Чистилище. Охотник - Михаил Кликин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был кадровый офицер, все его близкие родственники минимум трех поколений служили в армии: в воздушных силах и на флоте. Он и в прежние времена не очень-то жаловал рядовых бойцов, считая их ленивыми и безответственными. Гонял в три шеи, требуя соблюдения уставов, – попробуй козырни небрежно, проходя мимо, потом минут двадцать здесь же будешь отрабатывать воинское приветствие в движении. А уж большую часть заров Соколов за людей не считал, относился к ним, как к говорящим зверькам, дрессировал их. Они его тоже не любили и боялись даже больше, чем капитана Ларионова.
Впрочем, Чистые и зары лицом к лицу встречались редко – это устраивало обе стороны.
Лейтенант Соколов и в этот раз предпочел бы обойтись без личной встречи с оравой бойцов, потерявших, кажется, всякое представление о дисциплине. Однако приказ есть приказ: Соколову и еще двум офицерам пришлось лезть в герметичные костюмы и покидать лодку через главный шлюз. Широкая шлюпка с флажком на носу уже поджидала гостей, болтаясь у плавучего причального сооружения. Четыре гребца стоя приветствовали появление офицеров.
До забортного трапа, спущенного с кормы баржи, дошли на веслах минут за десять, несмотря на качку, дождь и крепнущий ветер.
А когда лейтенант Соколов уже поднимался наверх, около шлюпки появился мут.
Первым его заметили бойцы, готовящиеся встретить начальство наверху у трапа. Они увидели в волнах нечто темное. Кто-то крикнул, что это тюлень, и приготовился выстрелить, но более сообразительные товарищи остановили его – неизвестно, как отреагируют офицеры на стрельбу в их сторону.
«Тюлень» нырнул и появился вновь у самой шлюпки. Бойцы сверху предостерегающе закричали, один из гребцов перегнулся через борт и наклонился к воде, чтобы посмотреть, о чем предупреждают товарищи. Он увидел клыки в широко распахнутой пасти, отшатнулся – но было поздно.
Мут раскусил череп гребца, словно морскую раковину, и, навалившись на борт, качнул шлюпку так, что она черпнула воды.
Выстрел из СВД прозвучал, когда лейтенант Соколов и сопровождающие его офицеры практически поднялись на борт. Самый догадливый из встречающих уже орал: «Скиньте трап!» – но было поздно.
Мут выпрыгнул из воды на добрых два метра и оказался на ступенях. Пули не смогли его ни остановить, ни задержать. В мгновение ока вынырнувшее из морской пучины чудовище перенеслось на борт баржи и заметалось, громко фыркая и рыча, расшвыривая людей в стороны, ломая им спины и конечности.
Лейтенант Соколов остался цел. Мут просто сбил его, отбросив на пару метров в сторону. Человеку падение не повредило, а вот костюм удара не выдержал.
Лейтенант Соколов попытался зажать дыру руками, но это ему не помогло.
Начиная задыхаться, он вытаращил глаза.
Он успел увидеть, что один из его друзей мертв – маска его костюма была заляпана кровавыми сгустками изнутри, а второй, потеряв левую руку, корчится в агонии.
Бойцы бестолково носились по палубе, пытаясь попасть в удивительно резвого мута. Кто-то наконец-то пустил ракеты, кто-то догадался раскрутить сирену. Два бойца стаскивали брезентовый чехол с ДШК, установленного на станке у левого борта.
Лейтенанту дико хотелось обругать этот сброд, не способный справиться с одним-единственным мутом. Но вместо слов из горла рвался неразборчивый хрип.
Он растянулся на холодной палубе, думая, что умирает, но на самом деле обращаясь в чудовище.
Его товарищ, оставшийся без руки, уже превратился в мута. Только этого пока еще никто не заметил…
78
Тая нашлась сама.
Она выбежала из-за невысокого строения, в котором, кажется, был устроен склад, и едва не сбила Ивана с ног.
– Простите, – сказала она.
– Прощаю, – ответил он и улыбнулся.
Девушка узнала его, глаза её заблестели, губы дрогнули, но она тут же отвела взгляд, чего-то испугавшись. Мгновением позже Иван понял, чего опасалась Тая. Три человека, спешащие за пленницей, могли опознать в нем чужака.
– Вы знаете, что происходит? – обратился к охотнику человек в прозрачной маске и нелепом костюме с горбом на спине. Голос его звучал глухо.
Иван пожал плечами. Ответил коротко:
– Муты.
Он мог бы убить человека в странном костюме, если бы не два здоровенных моряка, вставших у того за спиной. Их одежда не отличалась от принятой на судне формы, но грудь одного была увешана металлическими побрякушками разных форм, а на голове второго красовался тяжелый шлем с короткими рожками. Эта парочка с большим подозрением взирала на мир, их пальцы лежали на скобах спусковых крючков, а стволы коротких автоматов так и рыскали из стороны в сторону, время от времени вновь нацеливаясь дулами на замерших Ивана и Федьку.
– Приказываю сопровождать меня, – сказал человек в странном костюме. – Будете прикрывать, пока я не вернусь на подлодку. Ясно?
Иван и Федька кивнули.
Тая облегченно выдохнула.
На корме, похоже, царила полная неразбериха. Стрельба не прекращалась, слышались крики. Кто-то пытался защищаться, не видя толком врага. Кто-то бежал, прятался, закрывался в домиках, многие из которых, казалось, мог разнести не то что здоровый мут, но и просто сильный ветер.
– Что встали? – прикрикнул человек в странном костюме. – Двигайте вперед вместе с девчонкой!
Иван догадался, что этот тип использовал Таю. Он прикрывался ею, рассчитывая, что мут, оказавшись рядом, набросится на нее первую. И тогда эти два громилы расстреляют из своих коротышей и девушку, и жрущую её тварь.
Иван отодвинул Таю, шепнул ей:
– Держись за нами, – и уверенно двинулся вперед.
Им навстречу бежали люди с искаженными лицами.
На одном горела одежда. У другого не было руки. За третьим волочилась какая-то серая пятиметровая веревка, и только поскользнувшись на ней, Иван понял, что это выпавшие из распоротого брюха кишки.
Буквально за несколько минут хаос распространился на всю баржу. Кто-то орал, призывая к порядку. Кто-то с перепугу начинал палить в любую тень. Кто-то сбрасывал на воду надувные плоты, пробовал спустить лодку. Но находились и те, кто пытался установить порядок. Несколько небольших отрядов деловито готовились к обороне. Около одного из них, расположившегося возле массивной лебедки, человек в странном костюме задержался – кажется, он встретил здесь кого-то знакомого.
– Видели мутов?
– Да! – заорал один из моряков, тыча пальцем куда-то влево, потом вправо, потом и вовсе себе за спину. – Да! Да! Видели! Одного пристрелили уже! Но их там слишком много! Они везде!
– Заткнись, Мурло, – велел крикливому товарищу сосед, расположившийся в канатной бухте, похожей на птичье гнездо. – Мутов не так много. Одного мы действительно пристрелили. Это был лейтенант Соколов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});