Поэтическое воображение Пушкина - Алиса Динега Гиллеспи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но остается вопрос, касающийся интерпретации других пушкинских произведений, помимо этого короткого текста. А именно: насколько обоснован такой анализ – как будто весьма наглядный, но при этом основанный на тексте, который Пушкин предпочел сохранить в тайне, о чем говорит как его содержание и структура, так и форма записи; на тексте, контекст создания которого не до конца ясен (принятая среди исследователей версия, будто он был адресован Вяземскому или Алексееву и косвенно отсылает к «Гавриилиаде», убедительна, но недоказуема); на тексте, который ученым пришлось методично реконструировать на протяжении полувека, основываясь исключительно на фрагментарном, хаотичном и незавершенном черновом наброске? Иными словами, есть ли основания полагать, что в каждом запутанном пушкинском наброске скрыт «идеальный» текст, который мы можем вычленить и реконструировать, если отыщем ключ к расшифровке «ребуса», если разгадаем секрет «шарады»? Должны ли мы читать Пушкина таким, каким он до нас дошел, или открывать его таким, каким мы его себе представляем?
Приложение А
Принятая каноническая форма фрагмента «Вот муза…», восстановленная С. М. Бонди [Бонди 1931] и публикуемая с тех пор именно в таком виде:
1 Вот Муза, резвая болтунья,
2 Которую ты столь любил.
3 Раскаялась моя шалунья,
4 Придворный тон ее пленил;
5 Ее всевышний осенил
6 Своей небесной благодатью —
7 Она духовному занятью
8 Опасной жертвует игрой.
9 Не удивляйся, милый мой,
10 Ее израильскому платью —
11 Прости ей прежние грехи
12 И под заветною печатью
13 Прими опасные стихи
[ПСС 1937–1959 II, 1:203].
Приложение Б
Страница пушкинской рукописи из факсимильного издания «А. С. Пушкин. Рабочие тетради». (СПб.; Лондон, 1995. Т. 3. ПД 831, л. 39). Оригинал хранится в Институте русской литературы (Пушкинской Дом) РАН. Воспроизводится с разрешения Пушкинского Дома. Отдельные части стихотворения отмечены в порядке их включения в законченный текст, согласно реконструкции Бонди.
Транскрипция черновика по Б. Томашевскому. Эта транскрипция содержит ряд пропусков и ошибок, но полезна, поскольку воспроизводит расположение слов и строк в том виде, в каком они располагаются на странице пушкинского черновика. Слова, вычеркнутые в черновике, заключены в круглые скобки.
Источники
Сокращения:
ПСС – Пушкин А. С. Поли. собр. соч.: В 10 т. Л.: Наука, 1977–1979.
ПСС 1937–1959 – Пушкин А. С. Поли. собр. соч.: В 16 т. М.: АН СССР, 1937–1959.
Барков 1992 – Барков И. С. Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова / под ред. А. Зорина, Н. Сапова. М.: Ладомир, 1992.
Батюшков 1934 – Батюшков К. Н. Соч. М.; Л.: Academia, 1934. С. 106–115.
Глинка 1869 – Глинка Ф. Н. Соч. Федора Николаевича Глинки. Т. 1.
Духовные стихотворения. М.: Тип. газеты «Русский», 1869.
Гнедич 1956 – Гнедич Н. И. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1956.
Державин 1958 – Державин Г. Р. Стихотворения. М.: ГИХЛ, 1958.
Достоевский 1984 – Достоевский Ф. М. Поли. собр. соч.: В 30 т. Т. 26.
Л.: Наука, 1984. С. 149.
Жуковский 1959–1960 – Жуковский В. А. Собр. соч.: В 4 т. М.: ГИХЛ, 1959–1960.
Жуковский 2014 – Жуковский В. А. Одиссея; Художественная проза.
Статьи. Эпистолярное наследие Жуковского. М.: Директ-Медиа, 2014.
Карамзин 1964 – Карамзин Н. М. Избр. соч.: В 2 т. М.; Л.: Художественная литература, 1964.
Мандельштам 1987 – Мандельштам О. Э. Слово и культура. М.: Советский писатель, 1987.
Пушкин 2004 – Пушкин А. С. «Час невинного досуга». М.: Азбука-Аттикус, 2004.
Шекспир 1957–1961 – Шекспир У Поли. собр. соч.: В 8 т. М.: Искусство, 1957–1961.
Шекспир 2017 – Шекспир У Король Ричард III. Антоний и Клеопатра.
М.: ACT, 2017.
Parny 1848 – Parny Ё. de. Oeuvres Completes du Chevalier de Parny.
2 vols. Paris: Tillois, 1848.
Библиография
Сокращения:
СЯП 2000 – Словарь языка Пушкина: В 4 т. / отв. ред. В. В. Виноградов. РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. М.: Азбуковник, 2000.
Агамбен 2011 – Агамбен Дж. Homo Sacer. Суверенная власть и голая жизнь / пер. с итал. И. Левиной и др. М.: Европа, 2011.
Алексеев 1967 – Алексеев М. П. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг…»: проблемы его изучения. Л.: АН СССР, 1967.
Алексеев 1979 – Алексеев М. П. Пушкин и французская народная книга о Фаусте // Временник Пушкинской комиссии, 1976. Л.: Наука, 1979.
Алексеев 1984 – Алексеев М. П. Пушкин и Шекспир // М. П. Алексеев. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л.: Наука, 1984. С. 253–292.
Алексеев 1984 – Алексеев М. П. Пушкин: Сравнительно-исторические исследования. Л.: Наука, 1984.
Армалинский 2001 – Армалинский М. Тайные записки Пушкина 1836–1837. М.: Ладомир, 2001.
Ахматова 1998–2002 – Ахматова А. А. Собр. соч.: В 6 т. М.: Эллис Лак, 1998–2002.
Бартенев 1881 – Бартенев П. И. Рукописи А. С. Пушкина // Русский архив. 1881. № 1.
Бахтин 1979 – Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979.
Бахтин 2002 – Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского //М. М. Бахтин. Поли. собр. соч.: В 7 т. Т. 6. М.: Русские словари, Языки славянской культуры, 2002.
Безродный 1988 – Безродный М. В. Еще раз о пушкинском «магическом кристалле» // Временник пушкинской комиссии. 1988. Т. 22. С. 161–166.
Белинский 1955 – Белинский В. Г. Поли. собр. соч. Т. 7. М.: Изд-во АН СССР, 1955.
Березкина 1999 – Березкина С. В. «Пророк» Пушкина: современные проблемы изучения // Русская литература. 1999. № 2. С. 27–42.
Бетеа 2001 – Бетеа Д. М. Мифопоэтическое сознание у Пушкина: Апулей, «Купидон и Психея» и тема метаморфозы в «Евгении Онегине» // Пушкинская конференция в Стэнфорде, 1999. Материалы и исследования / ред. Д. М. Бетеа и др. М.: ОГИ, 2001. С. 208–232.
Благой 1950 – Благой Д. Д. Творческий путь Пушкина (1813–1826). М.: Изд-во АН СССР, 1950.
Благой 1955 – Благой Д. Д. Мастерство Пушкина. М.: Советский писатель, 1955.
Бонди 1931 – Бонди С. С. Новые страницы Пушкина: стихи, проза, письма. М.: Мир, 1931.
Бонди 1978 – Бонди С. М. О Пушкине. Статьи и исследования. М.: Художественная литература, 1978.
Бочаров 1974 – Бочаров С. Г. Поэтика Пушкина: Очерки. М.: Наука, 1974.
Бройтман 2002 – Бройтман С. Н. Тайная поэтика Пушкина. Тверь: ТвГУ, 2002.
Брюсов 1918 – Комментарий // Пушкин А. С. Гавриилиада / вступ. статья и критич. коммент. В. Я. Брюсова. М.: Альциона, 1918.
Брюсов 1975 – Брюсов В.