Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская современная проза » Глас Времени - Александр Малашкин

Глас Времени - Александр Малашкин

Читать онлайн Глас Времени - Александр Малашкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 92
Перейти на страницу:

Координатор мгновенно приободряется.

– Я покажу этим нацистам, что значит свобода, порядок и справедливость! – Он поднимается. – Если ко мне больше нет вопросов, позвольте удалиться в штаб.

– Минутку. Здесь агент Фич, может, у него что-то важное? В такие судьбоносные дни мы должны работать слаженно. Споры сократить до минимума, и если человек приходит с докладом – принимать немедленно!

Фич останавливается. До этой секунды он прогуливался в одиночестве и слушал разговор.

– У меня все готово, – приподнятым тоном объявляет он. – Наши друзья из прошлого готовы оказать содействие. Уже в течение следующих суток нам либо удастся уничтожить нацистского военного лидера, либо сложить свои головы. В любом случае исход близок.

– Кстати о лидерах, – быстро вставляет координатор. – А ведь, скорее всего, Хорст – обычная военная фигура, и на его место тотчас поставят другого. Вот если бы у нас была возможность ликвидировать вождя – другое дело. Но попытка хорошая. Как только вы отправитесь, я отдам приказ ожидать снижения вражеской активности и быть готовым к форсированному штурму Антарктиды.

4

– Где это мы? – недоумевает Лотар.

Несколькими минутами ранее он обнаружил в небе беспилотник Иосифа, который сумел пережить потопление авианосца и так же, как беспилотник Лотара, вырвался из-под атаки. Иосиф до последнего не знал, что видит впереди самолет Лотара: просто-напросто, он решил быть с кем-то заодно. Вместе они каким-то чудом прилетели в центральную часть Антарктиды. Несколько минут вели бой с группой летающих дисков, одержали победу, но маршевый двигатель аппарата Иосифа был поврежден, а система антимагнитного удержания дала кратковременный сбой, по причине чего машина свалилась. Но крушение привело к случайному обнаружению неких пустот. Когда корабль рухнул в белое одеяло снежного покрова, земля провалилась. Корабль упал в глубокую расщелину, оставляя после себя лишь зияющий чернотой, неестественный провал. Лотар сделал круг над проломом и ринулся вниз.

На глубине трехсот метров он обнаружил сломанный надвое беспилотник. Подлетел ближе и стал разглядывать повреждения. Затем удивился: на глубине разлома светло, как будто над головой солнце, а не трёхсотметровый слой льда. Спросил у компьютерной дамы, и та ответила, что эффект освещенности создает специальная программа, которая получает изображение в инфракрасном, тепловом и радио-спектрах, преобразуя его в картинку, привычную для глаза.

Несмотря на крушение, Иосиф не утратил связь со своим аппаратом. Он по-прежнему видит на мониторе виртуальную кабину. Совсем близко мелькает беспилотник Лотара, который поддерживает с ним контакт.

– Гигантская ледовая трещина, – говорит Иосиф. Лотар сидит по соседству, но слышит голос товарища в наушниках. – Шапка Антарктиды – лед. Льду свойственно давать трещины. Континент ведь постоянно движется.

– По-видимому, такие места служат нацистам в качестве баз. Ведь удобно: не нужно ничего строить…

– При желании в стены расщелин можно забуриться, создав подходящие ниши для проживания, – поддерживает Иосиф.

– Нужно чертовски любить жизнь, чтобы существовать в таких условиях, – вздыхает Лотар. – Люди, в коих отсутствует идея, на такое не способны. Взять наше с тобой общество: разве они могли бы? Разве конкретно ты смог бы?

– С трудом могу себе это представить. Но в нашем с тобой времени люди не пошли бы за таким, как Гитлер. И конкретно не пошел бы я.

– В этом и кроется отличие поколений. Хорошо это? Плохо?

– Не время философствовать. Мой аппарат сломан. Можно попробовать еще раз запустить двигатели, но даже если получится, они бесполезны, так как между блоком управления и двигательным отсеком большой пробой. Похоже, сражение для меня кончено. Я выхожу. Скоро подойдет Фич, и мы отправимся в Антарктиду уже в качестве реальных персонажей.

– Без проблем, Йозеф, но я еще повоюю. Вернусь на поверхность и отыщу врага.

– Удачи.

Вслед за этим по ледяной стене пробегает чья-то тень. Лотар не успевает распознать ее происхождение.

– Ты еще здесь, Йозеф?

– Здесь. Я видел.

– Что это было?

– Не знаю, что-то большое. Я видел тень человека с невероятными пропорциями.

– Не хотел бы я оказаться здесь в реале…

– Лотар!

– Я тебя слышу. Что случилось?

– Улетай, быстро. К корме твоего корабля кто-то крадется.

Лотар уводит джойстик в сторону и медленно, чтобы не зацепить ледяные стенки, разворачивает аппарат. В эту секунду по корпусу наносится мощный удар. Беспилотник отлетает в сторону и бьется о стены.

– Что это было? – пытается понять Лотар.

Ответа нет.

– Йозеф, ты меня слышишь?

– Слышу. Чем бы это ни было, теперь оно движется сюда. – По интонации Иосифа можно судить о высшей степени опасности. – Оно близко! Подходит!

– Это оно зря. – Лотар выравнивает беспилотник, нацеливая орудия.

– В жизни такого не видел! – ужасается Иосиф.

Огромный робот, метров пяти в высоту, шагает к обломкам корабля. Он действительно напоминает человека, но лишь в общих чертах: голова, две руки, две ноги и так далее. Острое несовпадение, резко бросающееся в глаза, производят пропорции железного чудища: непомерно огромные ладони, если их можно так назвать, и циклопические ступни, которыми, по всей вероятности, его одарили создатели для того, чтобы не проваливаться в снег. В остальном робота словно собрали из тысячи ненужных, тронутых коррозией деталей, найденных на свалке.

Ходячая куча металлолома что-то заподозривает и останавливается. Его голова поворачивается, пытаясь заглянуть за собственную спину, однако особенности конструкции этого не позволяют, и на ржавом лице робота отражается несвойственный машинам страх! Зато на лице Лотара, который уже нажал на кнопку, – улыбка.

– Получай, гад! Будешь знать, как оставлять тыл!

Струи лазера с искрами врезаются в спину монстра. Корпус готов завалиться вперед, но железные ноги успевают сделать несколько шагов, сохранив равновесие. Мощное тело разворачивается и без промедлений, богатырскими шагами, чуть не бегом, направляется в сторону Лотара.

Двухсекундный залп из обеих лазерных установок – и робот весом в десять тонн падает, сотрясая воздух. Возникает сильное задымление: повалившееся железное чудовище искрит как неисправная электростанция. На такой глубине отсутствует движение воздушных масс, и через минуту пространство погружается в более чем глубокую тьму. Визуальная система обоих беспилотников в спешном порядке исследует наиболее удобный спектр и выводит на экран наилучшее из всех возможных изображений. Получается мутная черно-белая картинка. С трудом можно разглядеть даже обломки аппарата Иосифа.

– Я улетаю Йозеф, но не на поверхность. Хочу исследовать трещину, пока не найду конец или пока что-нибудь меня не остановит.

5

С транспортера сходят трое: Фич, Иосиф и Лотар.

– А где твой напарник, которого зовут Лу?

– Он на борту, готовится к вылету.

Перед ними персональная «тарелка» Фича. Ведомство Хранителей Времени имеет много подобных машин, но только на некоторых установлен пространственно-временной модуль.

– Почему тарелка такая огромная? – спрашивает Иосиф. – Если выполнять патрульные функции, разве не практичнее использовать маленький юркий агрегат?

– Не всегда. Порой один вид этой громадины меняет настроение нарушителей и делает их более сговорчивыми. Хоть путешествия во времени запрещены, и по факту их никто не совершает, некоторые люди все же пытаются. Несколько месяцев назад обезвредили группу ученых, которые в подпольных условиях пытались соорудить установку, чтобы переместиться в далекое будущее и увидеть гибель Вселенной.

На сером корпусе – большой красный круг, как на флаге Японии.

– Если мне не изменяет память, – говорит Иосиф, – когда мы прилетели, круг был синим или даже голубым.

– Объявлено всемирное военное положение. В мирное время военная техника служит на благо планеты и общества и оттого носит темно-голубую эмблему – цвет Земли. Во время войны цвет сменяется красным. Скажу честно: я сам впервые его вижу. За сто с лишним лет сегодняшний конфликт является первым.

– Что весьма парадоксально и неправдоподобно для человеческого общества.

Они проходят внутрь. Несмотря на то, что Иосиф и Лотар подозревают в предстоящем полете в свой заключительный вояж, они в хорошем настроении. Закон жизни гласит: везение во время постоянного риска не может тянуться бесконечно, а их везение уже весьма продолжительно. Поэтому они готовы совершенно искренне в любую минуту принять смерть.

Их встречает каюта, где время пути они будут готовиться к заданию и отдыхать.

– Мы полетим очень быстро, – предупреждает Фич. – Военные предоставят нам коридор. Так что с этой минуты у нас не более трех часов до того момента, как мы сойдем на материк. Благо теперь понятно, как добраться до их баз. Хорошая работа, Лотар. Похвально, что ты решил исследовать подледные пустоты. Теперь мы знаем: вся Антарктида испещрена подобными трещинами. А трещины соединены с коммуникациями.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глас Времени - Александр Малашкин.
Комментарии