Белоснежка для Его Светлости - Ева Никольская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какой план, леди Грэй? — Варг сел, подсунув подушку под занывшую от передвижений спину.
— Ты же не собираешься оставить жену… демонам? — с запинкой пробормотала женщина, и в светло — голубых глазах ее мужчина увидел страх. Желание поиграть на нервах, мстя за предательство, было таким острым, что пришлось до боли сжать кулаки, впиваясь ногтями в кожу, чтобы напомнить себе — не время для игр. Где‑то там его черноглазый воробышек. Живая пока, о чем свидетельствуют золотистые узоры киритов, и это обнадеживает. Но что делают с ней монстры, от которых мир Алина не видел ничего хорошего? Мысли в голову лезли самые паршивые, и желание не просто уколоть блондинку словами, но и свернуть ее длинную шейку от этого лишь увеличивалось.
— Значит, так, Р — р–регина, — рыкнул Варг, сцепив в замок руки, чтобы не осуществить кровожадную мечту. — Сядь и расскажи мне все по порядку, — она послушно опустилась на край постели и открыла рот, намереваясь что‑то сказать, но мужчина потребовал: — Начни с главного: сколько времени я тут валяюсь?
— Три дня.
— Мило, — скривился он.
— Тебя очень сильно ранили, — попыталась оправдать такие меры блондинка, но под полыхнувшим серебром взглядом собеседника быстро стушевалась.
— Дальше, Регина. Не молчи. Почему именно тебя допустили ко мне? Не верю, что только из‑за бреда про вспыхнувшие чувства.
— Я тебя спасла, — не поднимая глаз, призналась она.
— Да неужели? — не удержался от злой иронии он, на что собеседница тоже вспылила:
— Если бы ты обратил внимание, что со мной чужой ребенок, а не мой темноволосый мальчик… Но ты ведь даже не подумал об этом верно?
— Я понятия не имел, какой масти твои дети.
— Ладно, пусть так. Но проверить карман, до которого я недвусмысленно дотронулась, ты мог? Мы в юности часто писали друг другу записки, используя руны. Ты бы все понял, если б нашел платок! И твоя снежная леди не очутилась бы на Изнанке! — заявила она, сверля взглядом мужчину. — Сияющий свидетель, я пыталась предупредить, хотя на меня наложили чары, мешавшие сделать это словами, и приставили вооруженного "цербера", вынуждая подчиняться их приказам! Но ты был слишком занят, чтобы заметить мои отчаянные знаки. Интересно, чем?
"Соблазнением молодой жены", — мысленно отозвался он, довольно громко скрипнув зубами. Воспоминания о ночи, проведенной в замке, едкой солью упали на открытую рану потери.
— У меня дочь похитили, — продолжала свою гневную тираду Регина, — ей недавно исполнилось четыре. И что с ней сделают чудовища, узнав об отказе ордена Триалина заплатить выкуп, я боюсь даже думать!
— Выкуп?! — Варг дернулся, цепи жалобно звякнули.
— Похитители прислали послание с требованием часов повелителей времени. По одному экземпляру от крыла в обмен на заложницу. Совет милордов постановил, что это несоразмерная плата за возвращение тех, кто наверняка уже стал марионетками демонов.
— И Кайлин смирился с потерей сестры?
— Смирили, — криво усмехнулась блондинка. — Задавили большинством на голосовании.
— И кто участвовал от крыла света? — стараясь держать себя в руках, Лиам снова прислонился к подушке.
— Новый эррисар, кто ж еще! Вернее, оба.
— Кто? — глухо повторил раненый, ощущая себя преданным кем‑то из близких. — Дьяр?
— И он тоже. Но фактически крылом сейчас управляет твой отец. Он и принимал решение, советуясь с милордами и другими эррисарами.
— Ясно, — выдавил из себя Варг. Мотивы Эйнара он понять мог. И на его месте, возможно, поступил бы так же… Или нет. Семья и близкие друзья всегда были для мужчины на первом месте. И угоди на изнанку кто‑то из них, он бы не бросил. И не бросит! Надо только определиться, как действовать дальше, и кого взять в настоящие союзники.
— Нам надо попасть в хранилище, забрать часы и попробовать обменять заложниц хотя бы на них, — начала убеждать его леди Грэй. — Возможно, снежный эррисар тоже отдаст свой артефакт. Милорд Дигрэ еще в Рассветном, как и старший сын повелителя крыла тьмы, но тот не пойдет против решения отца, хоть и сочувствует нашим потерям.
— Разберемся, — намотав на ус полученную информацию, Варг задумался.
А не перебиваемая им собеседница продолжила рассказывать о том, что случилось в эти три дня. Оставшись без притворяющегося ребенком надзирателя, она поняла что случилась беда, и бросилась в эррисарский дом, где и столкнулась с Персивалем, вылетающем на глазастой доске. Тогда‑то, спеша за помощью, они и договорились. Вернее, говорила Регина, а воплощенный дух либо кивал, либо рычал и мотал головой, не принимая ее доводы. В результате все решили, что именно бывшая возлюбленная нашла раненого, когда бежала сообщить о том, что у нее пропала дочь. Потерявшего сознание Варга доставили в лазарет и поместили в исцеляющий кокон. От гибели, по словам Освальда, мужчину спасла вторая ипостась, которая обожгла края раны и остановила кровь. Получи он такое ранение в человеческом виде — мог бы и не выжить.
Пока созванные в крыло света эррисары с милордами совещались, решая, принимать условия демонов или нет, у постели сына дежурила Ванда. Ну и госпожа Грэй с Персивалем тоже. И хотя старшей леди Лиам не очень нравилась такая смена, подпускать к раненому воспылавшую большой любовью Амелию она хотела еще меньше. Тем более, Регина оказалась в похожей ситуации, потеряв дочь. К тому же важную роль сыграло участие блондинки в спасении Варга. Ну и последнее — ее признал песец, что окончательно убедило Ванду в безвредности жаждущей помочь блондинки.
Естественно, за погруженным в сон мужчиной ухаживали и профессиональные сиделки тоже, но мать или несостоявшаяся невестка все равно находились поблизости, стойко держа оборону от назойливых рыжих. Еще заходили Дьяр, Ингольв и Эннарин, проведать, как себя чувствует их брат и друг, но, постояв несколько минут и полюбовавшись на световой кокон, сквозь нити которого был виден силуэт идущего на поправку больного, уходили.
— Прекрас — с–сно, — покачав головой, сказал Варг. — Вот их ко мне для начала и пригласи.
— Дьяра, Ингольва и Эннарин? — поднявшись с постели, чтобы выполнить распоряжение, уточнила леди Грэй.
— Да. Но так чтобы по отдельности. Либо брат, либо друзья.
— А Ванду с Эйнаром? Они же волнуются за тебя.
— Позже!
Регина кивнула и направилась к двери, звеня связкой ключей. Заперли… как какого‑то преступника или буйного душевнобольного. Приковали к привинченной к полу кровати, приставили надсмотрщиков, притворяющихся сочувствующими. И это те, кому он всегда верил и за кого готов был отдать жизнь. Устранили эррисара, как помеху, чтобы отвернуться от его супруги, отдав девочку на растерзание мохнатым тварям. Родня, друзья… все. Только сердце отказывалось верить словам той, кто не раз предавал, хоть разум и твердил, что все логично.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});