Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Крещендо - Бекка Фитцпатрик

Крещендо - Бекка Фитцпатрик

Читать онлайн Крещендо - Бекка Фитцпатрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 94
Перейти на страницу:

У него была идеальная улыбка мальчиша-плохиша. — И только это тебя останавливает?

— Выстрелив в тебя, я тебя не убью, — напомнила я. — Одна из оборотных сторон бессмертия.

Он кивнул, жесткая улыбка сверкнула из-под тени кепки. — Но ты бы сделала это, если б могла?

Я колебалась, прежде чем ответить. — Я не ненавижу тебя, Патч. Пока нет.

— Ненависть недостаточно сильна? — предположил он. — Есть что-то глубже?

Я улыбнулась одними губами. Мы, казалось, оба понимали, что ничего хорошего из этого разговора не выйдет, особенно здесь, и Патч спас нас обоих, повернувшись к толпе позади нас.

— А ты? Останешься надолго?

Я спрыгнула с кухонного стола. — Не. Я несу воду Скотту и освежитель для рта, если смогу его найти, потом уйду отсюда.

Он схватил меня за локоть. — Ты бы застрелила меня, но при этом хочешь спасти Скотта от похмелья?

— Скотт не разбивал мне сердце.

Тишина длиною в два удара сердца зависла между нами, потом Патч очень тихо сказал: — Давай уйдем.

По взгляду, брошенному на меня, я отчетливо поняла, что он хотел этим сказать. Он хотел, чтобы я сбежала вместе с ним. Бросить вызов архангелам. Презреть то, что они в конечном итоге найдут Патча.

От одной мысли о том, что они могут сделать с ним, я чувствовала себя заточенной в ледяной ловушке, я холодела от страха, застывала от кромешного ужаса. Патч никогда не говорил мне, на что похож ад. Но он знал. И тот факт, что он не рассказывал об этом мне, рисовал передо мной очень живую и очень мрачную картинку.

Я не сводила глаз с гостиной. — Я обещала Скотту стакан воды.

— Ты проводишь слишком много времени с парнем, которого я бы назвал темным, а с моим восприятием такой титул достаточно сложно заслужить.

— Узнать темного принца может только ему подобный?

— Рад, что ты не потеряла своего чувства юмора, но я серьезно. Будь осторожна.

Я кивнула. — Я благодарна за твою заботу, но я знаю, что делаю.

Обойдя Патча, я проскользнула сквозь толпу беснующихся в гостиной людей. Мне нужно было уйти. Это было слишком для меня: стоять рядом с ним так близко и ощущать эту стену изо льда, такую толстую и непроницаемую. Знать, что мы оба хотим то, что не можем иметь, несмотря на то, что желаемое находилось на расстоянии вытянутой руки.

Я проделала уже полпути через толпу, когда кто-то сзади потянул за ленточку моей кофты. Я повернулась, ожидая увидеть Патча, который решил оставить за собой право последнего слова, или может — более пугающее — отбросить все предосторожности на ветер и поцеловать меня, но это был Скотт, который, лениво улыбаясь, смотрел на меня сверху вниз. Он отбросил мне волосы с лица и, наклонившись, прикоснулся губами к моим губам. У него был вкус мятного освежителя для рта и зубной пасты. Сначала я отстранилась. А потом подумала, почему меня должно заботить то, что Патч может это видеть? Я не делала ничего из того, чего он еще не сделал. У меня такое же право идти дальше, как и у него. Он использовал Марси, чтобы заполнить пустоту в своем сердце, а теперь моя очередь — Скотт.

Я плавно провела руками по груди Скотта и обвила его шею. Он понял намек и притянул меня к себе еще крепче, провел ладонями вниз по спине. Вот оказывается как это — целовать кого-то другого. В то время как Патч был неспешен и опытен, выжидал момент, Скотт был игриво настойчивым и немного небрежным. Это было совсем по-другому и чем-то новым… но в целом совсем неплохо.

— Моя комната, — прошептал мне на ухо Скотт, переплетая наши пальцы и потянув за собой через холл.

Я бросила взгляд туда, где в последний раз видела Патча. Наши взгляды встретились. Его рука была напряжена, он схватился ей за шею, как будто глубоко задумавшись, и замер в этой позе, глядя, как я целуюсь со Скоттом.

Вот на что оно похоже, подумала я.

Только мне не стало лучше от этого. Я испытала чувство грусти и унижения, и никакого удовлетворения. Я не относилась к тому типу людей, которые играют в подобные игры или используют грязные уловки, чтобы потешить себя или вырасти в собственных глазах. Но внутри еще горела неугасшая боль, и только поэтому я позволила Скотту увести себя.

Ногой Скотт распахнул дверь спальни. Он выключил свет и мягкие тени опустились вокруг нас. Я скользнула взглядом по маленькому сдвоенному матрацу на нижней койке, потом по окну. Стекло было треснуто. В приступе паники я ясно представила себе, как пролезаю через эту дыру и исчезаю в темноте ночи. Возможно, это знак, говорящий, какую гигантскую ошибку я собираюсь совершить. Неужели я иду на это только для того, чтобы продемонстрировать свое мнение? Так я собиралась показать Патчу, насколько я зла на него и как мне больно? Что это говорило обо мне?

Скотт взял меня за плечи и поцеловал с бóльшей настойчивостью. Мысленно я металась в поиске решения. Я могу сказать Скотту, что мне плохо. Могу сказать, что я передумала. Могу просто сказать "нет"…

Скотт снял свою футболку и отбросил ее в сторону.

— Э-э… — начала я.

И еще раз осмотрелась в поисках выхода, приметив, что дверь спальни, должно быть, кто-то открыл, потому что тень блокировала свет, проникающий из коридора. Тень шагнула в спальню и закрыла дверь, у меня отвисла челюсть.

Патч бросил футболку Скотта в него, та попала ему на лицо.

— Что за… — возмутился Скотт, натягивая футболку через голову и расправляя на себе, чтобы прикрыться.

— Полет окончен, — сказал Патч.

Скотт застегнул ширинку. — Что ты тут делаешь? Ты не можешь сюда входить. Я занят. И это моя комната!

— Ты больной? — спросила я у Патча, щеки пылали ярким румянцем.

Патч скользнул по мне взглядом. — Ты не хочешь быть здесь. Не с ним.

— Не тебе это говорить!

Скотт проскользнул мимо меня. — Позволь мне позаботиться о нем.

Едва он сделал пару шагов навстречу, как кулак Патча врезался в его челюсть с тошнотворным хрустом.

— Что ты делаешь? — я закричала на Патча. — Ты сломал ему челюсть?

— Ауууу… — Скотт застонал, схватившись за нижнюю часть лица.

— Я не сломал ему челюсть, но если он дотронется до тебя, то это будет первым из многого, что я ему сломаю, — сказал Патч.

— Вон! — приказала я Патчу, ткнув пальцем в дверь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крещендо - Бекка Фитцпатрик.
Комментарии