Композитор - Сергей Бакшеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Любовь и обожание вновь обошли Марка стороной.
Он выпрямился. Посетители ресторана в пьяном восторге тыкали в него пальцем, не переставая жевать. Саксофонист Фролов дружески похлопал сзади по плечу и шепнул на ухо: "Дружище, вы неподражаемы. Не ожидал. Вы сегодня – звезда".
И этот великолепный музыкант с абсолютным слухом тоже только удивлялся!
Всё тщетно. Он потерпел крах. А это значит, что огромные усилия на пути к цели оказались напрасными. Он зря убил и разрезал десятки людей с выдающимися голосами. И смерть самой лучшей из них, Марины Васильевой, была совершенно бесполезной. Он не смог раскрыть тайну и присвоить себе ее удивительный талант вселять в слушателей слепую любовь.
Композитор вспомнил сияющие глаза и голос девушки во время их встречи. А ведь он понравился ей, несмотря на безобразный шрам и диковатый вид. Она полюбила его за чудесную музыку, тайно подаренную ей, и не разочаровалась при встрече. Она смотрела на него влюбленными глазами в тот момент, когда он совершенно не управлял своим голосом и не контролировал впечатление, которое производит. Он не заметил ее глубокого чувства. Он долгие годы стремился увидеть любовь к себе, а сам погубил единственную девушку, которая его полюбила.
Зрители продолжали толпиться у сцены, хлопали, некоторые протягивали бокалы, норовя угостить певца. Композитор вежливо растянул губы. Послышались пьяные возгласы "Браво!". Его улыбка стала шире, приоткрылись верхние зубы. Публика усилила аплодисменты. "Они подчиняются мне. Хоть это я еще умею", – усмехнулся Композитор и требовательно крикнул:
– Громче!
Публика неистово била в ладоши. Новые хвалебные выкрики следовали один за другим.
Композитор рассмеялся.
– Вам хорошо?
– Да! – взревела толпа.
"Они не знают, что такое по-настоящему хорошо. Но я им помогу".
– Я сделаю вас счастливыми!
– Да!
Композитор смеялся впервые в жизни. Его тело сотрясалось от неистового веселья. Переливы смеха были столь заразительны, что вскоре все посетители ресторана безудержно смеялись. Невидимые бациллы смеха носились в воздухе, заражая одного за другим. Никто не мог устоять. На глазах собравшихся блестели слезы радости, лица искажались гримасами смеха, многие рыдали от восторга. Люди хохотали до колик в животе, и каждый был счастлив.
– Вы этого хотели?
– Да, – стонала обезумевшая толпа.
– Сейчас будет еще лучше! – закатывался смехом Композитор.
Никто уже не в силах был произнести членораздельное слово. Шатающиеся от смеха люди обнимались, падали и, продолжая хохотать, путались в задравшейся одежде. У женщин вываливалась грудь, обнажались бедра, у мужчин виднелись животы, но это лишь добавляло безрассудного веселья. Растопыренные пальцы цеплялись за платья и рубашки, срывали одежду, обнаженные тела терлись друг о друга и катались по полу.
– Сегодня можно всё! Сделайте себе приятно! – выкрикивал с неистовым смехом Композитор.
Люди хватались за чужие и собственные гениталии, визжали от возбуждения и в животном восторге беспорядочно совокуплялись.
Музыканты тоже надрывались от смеха. Композитор схватил банджо, шмякнул им об пол и засмеялся еще звонче. Публика последовала его примеру. Бокалы, бутылки, тарелки рассыпались от ударов. Музыканты громили инструменты. Всюду хрустело битое стекло, многие ранились осколками, но, не замечая боли, продолжали потешаться.
В дверях ресторана появился Трифонов. Он вычислил Композитора по генеральской "Чайке", стоявшей около гостиницы. Еще при входе в зал подполковник зажал уши, почувствовав неладное. Вид пьяной толпы, обезумевшей от смеха и бесстыдства, его обескуражил. Он тут же надел наушники и потянулся за пистолетом. Он знал, кто виновник этого сумасшествия.
Композитор заметил подполковника, спрыгнул со сцены и позвал за собой дошедшую до экстаза публику:
– За мной! Я покажу вам чудо!
Он направился на террасу ресторана, продолжая поддерживать счастливый смех. Народ, изнемогая от хохота, послушно следовал за ним.
Открытая терраса дохнула прохладой. С пятнадцатого этажа гостиницы открылся чудесный вид ночной Москвы. Под боком, слева, возвышались старинные башни Кремля с рубиновыми звездами, справа поднималась широкая улица Горького, а прямо, на Ленинских горах, виднелся гордый шпиль высотки МГУ, подсвеченный прожекторами.
Композитор запрыгнул на каменный парапет, отгораживающий ресторан от площади. Он взмахнул руками и приложил палец к губам. Все разом притихли.
– А сейчас я сделаю вас абсолютно счастливыми. Я докажу, что человек умеет летать!
– Стойте! Остановите его! – хрипло выкрикнул Трифонов.
Композитор вновь засмеялся, подбадривая зрителей. Возглас подполковника утонул в дружных волнах радостного смеха. Некоторые заметили чудака в наушниках и подумали, что это элемент представления. Трифонов спрятал пистолет и с трудом пробирался сквозь толпу, колышущуюся от возбуждения. Он видел, как Композитор перелезает через низкое сеточное ограждение. Теперь он хотел спасти его.
Когда подполковник был уже рядом и через мгновение мог дотянуться до ног гениального преступника, Композитор веско, с невероятной искренностью, выкрикнул:
– Смотрите! Я лечу!
Он смело оттолкнулся от парапета, расправил руки и взмыл над площадью.
Зрители радостно охнули!
Вытянувшееся тело мелькнуло в свете ресторанных люстр и скрылось в темноте.
Все поверили, что Композитор улетел.
Крики восторга и взрыв аплодисментов заглушили мягкий незначительный звук падения.