Категории
Самые читаемые

Танец Пепла - Айрин Луна

Читать онлайн Танец Пепла - Айрин Луна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 152
Перейти на страницу:

— Что ещё? — Разведчики вздрогнули и переглянулись.

— Там были следы. По запаху эльф и человек… — Начал первый.

— Женщина. — Добавил второй.

А вот это уже было интересно.

— И где они? Куда они направились? — Рыкнул бледный орк.

— Как указывают следы, в направлении других эльфов. В Лориен, во владения ведьмы… — Доложил первый. Однако второй орк нахмурился и неуверенно стрельнул глазами в сторону своего напарника. Это не укрылось от их главаря.

— Ты с ним не согласен? — Азог иронично оскалился, глядя на заметавшегося на месте орка.

— Просто эти двое зачем-то сделали привал у подножия горы… И я почуял женщину на горной тропе…

— Она могла просто взойти осмотреть окрестности. — Перебил его первый, гневно поджав губы.

Азог, сощурив глаза, изучающе посмотрел на второго орка. Тот был прав. Это было действительно странно. Зачем им делать привал так близко к горе, если до Лориена было рукой подать? Может кто-то из них был ранен? Но лазутчики бы это почуяли. Конечно, можно было предположить, что эльф и человеческая женщина разделились, но он отмёл эту идею. Зачем эльфу посылать женщину пешком в горы, а самому скакать к своим сородичам? Нет, что-то здесь не складывалось…

— Мы выдвигаемся сейчас же! — Рявкнул Азог. Времени терять уже не было.

— А как же Сурд? — Неуверенно пискнул кто-то. Бледный орк медленно развернулся, смерив презрительным взглядом неизвестного низкорослого орка.

— Сжечь. А что не сгорит — отдайте варгам. Он своё дело сделал… — С этими словами предводитель орков вышел на выступ скалы.

Устремив взгляд в темноту, Азог краем уха слышал выкрикиваемые приказы готовиться к отбытию. Его лицо искривилось в гримасе ярости. — Этот мерзкий человечишко просчитался или обманул…Девка не отправилась с гномами, как он утверждал. Она уехала с эльфом. Зато из-за этого просчёта, Азог потерял драгоценное время и двух воинов. «Похититель» или нет, но он за это ответит…

Уже через час, орки покинули место стоянки, углубляясь в горы.

33. Нить Ариадны

Свою первую ночь наедине с горами я провела в небольшой пещере. Не разжигая костра, я при свете луны поужинала походным провиантом, и завернувшись поглубже в плащ, заснула неспокойным сном. Я резко проснулась, когда первые лучи солнца только окрасили тяжёлые облака в розовый цвет. Опять шёл дождь.

Быстро позавтракав, я двинулась в путь. Продвигаться по уже намокшей горной дороге оказалось ещё сложнее, чем я себе представляла. Ноги постоянно норовили предательски поскользнуться. А права на ошибку у меня не было: справа узкая тропа обрывалась в бездонный провал. Я медленно отмеряла расстояние шагами, постоянно для страховки цепляясь рукой за каменную стену. Тогда я не раз поблагодарила Мирту за подаренные когда-то кожаные перчатки. Они теперь пришлись как никогда кстати, защищая руки от острых камней. Вокруг было тихо и безлюдно. Моё «горное» одиночество нарушали лишь редкие птицы и шум дождя.

Из-за беспрестанно льющейся с неба воды, останавливаться не очень хотелось, но тело неумолимо требовало отдыха. Пристроившись под небольшим выступом, я наскоро перекусила, а потом просто сидела, обозревая окрестности и давая ногам заслуженный отдых. Именно за этим созерцанием меня посетила мысль. — А как я найду гномов в этих каменных джунглях? Ведь по книге, в какой-то момент они попадают в пещеру к гоблинам… А что если я их упущу? Что тогда? Ведь план местности я знаю только до предполагаемого пересечения двух горных дорог… — Я устало уронила голову на колени. — С другой стороны. Если я успею нагнать гномов, то попаду вместе с ними к гоблинам… Да уж, выбор у меня небогатый…Что за хрень-морковь! — Мысленно костерила я всё и всем. — Не мог Гендальф придумать план попроще? Чтобы, к примеру, я с ним где-нибудь по дороге встретилась? Ан нет! Мы не ищем лёгких путей! Старый интриган! — На этом мой внутренний монолог закончился, и я, решительно поднявшись, снова зашагала, щедро орошаемая потоками воды.

Я остановилась лишь когда совсем стемнело, и продвигаться дальше стало просто опасно. Забившись в какую-то щель между скалами, попыталась заснуть. Но мне никак не удавалось расслабиться. В темноте, сквозь шум дождя, постоянно слышались звуки и шёпоты. Из этого состояния полудрёмы меня выдернуло какое-то копошение. Я резко открыла глаза. Небо только начинало сереть. — Значит солнце ещё не взошло. Тогда что меня разбудило? — Прислушавшись, поняла, что кто-то стоял снаружи, причём аккурат напротив моей щели. В предрассветных сумерках из глубины своего укрытия я могла различить только очертания невысокого тела. — Значит не орк. Уже хорошо. — Задержав дыхание, я аккуратно подалась вперёд, стараясь двигаться бесшумно. Я была уже совсем рядом с выходом, когда фигура показалась мне вдруг очень знакомой.

— Бильбо? — Хоббит вскрикнул и отпрыгнул от моего убежища. В последний момент я ухватила его за походную сумку, не дав свалиться в пропасть.

— Ирина? — Перепуганный Бильбо смотрел на меня расширенными глазами, словно перед ним появилось привидение. — Что ты здесь делаешь? — Последовал глупый вопрос.

— Пыталась поспать. — Был мой ещё более глупый ответ. — А ты что здесь делаешь? Где гномы? Почему ты один? — Хоббит стыдливо потупил взор. И тут меня осенило. — Ты ушёл? — Он неуверенно кивнул, продолжая разглядывать свои ноги. — Почему ты на меня не смотришь? Ты не рад меня видеть? — Это возымело должный эффект и Бильбо резко вскинул голову.

— Конечно рад! О чём ты говоришь?! — Его щёки вспыхнули румянцем, и в следующее мгновение я заключила его в объятия. Когда мы отстранились друг от друга, Бильбо смешно поморщил нос. — Ирина, ты извини конечно, но чем от тебя пахнет? Вернее от твоего камзола? — Я немного растерялась, но тут же хлопнула себя по лбу.

— Кровью! — Бильбо побелел и с ужасом уставился на мой потемневший камзол. — Это не моя. — Поспешила я его успокоить. Хоббит немного расслабился. — Это варга. — Его глаза снова изумлённо расширились, устремившись на мой камзол.

— Что ты сделала с варгом, если ты вся в его крови? — И вот тут я задумалась. Однако взглянув на и так перепуганного хоббита, решила опустить смачные подробности и ограничилась только малым.

— Скажем, что это просто походные неприятности. — Похоже, что хоббита этот ответ вполне удовлетворил. — А ты почему от гномов ушёл? — Бильбо снова потупил взор.

— Я и сам не знаю…Вернее знаю. Но я и так уже хотел вернуться к ним…

— Понимаю. — Мне не хотелось его ещё больше смущать, поэтому я решила не выпытывать ничего дальше. — Ну так если хотел вернуться, так пошли вместе… — Я уверенно вскинула мешок на плечи, но хоббит ухватил меня за рукав.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 152
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец Пепла - Айрин Луна.
Комментарии