Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дважды укушенный - Линси Сэндс

Дважды укушенный - Линси Сэндс

Читать онлайн Дважды укушенный - Линси Сэндс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 104
Перейти на страницу:
- рявкнул он, когда они не двинулись с места. - Соберите всех остальных. Я позабочусь об Элспет.

Затем женщины ушли, исчезнув в коридоре. Уайатт вернулся в ванную и быстро открыл душевые краны, позволив воде хлынуть на него, прежде чем он вышел и схватил полотенце для рук с вешалки рядом с раковиной. Он повязал полотенце вокруг головы так, чтобы оно закрывало рот и нос, обеспечивая некоторую защиту от дыма. Затем схватил с вешалки банные полотенца и намочил их под струей воды, потратив дополнительное время, чтобы засунуть ноги под струю, пока стоял в кабинке - сначала одну, а затем другую. Потом Уайатт схватил с пола свою футболку и шагнул с ней под воду, чтобы брызги пропитали ее, а также его тело и джинсы, прежде чем выйти из душевой кабинки и подойти к Элспет.

-    Эл, любимая, проснись, - прошептал он, хватая ее за плечи и поднимая, чтобы надеть на нее свою мокрую футболку.

-      Уайатт? - спросила она сонно, а затем открыла глаза от шока, когда холодный, влажный материал коснулся ее кожи. Уайатт натянул футболку через ее голову. Ее глаза были закрыты, когда он потянул ткань вниз к шее, но снова открылись, когда мужчина начал продевать ее руку в рукав.

-     Что происходит? - спросила она в замешательстве. - Я чувствую запах дыма. Ты курил? Я и не знала, что ты куришь.

-     Только не я, сладкая, - сказал он с кривой улыбкой, когда она помогла ему засунуть другую руку в рукав. - В доме все в дыму. Дом охвачен огнем.

-       Что? - Это заставило ее поспешно проснуться, внезапный прилив адреналина, несомненно, помог, когда она села прямо и огляделась. Когда она выглянула в спальню и увидела огонь, лижущий полы и поднимающийся по единственной стене, которую они могли видеть, она издала грязное ругательство, которое заставило его улыбнуться. «Черт ... красивая, умная, милая, чертовски сексуальная, умопомрачительная в постели - или на туалетном столике, если быть более точным - и с «грязным ртом». Он мог бы полюбить эту женщину», - подумал Уайатт с улыбкой.

-     Что случилось? - прорычала Элспет, соскальзывая со столешницы. Он заметил, что она не улыбается, и не мог винить ее за это. Дом его бабушки полыхал в огне, унося с собой жилище Элспет и ее имущество. Улыбаться было нечему, и все же он снова обрел свою Эл. После четырех лет поисков и после того, как он отказался от надежды когда-либо вернуть ее, она была здесь. Никто больше не отнимет ее у него, ни ее мать, ни даже этот пожар. Он не собирался отпускать ее.

Оттащив ее от двери, Уайатт вернулся в душ и взял полотенца. Они были влажными и тяжелыми, когда он быстро обернул их вокруг нее, оставив только маленькую дырочку, через которую она могла дышать. Затем подхватил ее на руки и понес к двери спальни. Огонь распространялся от середины комнаты наружу, и он был почти уверен, что чувствует запах бензина. «Коктейль Молотова. Мило, - подумал он с отвращением. - Определенно не несчастный случай».

Сжав губы, Уайатт крепче прижал к себе Элспет и бросился в ад. Вот на что это было похоже. Воздух был таким горячим, что дышать было больно, поэтому Уайатт задержал дыхание. Но он ничего не мог поделать с огнем, который лизал его ступни и голени, пока он бежал сквозь пламя к кровати. Добравшись до нее, Уайатт просто вскочил на кровать и побежал по мягкому матрасу. Он резко оттолкнулся и высоко подпрыгнул, когда достиг ближайшей к французским дверям стороны. Тем не менее, он спустился на несколько футов ниже них, его ноги исчезли в пламени, когда он приземлился, но Уайатт просто продолжал идти вперед, пробираясь через разбитое стекло от разбитой двери, чтобы выйти на балкон, где их встретил прохладный ночной воздух.

Уайатт не остановился, пока не добрался до перил. Остановившись, он опустил Элспет на пол и быстро размотал полотенце вокруг ее ног. Ей нужна была мобильность, чтобы он

мог спустить ее на веранду бабушки.

Уайатт оторвался от своего занятия и увидел, что Элспет сняла полотенце с головы и теперь с грустью оглядывается на свою горящую спальню.

-    Эл? - мягко спросил он. - Мы должны идти.

Кивнув, она снова повернулась к нему и нахмурилась, оглядывая его. - Ты обжегся.

-     Я в порядке, - заверил он ее и подтолкнул ближе к перилам. - Я спущу тебя на бабушкину веранду и ...

-    Я умею перелазить, - перебила она. - Хочешь, я тебе помогу?

Уайатт криво усмехнулся, но покачал головой. - Все в порядке. Давай выбираться отсюда. Огонь еще не перекинулся на веранду, но еще может это сделать.

Элспет кивнула и начала перелезать через перила. Уайатт последовал ее примеру, перекинув ногу через поручень, а затем быстро опустился, как и Элспет. Когда она спрыгнула и упала на траву перед верандой его бабушки, он сделал то же самое, а затем схватил ее за руку, чтобы оттолкнуть подальше.

-    О, слава богу!

Уайатт с удивлением посмотрел вниз, когда внезапно оказался в нелепо крепких объятиях Алекс. Она подошла так быстро, что он даже не заметил ее приближения, и теперь она на мгновение подняла его с земли, а затем опустила обратно и обхватила его лицо, притянув к себе, чтобы поцеловать в щеку. - Ты спас ее. И себя тоже. Мы так рады, что вы оба в порядке.

Алекс едва успела договорить, как она отпустила его и поменялась местами с Сэм, которая, как он теперь видел, отпустила Элспет. Алекс заключила Эл в объятия, в то время как Сэм обежала ее, чтобы обнять и его тоже. - Спасибо, спасибо, спасибо! И, слава богу, что ты был здесь! Мы бы никогда до нее не добрались.

Уайатт усмехнулся и похлопал женщину по спине, его взгляд скользнул по заднему двору как раз вовремя, чтобы увидеть Джулианну и Викторию, которые выскочили из-за угла горящего дома и поспешили к ним. Его бабушка и Мартина последовали за ними, две женщины двигались почти трусцой, что было так же хорошо, как

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дважды укушенный - Линси Сэндс.
Комментарии