Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014 - Алексей Провоторов

Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014 - Алексей Провоторов

Читать онлайн Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014 - Алексей Провоторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 86
Перейти на страницу:

— Что они к нам лезут? — вздохнула Papa. — И чего им у себя не сидится?

— Ресурсы, — пожал плечами Хейда и осторожно опустил задремавшую дочь в кроватку. — Считают, что все должно принадлежать им. Они же теперь вершина эволюции, следующая ступень развития человека. А мы — животные.

— А вдруг это правда?

— Они умные, чуют человеческие эмоции, умеют на них влиять. Ну еще живучие. И все. Кто сказал, что в остальном мы хуже?

— А то, что они видят будущее?

— Бред. Бабкины сказки. Как можно видеть то, что еще не наступило?

Ответить Papa не успела: тихо загудел телефон.

— Сиди отдыхай, — махнул рукой Хейда привставшей жене. — Я сам возьму.

Он поднял трубку, и по мере слушания лицо его становилось все более сосредоточенным и хмурым. Наконец, он дал отбой и повернулся к Рае. Но сказать ничего не успел.

— Единственный выходной, и тебя вызывают, — обреченно произнесла она. — У них что, никого другого нет?

— Я же консультант, — Хейда начал переодеваться. — Организаторов эксперимента не осталось, записи пропали во время облав и неразберихи. А я от отца понахватался, да опыт большой, а иногда просто понимаю, что они будут делать. Даже объяснить, как и что, не могу, просто знаю.

Он затянул ремень, проверил, нет ли чего лишнего в карманах, и повернулся к жене:

— Все, ушел.

Она только грустно вздохнула.

— Где был прорыв?

Машина тряслась и подскакивала на ухабах, в кабине удушливо пахло бензином и оружейной смазкой.

— Тут, — Семен, на секунду оторвав взгляд от дороги, ткнул пальцем в нужную точку. — В районе второй вышки, за внешней стеной. Как он прошел датчики и мины — непонятно.

Хейда задумчиво смотрел на карту, которая прыгала на коленях и все норовила соскользнуть на пол. Впрочем, он и так прекрасно помнил местность.

Зона представляла собой каньон, окруженный с трех сторон непроходимыми хребтами гор. Четвертая, открытая сторона и была собственно границей, отделяющей резервацию гибридов от мира людей. Два блока защитных сооружений и заминированная полоса земли между ними. Первый блок, внутренний, представлял собой высокую стену, утыканную инфракрасными датчиками, приборами слежения и колпаками автоматических скорострельных пушек, уничтожающих все живое на расстоянии до трехсот метров. Второй, внешний, представлял собой сетчатый забор с колючкой, вышками и контрольно-следовой полосой.

До недавнего времени все попытки нелюдей пройти границу заканчивались еще внутри первого периметра. Однако в последнее время активность гибридов резко увеличилась, причем с каждым разом им удавалось продвинуться все дальше и дальше. И вот сегодня нелюдь смог дойти до внешней стены. Еще немного — и он бы оказался на человеческой стороне.

— Ни одна мина не сработала? — недоверчиво переспросил Хейда.

— Нет, — Семен гнал машину на максимальной скорости.

— Он точно пришел изнутри?

— Вот ты нам это сейчас и скажешь.

Хейда внимательно оглядел сетку высокого забора с колючкой поверху, вышку охраны с поникшим стволом пулемета и рваными дырами от пуль. Труп нелюдя лежал ничком снаружи внешней стены, прямо на контрольно-следовой полосе. Из одежды на нем была только роба неопределенного цвета. Чуть поодаль лежал охранник.

— Ну что скажешь? Как он тут оказался и зачем полез на вышку? — спросил Семен.

— На первый вопрос я смогу ответить, только повторив его путь в обратную сторону. Что до второго… Видимо, планировал перемахнуть забор, прыгнув с вышки. Что ему, в общем-то, и удалось. Расскажите еще раз, как все произошло, — обратился Хейда к солдату, переминающемуся с ноги на ногу рядом с Семеном.

— Значит, дежурили мы, как обычно. Полночи прошло спокойно. Вдруг со стороны второй вышки шум послышался. Я прислушался — тишина вроде. Я Прова позвал, — парень кивнул на труп охранника. — А он не отвечает. Я к прожектору. Пока развернул — он же на полосу направлен… Пока навел… Гляжу, а там эта тварь. Склонилась над Провом и жрет его. Я к пулемету и всадил в уродину от души. Живучая же она! Еще спрыгнуть вниз сил хватило — видимо уползти хотела.

— Вы уверены, что попали?

— Точно не видел, но с полсотни пуль высадил. Хоть одна, да должна была попасть.

— Должна, да не попала… Больше похоже, что он разбился при падении. Вот в охраннике точно несколько пуль сидит, — досадливо проворчал Семен.

На дороге возникло облако пыли. Семен, заметив его, ругнулся:

— Черт! Проверяющий! Надо встретить лично, а то оскорбится! Ты работай, — велел он Хейде. — А я отлучусь.

Хейда задумчиво кивнул. Ему категорически не нравилось то, что тут произошло. Гибрид каким-то образом преодолел внутреннюю отвесную стену со всеми ее датчиками движения и тепловыми сканерами. Потом прошел минные поля, которые ничего крупнее кошки пропускать не должны. Незаметно для охранника забрался на вышку. А потом, вместо того чтобы тихонько прирезать человека и спуститься вниз, позволил себя заметить и расстрелять из пулемета. При этом от очереди он умудрился увернуться, а прыгая вниз, разбился. Хотя, имея модифицированное тело, он мог бы без вреда для здоровья испытывать и вдвое большие нагрузки. Можно, конечно, допустить мысль о случайности, но интуиция в душе Хейды кричала: опасность!

Он еще раз окинул взглядом забор, вышки и истоптанную контрольно-следовую полосу. Подумал раздраженно: «Что они тут, всем патрулем в футбол играли? После такого, пройди тут хоть десять гибридов, ничего не установить…» Обернулся к патрульному:

— Полосу на предмет следов осматривал кто-нибудь или все сразу к телам побежали?

— Так это… к телам пошли, конечно. Чего тут осматривать? Дело же ясное… — ответил патрульный.

— Возьмите людей, прочешите лес на двести метров в обе стороны и на пятьдесят метров вглубь.

Не обращая внимания на бросившегося выполнять приказание солдата, Хейда вновь обернулся к гибриду. Подумал: «Падали одновременно, а лежат так далеко друг от друга… И охранник совсем целый — ни покусов, ни вырванных кусков. А ведь напарник говорил, что гибрид его жрал…» Хейда наклонился, разглядывая труп человека. Потом прикоснулся к коже — тело уже начало остывать. Шагнул к нелюдю, проделал то же самое. Он казался значительно холодней.

Странно… Хейда внимательно вгляделся в труп пришлого. Внешне — совсем как человек. Все точно так же: голова, ноги, руки… Оп-па! А это у него что? Хейда наклонился, пристально вглядываясь в синие полосы на запястьях и щиколотках. Они походили на следы от туго затянутой веревки. Кто, интересно, его связывал? Свои же? Но гибриды не причиняют вреда друг другу…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантограф. Русский фантастический № 2. 2014 - Алексей Провоторов.
Комментарии