Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс

Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс

Читать онлайн Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
Перейти на страницу:
class="p1">Глядя из верхнего окна на пепельный рассвет, понять, где мы находились, оказалось нелегко. От деревьев исходила влажность, и в воздухе постоянно висел туман. Я мучительно долго притворялась, будто знала, что делаю, и наконец разглядела в позолоченном утреннем свете линию скал, похожую на отметки на карте.

– Провались ты трижды, – выругалась я себе под нос и подставила карту проснувшемуся солнцу, прикидывая расстояние. Если я не ошиблась, трактир прятался недалеко от Восточных водопадов. В дне пути от Ленточных озер и земель моей семьи. Если я смогу выбраться отсюда по густым лесам и торговым путям на запад и Легион Грей не догонит меня, я, пожалуй, поверю, что боги еще не совсем про меня забыли.

Оставаться с ним я больше не могла. Ни за что.

Всю ночь снаружи будто бушевала война: ужасные крики, вопли и стенания пробирали до костей и не давали сомкнуть глаз. Но наутро оказалось, что ничего страшного не случилось.

Вероятно, в такой дали от города и под защитой леса под луной выходили поиграть фейри. Мое воображение рисовало то вредных никс, плескавшихся в воде, то волка Фенрира, бродившего среди деревьев. Но солнце прогнало прочь ночные создания, кем бы они ни были, а вместе с ними ушли и мысли.

Утро. Новый день. Никаких глупых уз верности. Я осталась верна только сама себе.

– Не надо, – прошептала Сив у меня за спиной.

– У меня есть выбор, и я выбираю уйти. Тебе тоже стоит.

– Мне уходить некуда, – покачала она головой. – За мной будут охотиться и подпольщики, и гильдия Теней. Здесь меня хотя бы пока не убили.

Я предпочла бы, чтобы она ушла и я не переживала за то, как отомстят ей Тени за мой побег. Но переубеждать ее не стала. Друзья стали врагами, и никто из нас не имел права лезть в дела других.

Когда ночь только начала отступать, трактирщик сунул в дверь голову, чтобы убедиться, что я не перерезала себе горло или что-то в этом роде. Я притворилась, что сплю, и он раз пять прохрипел: «Юная леди», пока не сдался. Как мог такой простой человек заключить союз с Кровавым Рэйфом? Как мог поддерживать его издевательства над невинной девушкой? Вряд ли он был тиморцем, но и эттанцем тоже не был. Похоже, он не собирался помогать ни одному из здешних народов.

Я не хотела видеть ни Легиона, ни его гильдию. Разумеется, ночью они снова обманули меня, говоря, что я смогу уйти, а выносить его лицо я больше не могла. Слишком сильно было желание снова найти защиту и успокоение в его руках, даже несмотря на то что эти же руки когда-то тянулись меня убить.

Я дождалась, пока в коридоре все стихнет, и принялась за дело.

Окно из мутного рифленого стекла с узкой защелкой оказалось хлипким. Выглянув вниз, я увидела, что стена под ним увита виноградными лозами, которые цеплялись за три решетки. Я вознесла хвалу Всеотцу. Надежность их казалась сомнительной, но я бы предпочла упасть, чем остаться.

Я не стану сидеть и ждать смерти.

Собрав волосы длинным лоскутом простыни, я сложила жесткие подушки под одеялом, как будто на кровати все еще лежал человек. Если трактирщик снова решит заглянуть, это выиграет мне немного времени.

– Удачи, Элиза, – прошептала Сив. Я остановилась и оглянулась на нее.

– И тебе.

Я глубоко вдохнула, ухватилась за подо-конник и перекинула через него ногу, ища перекладину на решетке. Сапог ткнулся в доску. Я ударила по ней раза два и, убедившись, что решетка выдержит, перекинула и вторую ногу.

Лозы оказались усеяны колючками. Один из шипов проткнул мой большой палец, и я выругалась. Ладонь испачкалась в крови.

Я стиснула зубы и двинулась дальше, тщательно выбирая, куда ставить ноги.

Шагах в десяти от земли я зацепилась за перекладину носком ботинка, и внутри что-то оборвалось. Уши заложило какофонией треска дерева и шороха листьев. Волосы цеплялись за острые шипы.

Я со стоном ударилась о землю. Воздух вырвался из легких, от позвоночника по всему телу пронеслась волна боли. Я закашлялась и перевернулась на бок. Лодыжка горячо пульсировала, но кости вроде бы были целы.

Никто не кричал из распахнутых окон и не требовал, чтобы меня схватили и вернули назад. На губах заиграла настороженная улыбка. Самонадеянность Легиона Грея не знала границ. Он недооценил меня, если думал, что его манипуляции смогут заставить меня остаться.

Пока удача не изменила мне, я, не оглядываясь, похромала в лесную тень.

Кочки и выбоины заставляли мою лодыжку взрываться болью. Я не останавливалась. Мне нужно было выбраться из леса как можно скорее, иначе я останусь бродить среди деревьев до самой ночи и кричащие ночные создания явятся по мою душу. Я не знала, как далеко смогла уйти, но деревья все густели, и я прокляла свою глупость за то, что не взяла с собой ни клинок, ни хотя бы флягу с водой.

Нога онемела, ступать на нее стало так больно, что и здоровая лодыжка начала гореть от напряжения. Дрожь пробегала по всему телу, несмотря на то что со лба ручьем катился пот. Я уже подумывала вернуться в трактир и молить о пощаде, когда наконец наткнулась на дорожный указатель. Деревянная табличка потерялась в ветках густого кустарника, а дорога так заросла, что ее едва ли можно было назвать дорогой.

Я упала на колени от облегчения. Одна стрелка указывала направление к Южным верфям, другая – к Ленточным озерам. От озерного поселка до дома было рукой подать. В поместье возвращаться я, конечно, не собиралась, зная, что Колдер и Руна ищут меня, но я могла бы найти Маттиса. Он поможет мне без вопросов. Придумает что-нибудь. Я почти улыбнулась, представив его лицо, когда расскажу ему правду о Легионе. После спаррингов плотник, похоже, восхищался моим переговорщиком, но теперь мастерство Легиона Грея приобрело совсем другой смысл.

Беспризорник. Я по-детски надула губы. И он говорил, что никогда не лгал. Легион Грей знал клинок, потому что был Кровавым Рэйфом, а не потому что вырос на улице.

Сев на поваленное дерево, я стянула драную куртку, которую утащила из трактира. От нее несло застарелым потом и пылью. Я уставилась на указатель, будто он мог ниспослать мне озарение. Если я правильно помнила карты и уроки географии, на пути к Ленточным озерам мне должны встретиться по крайней мере три небольших поселка. Меня трясло как в лихорадке, но болеть времени не было. Все ночные травмы подождут, пока я не доберусь

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс.
Комментарии