Противостояние Риперу - Джоанна Уайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Добавьте сюда легализацию, и все станет еще более странным.
— Значит, все улажено? — спросил Шейд. — Мы войдем вместе, уничтожим избранные цели руководства в ходе скоординированной атаки. У кого-нибудь есть проблемы с этим планом?
Тишина.
— Тогда нам нужно обсудить еще кое-какие дела, — сказал Хантер, удивив меня. Учитывая, что мы просидели здесь, разговаривая, последние четыре часа, казалось, что осталось не так много нераскрытых тем.
— Какие? — спросил Шейд.
— Это касается Лондон Армстронг.
Я сел и поймал его взгляд, челюсть напряглась.
— Господи, тебе мало того, что ты трахаешь мою дочь? — спросил я. — Теперь ты должен забраться и в мою постель? Это не дела клуба, как я обращаюсь со своей женщиной, так что отвали.
Хантер медленно покачал головой, не сводя с меня глаз, не уступая ни на дюйм. Черт возьми, я должен был убить его, когда у меня был шанс. Наверное, теперь уже слишком поздно, учитывая ребенка и все такое …
— Не тогда, когда это часть нашей войны, — сказал он. — И она находится в самом ее центре.
— Это серьезное обвинение, — прорычал Дак. Я почувствовал, как Гейдж позади меня оттолкнулся от стены и встал рядом с моим стулом.
— Я не говорю, что она шпионка, — начал Хантер. — Но я кое-что накопал на нее. Есть вещи, которых ты не знаешь о ней, полное дерьмо. Может быть, она невинная женщина, оказавшаяся не в том месте и не в то время. Но также может быть, что ты спишь с картелем. Все это требует решения.
Гейдж положил руку мне на плечо, крепко сжимая его.
— С каких это пор тебя интересует, с кем я сплю? — спросил я. — Думал, мы союзники. Ты шпионишь за мной?
Хантер покачал головой.
— Твоя дочь любит тебя по причинам, которые иногда сбивают меня с толку, поэтому я пытаюсь проявить немного уважения, — медленно сказал он. — Я знаю, что эта история с тобой и Лондон произошла недавно, но слухи ходили уже давно. Слышал, что ты позволил ей войти в Оружейную и вытащить девушку, и все это с твоего благословения. Это чертовски ненормально, и это заставило меня задуматься. Я навел справки о твоей девушке. Ты в курсе, что ее кузина сожительствует со вторым лицом в картеле к северу от границы?
Я замер.
— Объясни, — огрызнулся Шейд.
— Она с ним уже больше года, — сказал Хантер. — Полагаю, он женат на какой-то бедной сучке в Мексике, но он не позволяет ей приехать на север, чтобы насладиться хорошей жизнью. Не тогда, когда у него есть его красивая подружка, с которой он может играть в семью… И угадайте, кто сейчас живет с ним? Дочь. Малышка Джессика, которую Лондон так оберегает, живет в его доме, ест его еду и, возможно, рассказывает ему все о тетушке Лондон и о том, как президент Риперов прибегает, когда она звонит. И вдруг — сразу после того, как ты наконец заключил сделку — ее дом взрывается, и ей нужен герой, чтобы спасти ее. Теперь она живет в твоем доме с полным доступом ко всему, что ты, черт возьми, мог там спрятать. Все еще уверен, что она невиновна?
Я покачал головой.
— Абсолютно, — сказал я. — Она ничерта не знает.
— Вы знаете, что Нейт Эванс находится на содержании картеля?
— Это гребаная шутка, — тихо сказал Ругер. — Нейт Эванс подчиняется своему папочке, больше никому.
— Я не согласен, — сказал Буни, чем поверг меня в шок. — Мы слышали кое-что в Долине. Семья Эвансов получает деньги от шахты «Уайт Бейкер», и, по словам профсоюза, она почти выработана. Они пытаются держать это в секрете, но шахтеров не проведешь. Руда никуда не годится. Значит, маленькому Нейти нужен новый покровитель, если он хочет вести здесь дела.
— Это меняет дело, — медленно сказал я. — Не то чтобы я думал, что Лондон в чем-то замешана, но я понятия не имел, что у семьи Эванс не хватает денег.
— Подумайте об этом, — сказал Хантер, его голос звучал тихо и напряженно. — У вас есть отдаленный горный перевал, за которым федералы не следят слишком пристально. Картелю нужна Монтана, Дакота — да что угодно, между нами и Чикаго. Им нужно как-то пробраться через горы, а лучшего места, чем здесь, не найти. Прямой путь на восток, прямой путь на север. Это имеет стратегический смысл, и, если они контролируют местные правоохранительные органы, они добьются своего, как только они уберут нас. Все начнется с тебя, Пик. Лондон может быть жертвой, оказавшейся не в том месте и не в то время, или она может быть одной из них, но в любом случае она чертовски опасна. Ты должен отпустить ее.
Я встал так быстро, что мой стул упал назад.
— Этого не случится.
В комнате воцарилась тишина. Шейд вздохнул.
— Итак, мы получили информацию, — сказал он. — Отвечаешь ты, Пик. Ты и братья Кёр-д'Ален. Теперь ты осведомлен, так что используй это наилучшим образом. Черт, может, это и к лучшему. Ты снабжаешь ее плохой информацией, и смотришь, пройдет ли она. Если да, то у нас есть способ испортить их игру. Это ничего не меняет в конце концов, пока ты держишь свое дерьмо при себе. Хотя, наверное, не помешает приставить к ней дополнительную охрану. Остальным женщинам тоже, учитывая, что ситуация будет быстро накаляться. Мы все должны прикрыть свои задницы.
Я напряженно кивнул.
— Кто-нибудь еще? — спросил Шейд. Никто не произнес ни слова. — Хорошо, тогда. Хантер, я знаю, что ты заменяешь Берка, так что найди время посоветоваться с ним, если нужно.
Хантер покачал головой.
— Берк в деле, — сказал он. — Как и остальные члены клуба. Мы уже под огнем — долго не продержимся. Мы жаждем крови.
— Хорошо, заседание закрыто, — объявил Шейд. Послышался тихий ропот, и я почувствовал, как мои братья окружили меня. Я посмотрел на Ругера.
— Дважды проверь кузину, — сказал я ему. — Я не хочу верить Хантеру, но мы должны знать, с чем мы имеем дело.
— Она в этом не замешана, — тихо сказал Болт. — Она даже не встречалась с Эвансом пару месяцев назад. Я навел о ней справки, прежде чем она начала работать в клубе.
— Ты не учел кузину, — сказал я.
— Она дальняя родственница, живущая за тысячу миль отсюда, — сказал он. — Я отследил всех этих людей, нам и десяти лет не хватит, чтобы проверить всю биографию. Но я ни за что не пропущу ни парня, ни даже приятеля для траха. Она впервые встретила Эванса