Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова

Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова

Читать онлайн Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 67
Перейти на страницу:
будут ждать внутренние войны и распри?

Но жрица ведь сказала еще кое-что. Нечто, что касается непосредственно меня. "Пока жива хоть одна владетельница стихий, мое колдовство будет в силе", – оповестила она. Значит ли это, что для снятия проклятья, я должна умереть?..

Тяжело вздохнула, закрывая глаза руками. Нет, хватит! Хватит бежать, пытаться скрыться от того, к кому тянется моя душа. Все это глупо… Глупо было пытаться заставить Его Величество выставить меня с отбора, доводя его окружение. Нужно было сразу признаться ему, что я владею даром стихий и попытаться найти выход. Вместе. А если и не сразу, то в тот момент, когда стало ясно, что я – его истинная уж точно стоило сознаться во всем. И в наличии дара, и в своей частичной иномирности, и, возможно, самое главное, в ответных чувствах.

Но, как говорится, снявши голову, по волосам не плачут. Так что теперь было поздно сокрушаться, хотелось действовать. Вот только тут, взаперти, я ничего не могла сделать. Оставалось ждать. Понимала, что рано или поздно за мной придут, поведут на какой-то допрос, а, может быть, явится и сам Белар, как это было в прошлый раз. Вот тогда и расскажу все, выложу, как на духу. Приняв такое решение, уселась на каменный пол, привалившись к холодной стене.

Время. Оно шло. Наверное, шло. Потому как мне начало казаться, что нахожусь в драконьем остроге целую вечность. Тишина и бездействие давили, сводили с ума. Чтобы хоть как-то их отогнать декламировала стихи, все подряд, от “Наша Таня громко плачет” до “Пригвождена к позорному столбу”. Последнее показалось даже в некоторой степени актуальным.

Наконец, когда мой немалый запас рифмованных строк, хранимый в памяти, был исчерпан, в одной из стен открылся просвет. Вскочила на ноги, бросилась к нему, внутренне надеясь увидеть моего дракона. Но нет, в пятне проникающих в помещение рассветных лучей появился Ивон. И его я была рада видеть, попыталась обнять мага, да только скованные руки не позволили этого сделать. На глаза почему-то, наверное, из-за тревожащих душу избыточных чувств, навернулись слезы.

– Все хорошо, моя госпожа, – маг сам обнял меня, потер спину ладонями, стараясь успокоить, и тут же отпрянул, кинув быстрый взгляд на стоявших рядом королевских магов. – Все будет хорошо. Вы свободны.

Один из охраников подошел ко мне и принялся расстегивать наручники. Как только эти железяки были сняты, потерла запястья, стараясь прогнать напряжение.

– Я собрал ваши вещи, госпожа, – тем временем сообщил Ивон. – Портал в поместье Ортин уже настроен. У нас есть десять минут на то, чтобы покинуть столицу.

– Что? – удивленно глядя на моего мага, спросила я. – Нет! Мне нужно к Белару! Я должна с ним поговорить.

Ивон только молча протянул мне скрепленный сургучной печатью свиток. Приняла его из рук парня, совершенно ничего не понимая, тут же вскрыла и пробежала глазами по тексту в этого документа.

Внутри стало холодно-холодно. Казалось сердце перестало стучать, кровь застыла в жилах, а мир вот-вот скроет непроглядная тьма. Драконьи руны говорили, что по решению Его Величества наследного принца Белара Арота, при поддержке советника Его Величества ханана Иргуса Марута и заместителя советника ханана Ильяса Плона ханана Рагиуса Ирита (ввиду длительного отсутствия первого советника Его Величества), хани Эрсея Ортин лишается звания нареченной и исключается с отбора невест Его Величества.

Ниже, как кровавый приговор, стояла выведенная алыми чернилами, размашистая подпись Белара.

Глава 61

Я, словно рыба, выброшенная на берег, беззвучно открыла рот и закрыла его, во все глаза глядя на Ивона. Не верилось. Мне просто не верилось в произошедшее. Как же так? Почему сейчас? Белар решил, что все, что произошло на кладбище, устроила я, и милостиво решил не казнить за попытку – даже не знаю, что он мог надумать – похищения? Убийства?

Да, я стремилась к отчислению, когда считала, что нет никаких шансов обрести свое счастье, что результатом этого отбора для меня может стать только могилка в оранжерее под стеклянным куполом, когда не ощущала, что Белар – моя половина. А сейчас готова была согласиться на один короткий год рядом с ним. Короткий, но полный счастья. Это лучше, чем долгая-долгая унылая жизнь в одиночестве.

– Мне нужно поговорить с Его Величеством, – произнесла я, умоляюще глядя на одного из королевских магов. – Нужно рассказать, что с нами случилось. Мы ведь были в Храме владетельниц стихий.

Сперва мой надзиратель округлил глаза, потом быстро и вопросительно глянул на своего коллегу, но тот потупился, делая вид, что ничего не слышал.

– Хани, – переходя на полушепот, произнес королевский маг. – Я знаю, что вы добры к нашему сословию и всегда любезны с такими, как мы, в отличии от других высокородных. Многие вас полюбили, несмотря на всю… кх… эксцентричность. Именно поэтому сделаю вид, что не слышал последней фразы, но вам не стоит говорить подобного. Иначе последствия могут быть по-настоящему страшными. Отправляйтесь в свое поместье, постарайтесь забыть принца и стать счастливой, насколько это возможно с вашей нынешней репутацией.

– Идемте, госпожа, – беря меня под руку и настойчиво утаскивая в сторону портального зала, проговорил Ивон. – Обсудим все в вашем поместье. Прошу!

На негнущихся ногах шла за магом, прижимая к груди свиток с приказом о своем отчислении с отбора. По дороге нам встретились несколько высокородных. Увидев меня, они брезгливо сморщились, отошли в сторону и начали шушукаться за моей спиной. Глубина моего падения, как аристократки, была ясна: шлепнулась прямиком в Марианскую впадину. Вот только мне было на это плевать с высоты Эвереста.

Ивон привел меня к порталу, несколько секунд ощущения переноса, и мы оказались в поместье рода Ортин. Маг быстро завел меня в пыльную гостинную, сдернул с потрепанного кресла укрывочную белую ткань и усадил.

– Вот теперь самое время рассказать, что случилось,  – взволнованно произнес он, садясь на шаткий табурет напротив.

Сделала несколько глубоких вдохов-выдохов и рассказала магу все с того самого момента, как мы с Беларом оказались на кладбище.

– Значит, проклятье рода Арот все же можно снять? – заключил парень, хмурясь.

– Угу, – кивнула я.

– Только для этого Его Величеству придется отречься от трона, лишив себя власти. Так? – уточнил Ивон.

– Угу, – повторила снова.

– Допустим, ради истинной дракон способен совершить такой поступок, – вставая с места и начиная расхаживать взад-вперед пробубнил парень. – Но ведь это, если я правильно понял, еще не все? Он должен уничтожить всех владетельниц стихий, какие остались. Конечно, дракона не остановит кровопролитие, если оно поможет спасти его пару, вот только… Вы ведь тоже

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова.
Комментарии