Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » За все надо платить - Патриция Макдональд

За все надо платить - Патриция Макдональд

Читать онлайн За все надо платить - Патриция Макдональд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 100
Перейти на страницу:

Но она напомнила себе, что это ведь Николь рассказала ей о разносчике пиццы от Тарантино. И если Дэн узнает, он может почувствовать себя виноватым. Он производил такое впечатление: он был рыцарем. Он бы настоял, что пойдет туда выяснять отношения с Уэйдом. А Уэйд от всего отопрется и наберет воды в рот. И она никогда не узнает то, что ей необходимо узнать.

— Ничего, — ответила Кили. — Честное слово, это было просто недоразумение.

25

Кили не стала даже ложиться: она знала, что не заснет, будет только ворочаться и метаться по постели, перебирая в памяти все подробности разговора с Уэйдом Ровиром. Он намекнул, что может продать свою информацию кому-то еще. Но кому? Скорее всего, он просто блефовал, хотел заставить ее поверить в какой-то вздор, придуманный тут же на месте. Но ведь Уэйд знал, во что Марк был одет! Может, просто случайно угадал? Или ему действительно что-то известно?..

При других обстоятельствах Кили, не раздумывая, позвонила бы в полицию, но стоило ей вспомнить Фила Страттона, как она поняла, что этот путь для нее закрыт. Конечно, можно было продать облигации, чтобы получить наличные и заплатить вымогателю. Но тогда ей придется иметь дело с Лукасом: всеми их деловыми бумагами занимался он. Рассказать обо всем Лукасу?.. Нет, на это она пойти не могла. «А может, он ни о чем не спросит? — подумала Кили. — Я же не обязана отчитываться о своих расходах!» Но она слишком хорошо знала Лукаса. Он непременно встревожится. Он захочет знать.

Наконец перед самым рассветом она прилегла на диван и провалилась в тревожный сон, наполненный хаосом сменяющих друг друга загадочных видений. Проснувшись, Кили вытянулась на спине и стала думать о Марке. Что бы он ей посоветовал? Он всегда умел справляться с трудностями, уверенно находил выход из любого положения, никогда не терял головы. Вдруг ей вспомнилось, что Марк сказал ей однажды: «Я всегда держу в доме довольно большую сумму денег — на всякий случай я прячу их в гардеробе».

Кили тогда пропустила его слова мимо ушей, не стала ни о чем спрашивать и даже не задумалась, что это может быть за «всякий случай». С Марком она всегда чувствовала себя в безопасности и не вспоминала о его словах до этой самой минуты, когда они вдруг явились ей как ответ на молитву.

Взбежав по лестнице, Кили остановилась в дверях гардеробной Марка. Ряды дорогих костюмов на вешалках, аккуратно уложенные на полках накрахмаленные до хруста рубашки, ботинки на полу — все начищенные и распяленные на колодках… Да, тут придется повозиться.

Она рылась в сложенных свитерах на верхней полке, когда раздался телефонный звонок. Звонила секретарша доктора Стоувера из института Бленхайма. Она сообщила, что доктор хочет встретиться с миссис Уивер немедленно.

— С моим сыном все в порядке? — испугалась Кили.

— Мне неизвестно, о чем доктор Стоувер хочет с вами поговорить, — ответила секретарша.

— Я еду!

Она переоделась, одела Эбби и приехала в приемную доктора Стоувера так быстро, как только могла.

— Простите, — задыхаясь, обратилась она к секретарше, — я миссис Уивер, доктор Стоувер просил меня приехать немедленно. У меня есть время отвести мою дочку в больничные ясли?

— Времени сколько угодно. Доктора Стоувера вызвали по экстренному случаю. Хотите подождать? Мы можем назначить вас на другое время.

«Хочу ли я ждать? — подумала Кили. — Нет, не хочу. Но я буду ждать. Я не уйду отсюда, не повидавшись с ним».

— Я подожду, — твердо заявила она.

Лишь через два с лишним часа секретарша вызвала ее.

— Доктор Стоувер готов вас принять.

Подавив вздох досады, Кили вошла в кабинет. Доктор Стоувер, полноватый мужчина за шестьдесят, поднялся ей навстречу.

— Миссис Уивер, — приветствовал он Кили, — сожалею, что вам пришлось ждать.

— Я хотела непременно встретиться с вами сегодня, — не улыбаясь, ответила Кили.

— Я рад, что вы здесь. — Доктор предложил ей сесть и вновь занял свое место за столом. — Я тоже хотел с вами встретиться. Дайте мне еще минуту.

Пока Стоувер перебирал бумаги на столе, Кили оглядела дипломы в рамочках на стенах кабинета и книжные полки, уставленные трудами по психиатрии.

— Итак, миссис Уивер, — начал он, — давайте поговорим о Дилане. Попытка самоубийства стала для вас, конечно, страшным ударом.

— Не сомневайтесь, — сказала Кили.

— У вашего сына были в прошлом психологические проблемы? Он когда-нибудь лечился у психиатра? Или, может быть, посещал психолога?

— Нет, никогда.

Доктор Стоувер удивленно поднял брови.

— Даже когда его отец покончил с собой?

Кили сразу же почувствовала упрек в его словах.

— Нет, — призналась она.

— Вы не задумывались о том, что ему нужна профессиональная помощь? Для Дилана это был весьма травмирующий опыт.

Кили сделала глубокий вдох.

— Доктор Стоувер, мой муж… отец Дилана… Его на протяжении многих лет терзали мигрени. Именно терзали, другого слова не подберу. Никакое лечение ему не помогало. Дилан это знал, вся наша жизнь, можно сказать, вращалась вокруг головных болей Ричарда. Поэтому, хотя я понимала, что его смерть стала ударом для нас обоих… я подумала, что Дилан со временем сможет с этим примириться. Я была готова оказать ему любую помощь.

— Ну а теперь, оглядываясь назад, вы считаете, что это было правильное решение? — спросил Стоувер.

Кили посмотрела ему прямо в глаза.

— В то время я сделала все, что было в моих силах. И сейчас не вижу смысла в попытках изменить прошлое.

— И все же, когда умер ваш второй муж, вы по-прежнему не захотели прибегнуть к помощи специалиста. Я не ошибся?

— Это случилось совсем недавно… — пробормотала Кили, ненавидя себя за то, что приходится оправдываться.

— У меня здесь имеется запись о том, что вы мне звонили в тот самый день, когда Дилан совершил попытку самоубийства. У него были признаки суицидального поведения?

— Какие, например? — спросила Кили.

Доктор Стоувер взглянул на нее с удивлением.

— Я полагал, после смерти вашего первого мужа эти признаки вам известны.

С минуту Кили смотрела на него молча. Она явственно различала нотки неодобрения в его голосе.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — сказала она наконец.

— Ну, например, мы часто обнаруживаем, что люди, настроенные суицидально, говорят о том, что делают какие-то вещи в последний раз. Скажем, прощаясь с кем-то, говорят, что больше не увидятся. Часто эти люди раздают окружающим свои вещи, которыми больше всего дорожат, уверяя, что они им больше не понадобятся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За все надо платить - Патриция Макдональд.
Комментарии