Колдовская кровь - Габриэлла Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И ты, конечно, думаешь, что знаешь, где эта грань, – Элоди продолжала сомневаться. – После целых трех встреч.
Джейн понимала, что ее подруга рассуждает верно. К тому же она до сих пор не представляла, что вообще случилось с Аннетт. Большинство ее вопросов по-прежнему не имели ответа, но она с каждым днем все четче ощущала, что третья неделя ее маскировки уже наполовину прожита, и что к моменту, когда она встретится с Анной завтра, по ощущению она уже «почти сойдет».
И самое главное – да, даже после трех встреч ей казалось, что она кое-что знает о пропавшей сестре Малкольма. Девушка прожила ужасно тяжелое детство из-за ее магии, не имела понятия о своих корнях и под упорно охраняемым фасадом была глубоко одинока. Не совсем та информация, на которую Джейн рассчитывала – и она надеялась, что сможет узнать немного больше завтра перед тем, как открыть ей важные новости – но это было кое-что, и этого будет достаточно, даже если она не сможет узнать ничего больше. Анна нужна была Джейн. Но сейчас Джейн была уверена в том, что и она нужна была Анне.
Она откинула волосы за плечи (они действительно стали быстро расти) и собралась было пересказать ход своих мыслей Элоди, но увидела, что та хочет ей что-то сказать, и решила сначала выслушать ее.
– Я не знала, где тебя искать, а потом с этой неразберихой совсем забыла, – начала она, и Джейн постаралась не отставать. – Пару недель назад на твой адрес пришла посылка, коробка с вещами твоей бабушки. Штемпель на марке был свежий, но судя по виду, она побывала в торнадо, так что я думаю, почта там все перебила, потеряла, а перед доставкой просто наклеила новую. Но на тот момент я даже не знала, куда ее отправить, так что предъявлять претензии все равно нет смысла.
Электрическая искра зажглась в Джейн и пробежала по ее позвоночнику и до самых ступней. Бабушка. Она-то думала, что спрятанные кольцо с письмом были последними посланиями Селин Бойл внучке, – видимо, она ошибалась? Бабушка никогда не была особенно сентиментальной, но за ее суровым видом скрывалась сильная непоколебимая любовь к ней. У Джейн на глаза навернулись слезы от возможности получить еще один осязаемый осколок этой любви.
– А что там?
– Ты что, я не открывала. Ты же числилась пропавшей без вести. С охотниками за головами, денежным вознаграждением. Я как-то не подумала, что тебе сейчас нужны старые свитера твоей бабушки, где бы вы там ни прятались со своим молодоженом-убийцей-наркоманом.
Элоди говорила напористым шепотом, но Джейн на всякий случай все равно огляделась по сторонам. Мужчины в льняных костюмах и женщины в широкополых шляпах вокруг продолжали настойчиво их игнорировать, и в пределах слышимости никого не было.
– Согласна, – кивнула Джейн. Она покопалась в сумочке, пока не нашла одну из визиток Эллы Медейрос, на которой был напечатан ее адрес в отеле «Лоуэлл». – Можешь переслать ее по этому адресу? Элле, – уточнила она на всякий случай.
«Не Кэролайн Чейз, не Джейн Бойл, не Эмбер Ковальски из паспорта Милуоки с безумным пирсингом на лице. Ничего удивительного, что, глядя в зеркало, я не понимаю, кого там вижу».
– Без проблем, – Элоди положила карточку в карман и повертела молотком в воздухе, едва не выбив поднос с напитками из рук официанта, который подошел слишком близко. Когда перепуганный молодой человек отошел на безопасное расстояние, Элоди заговорщически улыбнулась Джейн. «О да, она прирожденная шпионка», – с завистью подумала Джейн.
– Хочешь поехать с нами в Нью-Йорк? – спросила она с надеждой.
Она позволила себе представить на минуту, как это будет. Они с Элоди в номере отеля, смеются, заказывают еду, планируют следующие шаги Джейн. Но в глубине души она знала, что отняла у подруги столько времени, сколько та могла себе позволить. Кроме того, Малкольм несколько раз встречался с Элоди, и как знать, сколько Линн удалось выведать у него, пока Джейн не вызволила его? Джейн импульсивно потянулась к Элоди и сжала ее в долгих объятиях.
– Не отвечай. Ты уже столько для меня сделала.
Находясь так близко к своей цели, Джейн не могла позволить себе никаких ошибок. И последние шаги она сможет совершить сама. У нее не было выбора.
* * *Когда Джейн вернулась в свой номер, она чувствовала робкий оптимизм. Почти уверенность. Ее план едва ли можно было назвать надежным, но Джейн знала, что это будет правильно – сказать Анне правду. Хотя бы ту ее часть, которая не поставит под угрозу саму Джейн. «Нам, сиротам, нужно держаться вместе», – подумала она, сбрасывая босоножки на пробковых каблуках и откидывая их в сторону шкафа.
Даже будущее Анны в особняке Доранов казалось Джейн обнадеживающим. Да, Линн на данный момент была злой ведьмой. Но можно ли представить, чтобы Линн не изменилась даже после долгожданного возвращения любимой дочери? Она же должна испытывать благодарность за этот счастливый подарок. По меньшей мере, ей не придется строить сложных схем, чтобы продолжить свой род. Если верить Малкольму, шок от потери Аннетт чуть не свел Линн с ума. Она впала в такое отчаяние, что решилась на опасную позднюю беременность, сдобрив ее черной магией. Что вышло боком, когда ребенок родился с повреждениями мозга, и вообще оказался мальчиком. Совсем свихнувшись после этой второй потери, Линн заперла маленького Чарльза на чердаке и продолжила плести еще более зловещие сети, обеспечивая продолжение магического рода. Возможно, Линн уже никогда не изменится, но если восполнить ее самую первую потерю, она может немного прийти в себя, вновь обрести часть того покоя, которого она лишилась, отрешенно размышляла Джейн, разворачивая записку со своей тумбочки.
«Дорогая Элла, – прочла она жирный, извилистый, четкий почерк Андре. – С сожалением сообщаю, что мне нужно уехать во Францию раньше, чем я мог надеяться. Я был бы рад остаться с тобой в Лондоне, но улетаю завтра вечером. Увы, я не могу рассчитывать на встречу с тобой до отъезда. Я надеюсь, ты простишь мне мое вынужденное прощание в такой форме».
– Сколько скрытой агрессии, – прокомментировала Джейн.
Несмотря на вполне благосклонный стиль записки, было очевидно, что Андре не простил ей отказа делиться информацией. Ему придется придерживаться своего первоначального плана и двигаться во Францию, перевернув Сент-Круа-сюр-Амори вверх дном в поисках улик.
Ну и слава богу, решила она. Все, что имело для нее значение, было в безопасности вдали от ее родного городка. Включая даже ту последнюю коробку, о существовании которой она и не подозревала. Она могла пережить, что Андре будет злиться на нее по ту сторону Ла-Манша, а она пока уговорит Анну вернуться с ней в Нью-Йорк. А потом все поисковые работы Андре перестанут иметь значение. Они с Катрин могут искать Джейн Бойл хоть под землей. Когда она появится вновь, она не будет представлять никакой ценности для их торгов. Она не будет нужна Линн – следовательно, она не будет нужна Далкеску.