на лице улыбку. — Меня зовут Степан. Меня прислали встретить вас и проводить до нужного места.
Андрей остановился метров за пять до кальмара, опасаясь приближаться ближе. Михаил встал позади, потому что вид отростка, который, казалось, жил отдельно от его хозяина, также не внушал ему доверия. Мужчины переглянулись.
— Меня Михаил зовут, — он нарушил молчание.
— А меня Андрей, — с недоверием в голосе произнес тот.
— Пусть вас не смущает моя конечность, — он с улыбкой взглянул на щупальце. — Самосбор наказал меня за нерасторопность.
— Кто вы? — спросил Михаил.
— Вы спрашиваете о моей должности? — в ответ утвердительно хмыкнули. — У меня ее нет. Отправили встречать именно меня, потому что я на данный момент лучше всех могу поддерживать общение с людьми.
— Вы? — проводник удивленно поднял брови, косясь на отросток с липучками.
— Как бы странно это не звучало, но да, — и вновь Степан постарался изобразить улыбку.
— Но мы видели там… — Андрей указал пальцем через плечо, подбирая слова. — Там были люди. Без…
— Я понимаю, о чем вы. Но с этими людьми вы бы не смогли общаться. Они могут говорить на том же языке, использовать те же слова, но понять вас не смогут в полной мере. Как и вы их. Слишком сильно они изменились под влиянием мутации.
— А вы, значит, нет? — Михаил все еще с недоверием смотрел на щупальце.
— Я сильно изменился внешне, но по мышлению я гораздо ближе к вам, чем любой другой мутант, насколько бы человечным он не выглядел. Поэтому прошу вас не боятся меня. И прошу проявить терпение. Я проведу вас к совету.
— Что за совет? — поинтересовался проводник. — Ваше руководство?
— Наверное, в вашем понимании они являются нашим руководством. Но я бы рассматривал их как просто лучших из лучших.
Вспомнив о партократии, Андрей бросил на Михаила взгляд полный скепсиса. Будто почувствовав это, Степан продолжил.
— Они обладают лучшими способностями или знаниями. Они чувствуют мир лучше всех остальных. Поэтому к ним все прислушиваются.
— Я так понимаю, лучших из лучших у вас тоже не выбирали? — с кривой ухмылкой спросил Михаил. — Они сами себя выбрали?
— Выбор в нашем случае связан с объективными обстоятельствами, а не личным предпочтением. Я понятно выражаюсь?
— Не совсем, — после некоторой паузы признался Андрей.
— Возможно, вы поймете это при встрече. Прошу вас за мной.
Его щупалец извился в воздухе, будто приглашая гостей следовать за Степаном. Он развернулся и исчез в двери. Переглянувшись, мужчины последовали за ним. Они неспешно брели по коридорам Содружества, разглядывая стены и двери.
— С какой целью вы пришли к нам? — поинтересовался Степан.
— У меня сын пропал, — смущенно начал объяснять Андрей. — Он попал под самосбор и ушел к вам. Он умеет общаться на расстоянии. Я слышал его голос в общежитии.
Седобородый мутант оглянулся на собеседника, но ничего не сказал.
— Как его зовут? — спросил тот.
— Николай. Коля. На меня очень похож, только выше и худее.
Андрей ожидал услышать что-нибудь в ответ. Что Степан знал Колю. Что он был в Содружестве. Что им наконец дадут увидеться. Но их престарелый проводник молчал.
— Почему у вас нет гермодверей? — Михаил решил взять инициативу в разговоре. — У вас тут что, самосбора не бывает?