Точка зеро - Стивен Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Под заношенной до безобразия толстовкой с эмблемой Гарвардского университета и футболкой с длинным рукавом у Рея находился «Глок-19» в горизонтальной кобуре под мышкой, а за поясом на спине торчали две запасные обоймы по пятнадцать патронов. Сорок пять пуль «Федерал» весом 147 гран с полым наконечником. Он развернул бейсболку задом наперед, чтобы козырек не загораживал поле зрения. Сунув руку за пазуху, расстегнул кобуру, почувствовал, как маленький, но тяжелый пистолет скользнул в руку, и в данных обстоятельствах это прикосновение наполнило его радостью. Это все равно что найти деньги, или уложить девочку в постель после первого же свидания, или послать все пули в «яблочко», или услышать доброе слово от полковника.
«Ну, хорошо, ублюдки, — сказал себе Рей, делая еще один глубокий успокаивающий вдох и полностью проникаясь боевым духом, — если я вам нужен, подходите и берите меня».
Внимательно следя за тем, чтобы не приближаться к цели и не таращиться в открытую, Мик Боджер плюхнулся в пластиковое кресло. Раскинул в стороны руки и ноги и постарался изобразить человека, которому некуда торопиться и он греется на солнышке, дожидаясь, когда вымоют и надраят его машину. Незаметно оглянувшись по сторонам, он увидел Крекера, идущего по улице не спеша, спокойно. У того за плечами солидный боевой опыт в спецназе — убедительный образ безобидного прохожего, идущего, может быть, в винный магазин за упаковкой пива и лотерейным билетом, а может быть, в библиотеку за новым захватывающим детективом, а может быть, в «Макдоналдс» за бигмаком с жареной картошкой и диетической кока-колой. Крекер просто шел по улице.
В ухе у Мика торчал наушник, от него провод шел к микрофону, болтающемуся у шеи, и исчезал под плащом, подключенный к сотовому телефону.
— Ты его видишь? — спросил Мик, следя за тем, чтобы не говорить громко и вообще не производить впечатление человека, который разговаривает.
— Я видел, как он нырнул вниз. Желтая бейсболка, коричневая толстовка; он за тем синим «Гэлакси», надраивает колеса. Похоже, это его специализация.
— Как он двигается? Я слишком близко, чтобы смотреть на него в открытую.
— Ну, как и все на мойке. Маленькая обезьяна. Нас он не засек, старается навести блеск на колесе «Гэлакси».
— Когда дойдешь до входа, проходи внутрь и направляйся ко мне. В этот момент я встану и пойду к нему, словно собираясь забрать свою машину, заверну за «Гэлакси», достану «пятерку» и скормлю ублюдку весь магазин. Как только я начну стрелять, ты молоти вверх, в стеклянное здание. Это заставит долбаных уток разбежаться по сторонам. После чего мы перекатываемся через стену, и Зи нас подбирает. Тони, ты все понял?
— Уже выезжаю на улицу, — ответил тот, трогаясь со своей позиции в квартале от мойки.
— Я слежу за тобой, ты следишь за ним; есть какое-нибудь движение?
— Нет. Теперь я подошел близко и вижу, что он действительно надраивает это… о, теперь он переместился к переднему колесу, с противоположной от тебя стороны. По-прежнему не засек нас, дорабатывает день. Все будет проще некуда.
Крекер свернул с тротуара и прошел в широкие ворота в кирпичной стене, через которые клиенты проезжали к кассам и дальше к пункту чистки салонов.
Теперь, когда напарник стоял уже рядом, Мик едва заметно кивнул, и Крекер расстегнул левой рукой плащ, а правую сунул в разрезанный карман, чтобы схватить взведенный и снятый с предохранителя «МП-5», элегантный компактный пистолет-пулемет от компании «Хеклер и Кох», вот уже на протяжении трех десятилетий радующий бойцов спецназа по всему миру.
— Быстро и четко, — сказал Мик. — Не забывай, этот тип знает свое дело. Ну, хорошо, мелюзга, за дело!
Его плащ уже был расстегнут. Он встал и, улыбаясь и кивая несуществующему рабочему, который якобы закончил вытирать его машину, направился прямиком к «Гэлакси», обошел вокруг, стряхнул с плеч плащ, накрывая элегантный немецкий пистолет-пулемет. Крепко стиснул пистолетную рукоятку — он запросто мог стрелять и с одной руки — и поднял оружие, но тут обнаружил, что противник уже развернулся и на какую-то долю секунды его опередил.
И пять раз выстрелил ему в грудь.
Выстрелы породили крики, панику, беспорядочное бегство — весь фестиваль человеческого движения в его крайнем безумии желания спастись. Люди побежали во все стороны — одни к стене, предпринимая неуклюжие попытки перелезть через нее, другие к стеклянному зданию, словно оно могло предоставить укрытие, третьи устремились в жерло тоннеля, захлестнутого тропическими ливнями, откуда как раз выкатывался сверкающий мокрой чистотой «Эскалейд».
На какое-то краткое мгновение на земле воцарился совершенный мир равенства, о котором так мечтают некоторые: нелегальные иммигранты из Сальвадора и управляющие балтиморскими финансовыми трестами, роскошно одетая супруга директора энергетической компании и таксист Сид бросились врассыпную, охваченные одним и тем же чувством, при этом не позволяя себе грубостей в отношении окружающих. Врожденная вежливость и воспитанные манеры коренных балтиморцев проявили себя во всей красе на поле брани, как и подпитанный адреналином инстинкт самосохранения.
Однако Крекер думал не о том, как остаться в живых, а о том, как убить. Он обладал редким даром естественной агрессивности, которая в бою превращала его в божество, хотя с приятелями он оставался угрюмым занудой, а во всех остальных местах вел себя совершенно отвратительно. Крекер просто верил: если ты не убиваешь, ты никто. Развернувшись вправо, он увидел, как Мик упал на землю, и тотчас же принялся искать цель, которая, судя по всему, скрылась среди брошенных машин, сверкающих на солнце влажными боками.
Прижав к плечу короткий, компактный телескопический приклад, Крекер выпустил в машины короткую очередь и увидел, как стекла затянулись паутинками трещин и во все стороны брызнули металлические осколки, земля и капельки воды. Тем временем пистолет-пулемет ревел, стреляные гильзы изгибались в воздухе поблескивающей латунной дугой, словно россыпь камешков, брошенных в озеро. Обалденные спецэффекты, однако никаких видимых результатов.
Первым порывом Крекера было броситься к Боджеру, но он увидел, что тот перекатился на живот, отполз на четвереньках назад и теперь поднимался с противоположной стороны «Гэлакси», снова сжимая в руках пистолет-пулемет, хотя движения его были скованными после мощных ударов, принятых бронежилетом.
— В укрытие, в укрытие! — завопил Мик. — Зи, шевели своей задницей, гони сюда, черт бы тебя побрал, и перелезай через стену на помощь нам. Крус жив и невредим и продолжает двигаться.
С этими словами он поднял «МП-5» над головой на вытянутой руке, направил его вниз и дал длинную очередь туда, где, по его предположению, должен был находиться снайпер Крус. Однако пули лишь выбили крошки из асфальта. Затем он заменил магазин, отшвырнув пустой рожок — господи, какими же молниеносными были его движения! — вставил новый, передернул затвор и приготовился двигаться по проходу между изрешеченными пулями машинами.
К этому времени подоспел Тони Зи, промчавшись слаломную трассу по запруженной машинами улице к наружной стороне кирпичной стенки. Он также присоединился к охоте на снайпера, правда, вооруженный только пистолетом. Преимущество трое против одного, бежать ему некуда… твою мать, но где же он?
Лучше быть везучим, чем умным, богатым, чем бедным, умным, чем тупым, однако в перестрелке лучше всего быть тощим и ловким. Как Рей. Всадив в верзилу пять пуль с десяти шагов, он распластался на земле и пополз по-пластунски, а затем, худой и проворный, забрался боком под стоявший рядом мокрый пикап. Выбравшись в следующий проход между машинами, он перекатился на бок, вскочил на ноги, словно чертик из табакерки, сжимая обеими руками пистолет, сориентировался и обнаружил, что находится ближе к пешеходу, а не к тому нападавшему, которого он уже отправил на землю.
Приняв максимально устойчивое положение — треугольники внутри треугольников для структурной жесткости, — Рей присел, сокрушительной хваткой напряженных мышц удерживая пистолет, и дважды выстрелил во врага, целясь в левую верхнюю четверть груди, уже улавливая концепцию «бронежилет» — не в словах, а в образе, который мгновенно расшифровался в то, что нужно было ему знать.
Почувствовав что-то в воздухе рядом с собой, он пригнулся, осознав, что первый нападавший, увидев его, тотчас же развернулся и выпустил очередь, однако оба они в крайней напряженной сосредоточенности боевой обстановки напрочь забыли про разделявшую их «Хонду Сивик». Так что, хотя очередь вспорола окна консервным ножом, раздирая, кромсая и измельчая их, прохождение через два стеклянных барьера сильно отклонило пули, и они ушли в сторону от цели. А к тому времени, как стрелявший понял, в чем дело, и обогнул мешавшее препятствие, Рей уже снова был на земле, ползая под машинами, словно мускусная крыса.