Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко

Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко

Читать онлайн Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69
Перейти на страницу:
взял слово мистер Мартин. – Я готов рассказать о том, что произошло в замке рода Текели, господа.

– Но вы пригласили сюда слуг, мистер Мартин! – недовольно заявил граф Валентин. – Я не хотел бы выносить скандалы моего рода за пределы этих стен!

– Чести вашего знатного имени ничего не грозит, граф, – заверил Текели Мартин.

– Вы в этом уверенны, мистер Мартин? – спросил Валентин.

– Да, граф. Я в этом уверен!

– Тогда я подчиняюсь вашим требованиям. Прошу вас, мистер Мартин!

Джеральд посмотрел на Ласло Бардоши.

– Капитан полиции обеспечит здесь порядок. Где ваши люди, капитан?

– Они охраняют все выходы замка, и никого не пропустят, мистер Мартин. Можете в этом быть уверенны! Преступник никуда отсюда не денется!

Джеральд вышел на средину гостиной.

– Итак, господа, я должен назвать имя убийцы мадам Хельги Орловской. Хотя кое-кто желает думать, что мадам Орловская покончила с собой! Но смею вас уверить, она никогда не сделала бы это столь варварским способом. Вы спросите, отчего убийца сделал все именно так? Казалось бы, куда проще подмешать ей в вино яд. И все будет выглядеть более пристойно. А он воспользовался ножницами.

Граф оглядел присутствующих, и многие отвели глаза.

– И кто же это сделал, мистер Мартин? Он среди нас?

– Да, граф. Убийца Орловской здесь! Он в этой комнате среди нас!

Все стали переглядываться между собой.

– Так назовите его имя, и пусть капитан полиции наденет на него наручники! – приказал граф Валентин.

– Я это сделаю в свое время, – сказал Бардоши. – А пока мистер Мартин начнет свой рассказ, а я стану переводить его слова всем, кто не понимает по-английски. Прошу вас, мистер Мартин!

– Но убийца может быть опасен! – сказал граф Текели.

– Вы можете не волноваться, граф! – ответил Бардоши. – Мой автомобиль уже ждет меня и убийцу во дворе замка. Я приказал уложить свои вещи и в сопровождении агента полиции доставлю его в Будапешт. И там его ждет суровое наказание!

– Тогда говорите, мистер Мартин! – граф посмотрел на детектива из Лондона.

Джеральд Мартин начал рассказывать:

– Сразу хочу вам сказать, что никогда не нашел бы убийцу Хельги Орловской и не понял бы что происходит в замке если бы не хитрость. Да, господа, хитрость. И ничего более умного я не придумал, как имитировать стиль преступника.

– Что это значит, мистер Мартин?

Детектив из Лондона сообщил по-английски:

– The offender used the Blood Lady and the ghosts in the mirror, and I began to use them.

Капитан Бардоши перевел слова Мартина:

– Преступник использовал Кровавую даму и призраки в зеркалах, и я стал использовать их. Это слова мистера Мартина.

Все присутствующие снова стали переглядываться.

– Я поясню, господа. В своем расследовании я с самого начала был уверен в том, что никакого призрака в зеркалах нет. Но как мне докопаться до истины, если все вокруг начали верить в Кровавую даму?

Мистер Мартин осмотрел присутствующих. Никто ничего не сказал.

– Именно господа! И я решил также создать новую легенду о призраке в зеркале! И новым призраком стал капитан Бардоши, господа! И вот теперь он, а не его призрак, стоит перед нами! Я знаю, что многие из вас хотят задать вопрос – откуда здесь взялся капитан, и где он был? Капитан все время скрывался в замке и выходил только под видом призрака.

Бардоши усмехнулся и все перевел. Затем он добавил от себя:

– Я разгуливал по тайным переходам в качестве родового привидения в старинном плаще. Хочу извиниться перед теми, кого я напугал, господа. Но это было нужно для расследования мистера Джеральда Мартина, господа!

Джеральд продолжил:

– Yes, ladies and gentlemen! We did it with the captain.

Бардоши перевел:

– Да, господа! Это сделали мы с капитаном.

Джеральд продолжил:

– Мы решили запутать убийцу и создать своего призрака. Это и была наша наживка! Убийца постностью контролировал призрака, ибо тот был его собственным изобретением! А мы подкинули ему пропавшего в зеркалах капитана!

Мартин еще раз осмотрел всех присутствующих и продолжил:

– Это заставило преступника занервничать. Ибо преступник никак не мог понять, что произошло! И он попал в созданную им же ловушку! И теперь мы знаем, кто за этим стоит, и зачем все это было нужно!

– И зачем? – спросил граф Валентин Текели. – Я прибыл из Будапешта только ради этого, мистер Мартин! Я бросил все свои дела и приехал, чтобы узнать о ценностях этого замка!

– Кристин ответила на ваш вопрос давно, граф!

– Кристин? Моя дочь?

– Именно!

– Но как она могла ответить на этот вопрос? Она во Франции в клинике для …, – граф Валентин осекся и не стал продолжать.

– Она, еще будучи в замке, сказала – «это принадлежало Иштвану»!

– И что это, мистер Мартин? – спросил граф Текели.

– То, что многие искали в вашем замке, граф! Она говорила вам про это. Но вы не обратили внимания на её слова!

– Не могу вас понять, мистер Мартин! – стал нервничать граф. – Но что могло принадлежать Иштвану? И какому Иштвану? Моему деду? Но он не был богат! И никаких сокровищ не оставил! Все что у меня есть, нажито мной! Мои предки не оставили мне ничего кроме имени, титула, имения и замка, который приносил мало дохода. Да что там мало! До меня он вообще не приносил ничего кроме убытков.

– Нет, граф! Ваши предки оставили вам не только страшные легенды. Они оставили вам сокровище!

– Сокровище? Но что это такое, мистер Мартин?

Джеральд посмотрел на Ференца.

– А вот Ференц скажет нам, что он здесь искал!

Все обернулись к лакею. Тот весь сжался под взглядами и сказал:

– Да я искал здесь сокровища. Чего скрывать? Вы ведь все знаете, мистер Мартин! Я не стану отпираться.

– Этот человек, господа, занял место лакея в замке с тем, чтобы подобраться к сокровищу, – продолжил Джеральд.

– Что это значит? – строго спросил граф Текели.

– Я никому не причинил вреда, ваша светлость. Я всего лишь искал то, что давно похоронено в замке!

– Но что это?! – почти закричал Текели.

– Я узнал, что в замке скрыты сокровища Арпадов, – признался слуга. – Я работал в библиотеке и мне на глаза попался документ о том, как граф Имре Текели получил от османского султана Мухаммеда IV сокровища, в обмен на его помощь в войне с Австрией.

–Что за ерунда? – выкрикнул Валентин Текели. – Вы что сумасшедший? Кто вы такой?

– Ваша светлость признавала во мне Ференца, – слуга сдернул парик. – Но я библиотекарь Дьюла Гаши.

– Библиотекарь?

– Да. Я работал в Будапеште. И там я прочитал о сокровищах графа Имре Текели. Я проверил все документы. Я даже ездил в Стамбул и там работал около месяца и нашел подтверждение тому, что султан действительно передал Текели сокровища! И после этого их никто не видел. Значит, Имре спрятал их в замке. Потому я и заплатил слуге, чтобы он уступил мне свое место.

– Вы заняли место Ференца? Вы стали лакеем?

– Да.

– Вы напрасно потратили время и средства, господин библиотекарь, – самоуверенно произнес граф Валентин. – Султан

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко.
Комментарии