Брачное объявление - Ротвальд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, непосредственная причина гибели товарища стала ясна, но магов интересовал другой вопрос - что в объяснительной записке являлось правдой, а что выдумкой, попыткой оправдать свои некомпетентность, халатность и предательство. Поверить в россказни об орде гоблинов, разгуливающих по рыцарским землям и обретшим откуда-то магические способности, да ещё такой колоссальной силы? Нет уж, увольте!
Целый день утомительных совещаний и бессонная ночь, также не принесли результатов в раскрытии тайны пропажи документов. Тогда было решено провести спиритический сеанс, вызвать дух покойного камрада и выяснить, наконец, в чём же, собственно, дело.
Несколько часов, сменявшие друг друга руководители Ордена пытались связаться с духом покойника. Тот же, видимо, не успевший ещё обустроиться на новом месте, никак не хотел идти на контакт. Наконец, специально вызванному в орденскую башню, и, под нажимом Совета, также произнесшему "заклятие молчания под страхом смерти вызванной жуткими мучениями от адской боли" профессору, читающему лекции на высших курсах некромантов, удалось вызвать дух, увиливающего от прямого разговора, камрада.
Первое время, дух продолжал юлить, не желая возвращаться к событиям последних дней жизни камрада Прострациуса. Он упорно переводил разговор на детальное обсуждение прелестей некой Сельмы и повествовал о своих подвигах на ниве плотской любви. Лишь после того, как Старший камрад пригрозил превратить тело покойного в зомби, а несговорчивый дух вызывать по нескольку раз в день, любоваться на ужимки кошмарного урода, дух сдался и выложил историю последних дней бренного существования покойного господина Прострациуса.
Впрочем, и эта история не добавила ясности в общую картину. Дух бывшего иерарха Ордена упорно, раз за разом, повторял то же самое, что было написано в объяснительной записке. Единственное, что изменилось в его показаниях, так это численность гоблинской армии (гоблинов оказалось меньше, а огров и вовсе несколько штук), да дал описание гоблинов-магов. Тех оказалось, как минимум, трое: один был молодой и беззубый, а двое - постарше. Первый из них, тот, что главный, имел огромный рост и страшную дубину, второй - жуткого вида морду и розовые штаны. Во всём остальном дух стоял на своём, а так как врать под воздействием чар он не мог, то Старший камрад был вынужден прервать сеанс, ввиду бессмысленности дальнейших расспросов.
Взгляд главы Ордена непроизвольно упал на лежащую у зеркала тонкую папку с бумагами. Горестно вздохнув, он взял её в руки и, скорчив зеркалу на прощание кислую мину, отправился во дворец. Опаздывать на встречу с главой имперской службы безопасности, особенно в нынешнем своем положении, Старший камрад не имел права.
Глава 4.
Как и во время своего последнего визита к Спилилелю, состоявшегося накануне отъезда в Чащобный лес, Мырыдхай застал приятеля в саду, расположенном на верхнем этаже необъятной эльфийской квартиры. Только на этот раз Спилилель был занят вовсе не разглядыванием собственной коллекции, состоящей из произведений искусства, созданных чудаковатыми художниками и скульпторами. Эльф прогуливался с задумчивым и печальным видом в сопровождении пары карликовых тигрогуаров и какого-то странного лохматого неряшливо одетого субъекта, при ближайшем рассмотрении оказавшегося человеком, сильно смахивающим на северного варвара.
На тело варвара был накинут длинный халат, перепачканный красками различных цветов, ноги его были обуты в войлочные тапочки, а вокруг головы была повязана полоска грубой ткани. Повязка эта была сооружена с той, очевидно, целью, дабы не позволять спутанным, давно не мытым, космам налезать на глаза этой эксцентричной личности, и не мешать любоваться теми красотами, что открывались перед её, замутнённым внутренними видениями, взором.
- Привет, Мырыдхай! Где ты пропадал, дружище? - заметно оживился эльф, заприметив друга. - Ты как всегда вовремя. Скоро обед. Я, вот, как видишь, аппетит нагуливаю. Надеюсь, не откажешься составить компанию.
- Ны откашус, - ухмыльнулся Мырыдхай, - я спешыална нанос тепе фисит ф эта флемя, штопы напрасытса на апет.
- Древние эльфы! - вскричал Спилилель. - Что с тобой приключилось?! У тебя же половины зубов нет!
Варвар при этих словах встрепенулся и попытался сфокусировать на гоблине взгляд.
"Ещё один непризнанный гений - явный мухоморщик, - с неожиданным раздражением подумал гоблин, надеявшийся наедине с эльфом обсудить все насущные проблемы. - Сколько же он денег тратит на этих долбанных ...!"
- Не палафины, а толка тефяты, - обиделся Мырыдхай.
- Йа плошта... На меня напалы, кахта я естил нашу талкофуйу сет инспехтылофат, - объяснил он эльфу отсутствие части зубов, не желая раскрывать истинные причины своего нынешнего состояния.
- Благодарные клиенты постарались? - сострил эльф.
Пока насупившийся Мырыдхай гладил забравшихся к нему на руки тигрогуаров, варвар зашелся в противном блеющем хохоте.
- Кстати, старина, знакомься. Это Крэк, художник. Очень талантливый художник, смею тебя заверить. Наступит день, когда его полотна будут стоить очень больших денег. Впрочем, не это главное в искусстве. Крэк, знакомься, это мой близкий друг, Мырыдхай.
- Пачем нынча халшты и кисты? - вместо приветствия спросил гоблин. - На фтахнафение аштаетса?
- Все ништяк, чувак! Расслабься! Пока Ель башляет, не пропадём! - вновь захохотал варвар.
- Н-да... - протянул Спилилель, понимая, что нормального диалога у гоблина с варваром не получится.
- Ты, вот что, Крэк, пообедай сегодня один, в малой гостиной. Нам с Мырыдхаем нужно обсудить кое-какие проблемы наедине. Дорогу найдёшь?
- Не парься, Ель! Я пока ваще жрать не хочу, - захихикал варвар. - Лучше ещё по саду прошвырнусь... чувствую, зреет что-то внутри... внутри меня... Что-то зреет... никак не созреет...
Художник удалился, шаркая ногами и бормоча под нос непонятные рваные фразы, а друзья, переглянувшись, направились в сторону лифта.
- Между прочим, сегодня у меня необычный обед! - с некоторой гордостью заявил по дороге Спилилель.
- Пластник какой-та, што лы? - удивился гоблин.
- В каком-то смысле да... Мой повар, по его словам, раскрыл секрет грибного супа бедняги Гудвинплюха. Вот мы с тобой сейчас это и что проверим.
- Столофо! - обрадовался Мырыдхай. - А хте, кштати, тфая слушанка, эта... шай-кофа?
- Отпросилась на две недели, - горестно вздохнул эльф, - взяла внеочередной отпуск за свой счет, домой поехала. У её бабушки, видишь ли, день рождения - восемьдесят лет стукнуло. Вся родня, сказала, собирается...
Было заметно, что Мырыдхай наступил приятелю на больную мозоль. Спилилель даже покачал от возмущения и расстройства обеими ушами:
- Тоже мне, дата! Можно подумать, что не восемьдесят, а тысяча восемьсот! А мне из-за этой ерунды ещё восемь дней без кофе обходиться придётся!
- Схоты в "Феселую Фтофу", там тоше кофа нолмалный потают, - посоветовал другу Мырыдхай. - Мы там шасто с Охлохшпаныэлем и Фыпылэлем кофа пём. Флоте пы фсе в полятке, шифоты не полят.
- Да, что там могут подать, кроме кишечных инфекций? - презрительно скривился эльф. - Между прочим, Выпилэль приглашал всех на вечеринку. Через три недели в "Весёлом Драконе". Тебя он найти не смог, поэтому просил всех, кто тебя встретит, передать приглашение.
- А што са пофот? - уставился Мырыдхай на эльфа.
- Не знаю, - отвёл взгляд Спилилель, - он сам объявит. Ты придёшь?
- Канешна, лас плихласили. Хотя я мок пы и пес плыхласения схатит. Фсе-тахи я хоплын, - засмеялся Мырыдхай.
В это время они уже сидели за прекрасно сервированным столом и с зачарованным видом следили за поваром Спилилеля - подтянутым немолодым эльфом, с победоносным видом готовящимся открыть крышку с кастрюли с грибным супом.
Наконец, крышка с кастрюли была снята, и чуткий гоблинский нос немедленно уловил чарующий аромат волшебного блюда.
- Та! Эта он! Я уше шую! - воскликнул Мырыдхай. - Тах ф шем ше пыл сехлет шупа Кутфынплуха?!
- В чём был секрет его супа, так и останется тайной, - гордо и важно произнес повар. - Я, Нашёлтрюфель, не только разгадал его, основываясь исключительно на своей вкусовой памяти, но и добавил в рецепт один новый ингредиент. Так что теперь все будут разгадывать секрет моего супа.
- Надеюсь, господа, обед доставит вам удовольствие. Приятного аппетита! - с этими словами он покинул хозяина и его гостя, а друзья поспешили приступить к трапезе.
- Приятного аппетита, Мырыдхай, - сказал эльф, - давай насладимся обедом, а потом пойдем разбирать твою корреспонденцию.