Путь. Книга вторая - Анюта Соколова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Домой, – стонет Дэрэк, – в ванную – и мыться!
***
Наша ванна вмещает пару хоренгов. В ней можно свободно плавать и нырять… пробовали. Сейчас мы отмокаем в тёплой пенной воде, пытаясь прийти в себя.
– От волос всё равно дымом пахнет!
– Сам хотел прогуляться… дай, ещё раз промою.
– Плодов жалко. Был бы Эльги сюрприз!
– Обижаешь! Я их в пространственный карман запихнул. А вот без ягод обойдёшься!
Дэрэк ласкающими движениями растирает по мне пену:
– Мне и без ягод хорошо… есть о чём мечтать.
– О чём?
– О береге Океана. Ночи под звёздами.
– Я думал, мы на них насмотрелись!
– Это другие. Родные. И волны шепчут в такт.
– Тогда Лакшэз. Там песок мягкий… Эй, не увлекайся!
– Джэд…
Ох уж, эти искусные, скользкие руки!..
Я заклятием выливаю на нас целый поток ледяной воды. С воплями вылетаем оба.
– Ну ты, гад!
– В следующий раз будешь думать, кого просишь вернуться!
Вместо ответа он накидывает на нас полотенце и прижимается:
– Джэд… один раз.
Волна жара сводит всё благотворное влияние холодной воды на нет. Главное – удержаться.
– Это у тебя один… А я продолжения захочу. И не раз.
– Тогда одевайся, чучело! Пойдём, захватим Эльги!
***
А у самой двери спальни моей королевы нас подлавливает отец.
– Дэрэк, можно тебя на пару слов?
Это что за новости?! Я вскидываю бровь. Отец слегка отшатывается.
– Джэд, не волнуйся! – Мой принц успокаивает меня ласковым пожатием руки. – Подожди немножко.
Я смотрю, как они отходят. Тор ставит Барьер. Демонстративно убираю.
– Синеглазый, сынок, пожалуйста…
Отворачиваюсь. О чём они говорят?! Дэрэк очень быстро возвращается.
– Что он хотел?!
– Потом скажу.
– Сейчас!
Дэрэк ласково прижимает к себе:
– Потом. Сначала к Эльги.
Оказывается, из меня тоже можно верёвки вить…
Моя королева не спит, хотя уже почти Слияние. Долго же мы ходили! В Нергере время почти не чувствуется.
– И где вас черти носят?!
Мы одновременно целуем её:
– Эльги! Закрой глаза!
В следующий миг перед нами Океан. Тысяча звёзд над головой. Песок ещё хранит тепло, и мы садимся рядышком, протягивая ноги к лениво перекатывающимся волнам. Дэрэк раздевается первый, я за ним. Эльгер фыркает:
– Красавцы!
Я достаю плоды. Она берёт с опаской, знает наши штучки. Но, видя с каким удовольствием мы хрустим, успокаивается и съедает тоже. А зря… Или нет, как посмотреть.
То, что мы ощущали в Нергере, откусив крошечный кусочек, слабое подобие того, что охватило нас сейчас. Ловлю себя на мысли, что песок становится горячим.
– Джэд, ты магией-то не очень, – шепчет Эльги, – от тебя жар волнами идёт… Сгорим.
Сгорим! Только не буквально. Кстати! Самое время.
– Эльги, мы тут в Нергере заинтересовались… Сравнить кое-что надо.
Дэрэк хохочет, но присоединяется:
– Точно! А то Синеглазый считает, его природа обделила.
– Чем это она его обделила? – возмущается моя жена.
– Вот и я говорю… Но ты уж посмотри… хозяйским взглядом.
Мы оба встаём, прижимаясь боками… Теперь хохочет уже Эльги:
– Ой, не могу! Дети малые! Да вы одинаковые абсолютно, сами смотрите. В темноте перепутать можно!
– Я тебе перепутаю!
– Да вы сами не перепутайте! Чувства же общие. Как вы разбираетесь, кого из вас ласкают… второй всё равно наслаждается!
Точно…
– Ты хотела попробовать, что там Дэрэк нафантазировал.
– Джэд, пойдём в воду… Лучше будет.
– Мальчики, только не утоните… и не утопите!
– Эльги, иди к нам!
Звёзды в вышине подмигивают нам в такт.
***
– Это что, Сард тает?
– Ну, да. Одинокий час скоро… Джэд, ты не утомился? – в голосе Эльгер восторг.
– Не дождёшься, моя королева.
– Синеглазый, – томно спрашивает Дэрэк, – это твоя рука или моя?
– Есть разница?
– Есть. Свою я уберу.
– А мою?
– Ни в коем случае…
– Вы оба помешанные… и я с вами.
Я смотрю в звёздное небо.
«Дэрэк, надо сказать…»
«Ты или я?»
«Я. Хотя если обидится, то на обоих».
– Эльги! В Нергере…
– Я знаю, Джэд.
Теряюсь:
– Ты точно представляешь, о чём я?
– Об озере. Ты Мэль в детстве рассказывал. Озеро желаний, куда можно войти только дважды. Вода в нём холодная и разноцветная. И светится изнутри… Не замёрзли, мальчики?
– Слегка. Эльги, ты…
– Не обижена. Не ревную. Я – твоя любовь и жена. А Дэрэк – это твоя судьба, Джэд. А ты – его. Вам просто повезло. Посмотри на него, Синеглазый… вам не нужно озеро, чтобы принадлежать друг другу. Вы и так вместе – если не с первого дня, то со второго точно. Я поняла это, когда ты взял его на руки. Он был первым человеком, которого ты допустил так близко.
Дэрэк тихо выдыхает:
– Эльги… ведь правда!
Она в шутку шлёпает его пониже спины:
– Надеюсь, ты тоже теперь перестанешь ревновать по пустякам! Правда, если появится кто-нибудь вроде Сины, можешь рассчитывать на мою помощь и поддержку!
– Эльги, договорились! Все, кто посягнёт на наше синеглазое совершенство, – наши враги! Общие! Любой, кто подойдёт на расстояние, достаточное, чтоб коснуться его…
– Любой, кто посмеет взглянуть на него иначе, чем с благоговением…
– Кто только пожелает приблизиться…
– Независимо от пола и возраста…
– Что бы он при этом ни говорил…
– И как бы ни оправдывался…
– Будет немедленно наказан!!!
– Эй, – с опаской отодвигаюсь я от обоих, – вы там не увлекайтесь! А вдруг до меня и вправду кто-нибудь дотронется.
– Так мы взаправду его убьём, Джэд… Эльги будет держать, а я – убивать!
– Или наоборот! Если это будет мужчина!
– Да сколько же вам твердить! Я не люблю мужчин!
Дэрэк берёт мою руку и прикладывает к себе:
– Я мужчина, Джэд. Можешь в этом убедиться. А если этого недостаточно, то я докажу тебе это другим способом, пока силы ещё остались.
– Ты уже всю ночь доказывал, – Эльги смеётся. – Я со счёта сбилась…
– Королева моя, у нас медовый месяц… Дэрэк, чёрт, я уже убедился! Прекрати…
Нет, это слово мне точно нельзя произносить вслух…
***
Они что, над нами издеваются?! В столовой опять столпотворение. И красноречивое молчание после коротких приветствий. Демонстративно садимся отдельно и с жадностью набрасываемся на еду.
– Мам, пап, – Мэль картинно подпирает голову рукой и восхищённо смотрит на нас, – мне уже не просто завидно. Мне прямо страшно. Вдруг это заразно?
– Я заразился бы, – мечтательно протягивает Стэн.
– Я б, пожалуй, тоже, – восторженно выдыхает Дани.
Мы увлечённо поглощаем содержимое тарелок – к великому восторгу Арвэ.
«Дэрэк! Кстати… что всё-таки сказал отец?»
«Если в двух словах, то спасибо. Можно подумать, оно мне надо было!»
«Да уж, если тебя каждый раз благодарить, времени на другое не останется… И всё же, Дэрэк…»
«Что, чучело? Что ты застыл с ложкой в руке? На тебя уже все смотрят подозрительно».
Я откладываю пресловутую ложку, сажусь у его ног и целую ладонь – ту, что была так жестоко обожжена:
– Спасибо, Дэрэк!
Неважно, что все смотрят. И что думают. Важно, что я забыл это сделать.
Всё-таки я его не достоин…
– Встань немедленно! Пол холодный.
Распахнутые изумрудные глаза наполнены нежностью и заботой.
Рядом – не просто слова.
«Лучше пообещай!»
«Всё, что угодно!»
«А как же дополнение про королевство? Шучу… Пообещай ещё один день. Только мой. Но мир выберем поспокойнее!»
Я хочу ответить, но тут меня перебивают.
– Джэд! Ты мне нужен! – возникает взволнованная и озабоченная Лейгни.
– Кстати, – беспокоится Гэсса, – мне тоже! Надо заглянуть в Генти!
– И Соркен