Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Академия Дальстад. Убойный спецкурс (СИ) - Никитина Полина

Академия Дальстад. Убойный спецкурс (СИ) - Никитина Полина

Читать онлайн Академия Дальстад. Убойный спецкурс (СИ) - Никитина Полина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 73
Перейти на страницу:

— Крис, что случилось? — взволнованно спросила я, быстрым шагом направившись к любимому. — Где мы?

— У меня дома, — мягко улыбнувшись, ответил де Ареон и обнял меня, зарывшись лицом в мои волосы. — Я рад что ты проснулась, как себя чувствуешь?

— Слабость есть, голова немного кружится, в остальном всё хорошо, — пробормотала я, уткнувшись лицом в грудь Кристиана. — Но почему мы у тебя? Что-то случилось в академии? — Отпрянув от декана, я с тревогой спросила, — только не говори что Ариас…

— Нет, что ты, всё хорошо, — засмеялся де Ареон и слегка взъерошил мне волосы на макушке ладонью, — за исключением сегодняшнего соревнования, конечно. Ты голодна?

Задумавшись на секунду, я кивнула. Подкрепиться сейчас бы точно не помешало, последний раз я ела ранним утром, возможно, из-за этого и чувствовала неприятную слабость.

— Пойдём, за ужином всё расскажу.

Кристиан взял меня за руку и открыл дверь, но я его остановила и указала на белый халат:

— Меня не осудят если я появлюсь перед домашними в таком виде? И кто меня переодел в эту…

Декан приложил палец к моим губам и с улыбкой покачал головой:

— Не переживай, этот дом принадлежит мне и сейчас мы одни, я распустил до завтрашнего дня всю прислугу. Тобой занялась домоправительница, очень хорошая и добрая женщина. Поверь, как бы мне не хотелось, она не позволила мне переодеть тебя, заявив, что не слышала твоего признания о том, что мы — пара. И я даже процитирую её: «Шли бы вы, господин де Ареон, отсюда и мне не мешали, а то всё расскажу госпоже Габриэлле».

— Вот оно как, — хмыкнула я, спускаясь по широкой лестнице в изысканно обставленный холл, отделанный в белых и бежевых тонах, — не думала, что ты позволяешь такого панибратского отношения от прислуги.

— Госпожа Дария не прислуга, она была моей нянькой, знает меня с пелёнок. Скажу по секрету, я до сих пор побаиваюсь её крутого нрава. Мои родители должны были нанести мне визит сегодня, но на побережье, где они сейчас отдыхают, бушует непогода, телепортом пользоваться опасно, поэтому, планируют прибыть завтра утром. Завтра же познакомлю тебя ними и с Дарией. Уверен, вы все поладите.

Мы прошли в небольшую столовую, всё в той же светло-бежевой гамме: круглый стол со столешницей из белого мрамора с золотистыми прожилками, обилие зелёных растений в цветочных кашпо и горшках, картины на стенах — преимущественно натюрморты. В помещении пахло свежестью, а на столе уже стояли тарелки, приборы и несколько блюд под непрозрачными магическими колпаками, которые повсеместно использовались для того, чтобы горячая еда не остывала.

Кристиан отодвинул мне стул, после чего сел рядом и слегка извиняющимся тоном произнёс:

— Я, конечно, не профессиональный повар, но должен был занять себя до тех пор, пока ты не проснёшься. Иначе ходил бы бесцельно кругами вокруг дома. Если тебе не понравится, так и скажи, закажем что-нибудь по кристаллу связи из ближайшего к нам ресторана.

«Да уж», — подумала я, глядя, как де Ареон снимает колпаки с больших тарелок и по столовой разливается дразнящий аромат овощей и жареного мяса, — «никогда бы не подумала, что ты можешь быть таким скромным. Где тот самый самовлюблённый зазнайка? Неужели подменили?».

Кристиан зря прибеднялся: вкус приготовленного им ужина оказался выше всех похвал! Быстро опустошив содержимое своей тарелки, я не удержалась от вопросов, мучивших меня с того момента, как я очнулась в доме декана.

— Теперь расскажи мне всё по порядку. Что произошло с того момента, как я потеряла сознание на боевом поле? Кто выиграл?

Де Ареон кивнул, жестом показал мне «сиди» и попросил подождать ещё пару минут. Сам же собрал в стопку все тарелки и приборы, отнёс на кухню и вернулся через несколько минут с подносом в руках, на котором возвышался чайник, две чашки и тарелка с маленькими пирожными.

— Соревнование закончилось без результата, — коротко ответил декан, разливая по чашкам чай с ягодным ароматом — Алистер дал мне два выходных дня, а так как я отказывался покидать территорию Академии Дальстад до тех пор, пока ты не будешь в порядке, он разрешил взять мне тебя с собой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— С чего это ректор де Волман проявил такую щедрость? — удивилась я, обхватив ладонями горячую, но не обжигающую чашку с чаем, — я думала, после недавних событий он, наоборот, запретит выходить за территорию академии без веской причины.

Лицо Кристиана буквально на мгновение скривилось в злобной гримасе, словно он вспомнил что-то неприятное, и, после паузы, он сказал:

— Это был его способ защитить Альсара и всю его чёртову сборную. Ублюдку Аллену повезло, что меня вовремя остановили.

— Подожди, — я резко перебила де Ареона, — только не говори, что соревнование было прекращено?

— Было прекращено, — кивнул слегка помрачневший декан.

— Крис! — воскликнула я, резко отодвинув от себя чашку с чаем, чуть не пролив его на столешницу. — Я же просила!

— Да, просила, — снова кивнул де Ареон и с вызовом посмотрел мне в глаза. — И что с того? Всем уже было не до этого проклятого соревнования. Декан факультета боевой магии грубо нарушил правила, подвергнул опасности жизнь человека и вместо того, чтобы извиниться и принять поражение, он с невозмутимой рожей заявил о том, что его атака была направлена именно на «боевика», а то что ты была рядом — ну это так получилось. Ректор и король приняли его объяснения и пришли к соглашению, что да, это трагическая случайность. Я не мог этого так просто оставить. Будешь винить меня за это?

— А ты подумал об остальной команде? — возмутилась я, сжав до боли в руке чайную ложечку, чтобы проконтролировать себя и не сорваться на Кристиана, — они не должны были прекратить борьбу за победу только из-за того, что выбыли двое, пусть даже нечестным путём.

— Они меня поддержали, — сдержанно ответил Кристиан. Было видно, что ему неприятно продолжать этот разговор, но меня это лишь распаляло.

— Крис, думаешь Ариас де Волман будет играть честно? Это соревнование было тренировкой перед атакой сумасшедшего некроманта с его подельниками, и мы его провалили!

— Обвиняешь в этом меня? — прищурился де Ареон.

— Да, — я смело выдержала его взгляд. — Я обвиняю тебя, Кристиан де Ареон, в халатности и пренебрежению к адептам и преподавателям спецкурса. Не Альсара. Ты должен был не поддаваться на провокацию врага и привести нас к победе. Ты прекрасно понимаешь, что я буду главной целью Ариаса де Волмана, когда он решит напасть открыто. И если он убьёт меня, ты побежишь на него с голыми руками чтобы отомстить за де Савеллину, наплевав на жизни своих учеников и коллег?

— После того, что я видел сегодня, я не хочу, чтобы ты участвовала в сражении с де Волманом, — тихо ответил Кристиан и, не выдержав, отвёл взгляд.

Это стало последней каплей в чаше моего терпения. Вскочив на ноги, я упёрлась руками в бока и нависла, словно тень, над сидящим деканом.

— Умоляю, скажи, что я ослышалась. Чего ты не хочешь?

Де Ареон откинулся на спинку стула, как будто желая оказаться подальше от меня, но всё же повторил, медленно и с паузами:

— Я. Не хочу. Чтобы ты участвовала. В сражении. С де Волманом.

Всплеснув руками, я нервно рассмеялась:

— И на каком основании, уважаемый декан? Разве не я — главное действующее лицо всей этой кампании по устранению Ариаса?

Не выдержав моего напора, Кристиан встал и положил ладони мне на плечи. То ли желая успокоить, то ли сдержать меня, если я вдруг захочу стукнуть его по голове.

— Я сегодня чуть с ума не сошёл, увидев тебя, лежащую без сознания, бледную, с посиневшими губами. Да ещё эта садистка из больничного крыла, я думал, она тебя точно доломает.

— Я тебя поняла, — кивнула я, растянув губы в зловещей ухмылке. — Получается, когда придёт время сражения с Ариасом, я буду стоять в стороне, а лучше — отсиживаться в безопасном месте, пока мои ученики и коллеги будут драться не на жизнь, а на смерть с опасным врагом. И со страхом в душе ожидать — вернётся ли живым тот самый декан, что не пожелал видеть среди сражающихся де Савеллину?

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Академия Дальстад. Убойный спецкурс (СИ) - Никитина Полина.
Комментарии