Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » Психология » Путешествия души (Жизнь между жизнями) - Майкл Ньютон

Путешествия души (Жизнь между жизнями) - Майкл Ньютон

Читать онлайн Путешествия души (Жизнь между жизнями) - Майкл Ньютон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 70
Перейти на страницу:

Субъект 26 - это высокая, стройная, пропорционально сложенная женщина, которая любит заниматься спортом, несмотря на досаждающую ей всю жизнь хроническую боль в ногах. Из предварительной беседы я узнал, что она испытывала боль в средней части бедер и побывала у многих докторов, но они не могли обнаружить никаких отклонений в ее ногах. Ясно, что женщина была измучена и желала любыми средствами добиться облегчения.

Узнав о заключении докторов, что ее проблема, возможно, но сит психосоматический характер, я предположил, что причины боли у этой женщины лежат в ее прошлой жизни. Прежде чем обратиться непосредственно к источнику ее проблемы, я решил погрузить мою пациентку в пару прошлых жизней, чтобы выяснить мотивы, которыми она руководствовалась при выборе тел в своих прошлых жизнях. Когда я попросил ее рассказать о самой счастливой жизни в человеческом теле, она стала описывать свою жизнь в теле викинга по имени Лэс, который жил около 800 года нашей эры;

По ее словам, Лэс был "дитя природы", и он переплывал на своем судне Балтийское море, чтобы попасть в западные земли древней Руси.

Лэс, по ее описаниям, носил накидку с меховой подкладкой и мягкие, облегающие кожаные штаны, обхваченные снизу обувью, перетянутой веревками, а также имел головной убор, оправленный металлом. Он носил с собой топор и тяжелый, с широким лезвием меч, которым он виртуозно владел во время сражений. Мою пациентку заинтриговал этот образ в ее уме: она снова ощутила себя воином, имеющим могучее телосложение, с "грязными прядями светло-рыжих волос, ниспадающих на плечи". Ростом выше шести футов (1,83 м), он в те времена должен был казаться гигантом, обладающим неимоверной силой, с широкой грудью и мощным телом. Чрезвычайно выносливый, Лэс совершал далекие плаванья с другими скандинавами, преодолевая реки, пробираясь через девственные леса, грабя встречавшиеся на пути поселения. Лэс был убит во время одного такого грабительского рейда.

Случай 26.

Д-р Н.: Что было самое главное для Вас в этой жизни викинг Лэса, которую Вы только что вспомнили?

СУБЪЕКТ: Почувствовать могущество своего тела и ощутить первобытную физическую силу. У меня никогда больше не было подобного тела на Земле. Я была бесстрашна, потому что мое тело не реагировало на боль, даже когда было ранено. Оно не имело ни малейшего изъяна. Я никогда не болела,

Д-р Н.: Был ли Лэс когда-либо ментально обеспокоен? Были ли Вы в той жизни эмоционально чувствительны?

СУБЪЕКТ: (разражается смехом) Вы смеетесь? Никогда! Я жила только сегодняшним днем. Для меня не составляло проблемы сразиться с кем-то, разграбить селение, поиметь достаточно пищи, питья или секса. Вот это было тело!

Д-р Н.: Хорошо, давайте проанализируем Ваше решение о выборе этого могучего тела еще до начала той жизни. В то время, когда Вы делали свой выбор в духовном мире, просили ли Вы тело с хорошим генетическим багажом, или Ваш Гид просто отобрал его для Вас?

СУБЪЕКТ: Советники так не делают.

Д-р Н.: Тогда объясните мне, как Вы выбирали это тело.

СУБЪЕКТ: Я хотела получить один из лучших физических типов тел на Земле в то время, и мне предложили Лэса в качестве такого варианта.

Д-р Н.: У Вас был только один вариант?

СУБЪЕКТ: Нет, я могла выбрать между двумя людьми того времени.

Д-р Н.: А что, если бы Вам не понравилось ни одно из предложен ных тел на тот период времени?

СУБЪЕКТ: (размышляя) Альтернативные варианты обычно всегда соответствуют тому, что я хочу пережить в своих жизнях.

Д-р Н.: Есть ли у Вас такое чувство, что Советники знают заранее, какие варианты тел точно подходят Вам, или же выбор происходит впопыхах - как получится?

СУБЪЕКТ: Беспорядка не бывает. Советники все организовывают как надо.

Д-р Н.: Интересно, могут ли Советники иногда что-нибудь перепутать? При таком огромном количестве рождающихся - когда-нибудь приписать две души одному младенцу или оставить на какое-то время новорожденного без души?

СУБЪЕКТ: (смеется) Мы не на сборочном конвейере. Я говорила Вам, что они знают, что они делают. Они не совершают подобно города ошибок.

Д-р Н.: Я верю Вам. Теперь, что касается Вашего выбора, я хотел бы знать, достаточно ли было двух тел для Вашей проверки в месте выбора жизни?

СУБЪЕКТ: Нам не требуется много вариантов выбора жизни, поскольку Советники все вместе совещаются о наших желаниях. У меня уже имелось какое-то представление о том, какого размера, формы, а также пола должно быть тело, прежде чем мне представили два варианта.

Д-р Н.: Какой вариант Вы отвергли в пользу тела Лэса?

СУБЪЕКТ: (пауза) Это тело солдата из Рима... тоже сильное тело какое я хотела иметь в то время.

Д-р Н.: Что плохого было в том, чтобы быть итальянским солдатом?

СУБЪЕКТ: Я не желала... никакого контроля со стороны государства (Субъект отрицательно качает головой)... это слишком ограничивает...

Д-р Н.: Насколько я помню, большая часть Европы к девятому веку находилась под властью Священной Римской Империи.

СУБЪЕКТ: Это вносило беспокойство в жизнь солдата. Как викинг я ни перед кем не была в ответе. Я была свободной. Я могла отправляться со своей группой воинов в дикие земли без всякого контроля каких-либо вышестоящих авторитетов.

Д-р Н.: В таком случае свобода также была одним из факторов Вашего выбора?

СУБЪЕКТ: Да, безусловно. Свобода передвижения... неистовство схватки... использование своей собственной силы и ничем не ограниченные действия. Жизнь на море и в лесах была здоровой, энергичной и неизменной. Я знаю, что жизнь была также тяжелой, но это были жестокие времена. Я была не лучше, не хуже всех остальных.

Д-р Н.: Ну, а какие-то еще соображения у Вас были, например, насчет личности?

СУБЪЕКТ: Ничто не беспокоило меня, пока я была способна физически выражать себя во всей полноте.

Д-р Н.: Была ли у Вас подруга, дети?

СУБЪЕКТ: (пожимает плечами) Нет, это слишком ограничивает. Я была все время в движении. Как Лэс, я имела много женщин - одни сами желали, другие нет, и это удовольствие также было проявлением моей физической силы. Я не хотела быть связанной никоим образом.

Д-р Н.: Итак, Вы предпочли тело Лэс как чисто физическое расширение Вашего ощущения себя?

СУБЪЕКТ: Да, я хотела испытать все ощущения тела в полной мере - и ничего больше.

Я чувствовал, что теперь мой Субъект была готова начать работать над ее текущей проблемой. Выведя ее из состояния подсознания и введя в состояние сверхсознания, я попросил ее обратиться к той жизни, которая могла быть связана с болью в ногах.

Почти моментально эта женщина попала в свою предыдущую жизнь и оказалась шестилетней девочкой по имени Эшли, живу щей в Новой Англии в 1871 году. Когда Эшли ехала в перегруженном экипаже, она внезапно открыла дверцу и вывалилась. Она ударилась о булыжную мостовую, и одно из задних колес кареты пере ехало ей ноги в том самом месте над коленями, раздробив кости. Описывая это падение, мой Субъект заново испытала острую боль в ногах.

Несмотря на все усилия местных врачей и длительного ношения шин, кости на ногах Эшли так никогда по-настоящему не исцелились. Она так и не смогла больше вернуть себе способность стоять и ходить, а плохое кровообращение привело к повторному воспалению ног, повлияло на всю ее оставшуюся довольно короткую жизнь. Эшли умерла в 1912 году, продуктивно прожив ряд лет в качестве писателя и воспитателя трудных детей. Когда рассказ о жизни Эшли был закончен, я вернул Субъекта в духовный мир.

Д-р Н.: Если взять Вашу историю выбора тел, почему, получив опыт жизни в теле физически сильного мужчины, Вы прождали тысячу лет, чтобы выбрать женское изувеченное тело?

СУБЪЕКТ: Ну, я, несомненно, за это время, в течение ряда жизней развила лучшее ощущение самой себя. Я решила стать инвалидом, чтобы добиться интеллектуальной концентрации.

Д-р Н.: Для этого Вы выбрали увечное тело?

СУБЪЕКТ: Да. Понимаете, поскольку я не могла ходить, я вынуждена была больше читать и учиться. Я развивала свой ум... прислушивалась к своему уму. Я училась хорошо общаться и искусно писать, потому что меня ничто не отвлекало. Я всегда находилась в постели.

Д-р Н.: Проявлялась ли какая-нибудь особо характерная черта Вашей души в обоих этих телах - Эшли и викинга Лэса?

СУБЪЕКТ: В том и другом теле ~ жажда пылкого проявления.

Д-р Н.: Я хочу, чтобы Вы обратились к тому моменту, когда Вы находились в процессе выбора жизни в качестве Эшли. Расскажите мне, как Вы остановились именно на этом поврежденном теле?

СУБЪЕКТ: Я выбрала семью в заселенной и хорошо обустроенной части Америки. Я хотела жить в месте, где были бы библиотеки и где за мной ухаживали бы любящие родители, чтобы я могла таким образом, посвятить себя гуманитарным наукам. Я постоянно писала многим несчастным людям и стала хорошим учителем.

Д-р Н.: Как Эшли, что Вы сделали для той любящей семьи, которая ухаживала за Вами?

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путешествия души (Жизнь между жизнями) - Майкл Ньютон.
Комментарии