Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Всё началось в Нью-Йорке - Юлия Цыганкова

Всё началось в Нью-Йорке - Юлия Цыганкова

Читать онлайн Всё началось в Нью-Йорке - Юлия Цыганкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 69
Перейти на страницу:
и милое прощание? Неужели Синди оказалась права?

Найл резко нажал на педаль газа, разворачивая ауди в сторону офиса. Хотя вряд ли сегодня ему будет до работы.

***

– Найл, мне нужен твой совет, – Люси остановилась у стола, за которым работал парень, и уперла руки в бока. Он неохотно оторвал взгляд от документов и посмотрел на девушку. Она вытянула руку, тряся перед его лицом листом бумаги формата А4. – Я никак не могу разобраться со статьёй. Понимаешь, здесь присутствуют технические детали, которые я не могу понять, но которые мне необходимы. Вот я и подумала, что, возможно, ты мне объяснишь.

Он взял лист, быстро пробега по нему глазами. Кто додумался дать Люси тему о новом устройстве автомобиля? Нет, она, безусловно, интересная, но девушке, у которой нет прав и которая никак не связана с машинами, будет очень трудно понять новую специфику. Чтобы разложить всё по полочкам, придётся начинать объяснения с самого начала, а это займёт слишком много времени.

– Просто возьми другую тему, – он вернул ей листок, заставляя нахмуриться.

– Ты не знаешь?

– Знаю, но объяснения займут слишком много времени. Прости, – он вернулся к своим документам, но через минуту опять перевёл взгляд на девушку, почувствовав, что она не ушла и продолжает сверлить его взглядом.

– Ты можешь уделить мне хоть один вечер?

– Конечно, могу, но не сегодня.

Люси многозначительно хмыкнула.

– Но именно сегодня мне нужна твоя помощь, – она сделала выразительный акцент на «сегодня».

– Милая, пойми, я должен разобраться с нюансами предстоящих переговоров, – он устало вздохнул, облокачиваясь на стул. – Я ведь делаю это для нас.

– Как «мы» связаны с твоей работой? – «Скорее она стала между нами».

– Если я заполучу этот контракт, то все станут относиться ко мне серьёзно, а не как к сыну Раяна Уилсона. Это поможет заслужить уважение и новые сделки, что, в свою очередь, позволит нам ни в чём себе не отказывать и жить стабильно.

«А ещё ты будешь гордиться мной», – Найл улыбнулся, но последнюю фразу вслух не сказал.

– Но я и так счастлива! – Люси взмахнула руками. – Мне ничего этого не нужно, мне просто хорошо рядом с тобой. К тому же, разве не ты говорил мне, что терпеть не можешь, когда всё стабильно и предсказуемо?

– Люси, пора взрослеть, – он неохотно вспомнил слова отца. – Нельзя вечно жить грёзами. Конечно, я понимаю, что ты мечтаешь стать известным журналистом и статья важна для тебя.

Он кивнул на бумаги в её руках.

– Я тебя поддерживаю. Но ведь нет никаких гарантий, что всё получится.

– Ты в меня не веришь? – она поражённо отшатнулась, не веря, что он сказал нечто подобное. Где её Найл, который не боится мечтать?

– Верю, – он встал со стула, беря её за руки. – Но пойми, ты сможешь сколько угодно заниматься своим хобби и не беспокоиться о деньгах, если у меня всё получится. Я ведь занимаюсь серьёзным делом.

Она недовольно поджала губы и выдернула свои руки из его.

– Значит, то, чем занимаюсь я, близко не стоит к твоей работе? Выходит, что ты не воспринимаешь её всерьёз, как и меня. Я правильно всё поняла?

Найл тяжело вздохнул. Он смотрел на неё так, словно она пятилетний ребёнок.

– Зачем ты всегда всё усложняешь?

– А почему ты принимаешь чужое мнение? – Найл нахмурился, глядя в её серьёзное лицо.

– Ничего подобного.

– Серьёзно? Тогда почему ты отказался от своей мечты заниматься музыкой? У тебя ведь талант, – она развела руками в стороны, разочарованно качая головой. – Вместо этого, ты убедил себя, а теперь пытаешься убедить и меня, что живёшь так, как «надо». Стабильно!

Люси поморщилась, словно почувствовала неприятный запах.

– Зачем, ты пытаешься доказать кому-то, что лучший в той области, которая тебе даже не нравится?

Найл упрямо поджал губы.

– Я был неправ. Моя работа не такая скучная, как я думал. Она мне, – он замялся, сам не веря тому, что говорит. – Она мне нравится.

Они молча смотрели друг на друга в течение нескольких минут. Люси тяжело вздохнула и, так и не сказав ни слова, но одарив его разочарованным взглядом, развернулась, уходя. Она не поверила.

***

Люси сидела на диване и красила ногти. Только что она разговаривала с Греем по скайпу. Прогноз врачей даёт надежду, что не могло ни радовать.

Хоть какая-то хорошая новость. Мало того, что на работе полный завал, отсутствие Грея усугубило ситуацию, добавляя немало работы, так ещё и Кира уехала домой. Блэк сдала сессию пораньше, чтобы успеть на юбилей родителей и со спокойной душой остаться у них на праздники. К тому же туда планировал приехать Джош сразу после командировки, чтобы, наконец, познакомиться со всеми.

В результате, оставшись без соседки, Люси чувствовала себя одиноко. Отношения с Найлом находились в постоянном напряжении, несмотря на её желание вернуть всё в норму. Последний разговор, на который Люси возлагала надежды, не дал никаких результатов. Они едва опять не поссорились. Более хмурый, чем обычно Найл, молча сверлил её ледяным взглядом. В какой-то момент она не выдержала. Ей очень хотелось знать, почему он безразлично выслушивает все признания о том, как он ей дорог и как она боится его потерять. В ответ Найл лишь хмыкнул и заявил, что из неё получилась бы актриса, достойная Оскара.

Найл вел себя странно. Его то подозрительные, то яростные взгляды и тяжёлое молчание сбивали и заставляли теряться в догадках. Неужели всё из-за одной ссоры? Но он упрямо не отвечал на вопросы, да и она не всегда могла честно ответить на его. Например, вчера он спросил, с кем она говорила по скайпу, пришлось соврать, что с Алексом, дабы не выдать Грея.

В дверь постучали. На пороге стоял хмурый Найл. Кивнув в знак приветствия, он прошёл на кухню, как обычно, не дожидаясь приглашения.

– Что-то случилось? – Люси, которой надоела прохлада между ними, подошла со спины, обнимая за талию и утыкаясь лбом в его спину. Как же она соскучилась по теплу и нежности. Найл замер. Она не видела его лица, потому никак не могла заметить растерянность, сменившуюся сожалением. Поколебавшись минуту, он убрал её руки и развернулся.

– Нам нужно поговорить, – Люси обречённо кивнула, усаживаясь за кухонный стол. Найл последовал её примеру. В последнее время разговоры не ведут ни к чему хорошему.

Она смотрела на него своими большими карими глазами, в которых читалась усталость, но при этом извечное тепло никуда не пропало, и Найл не сразу заставил себя собраться и заговорить.

– Люси, – она слабо улыбнулась,

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Всё началось в Нью-Йорке - Юлия Цыганкова.
Комментарии