Галактический маяк - Михаил Старинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сделал выразительный жест рукой.
- Выгода двойная. Мы окажем помощь организации, с которой наша контора время от времени взаимодействует и довольно тесно. Совсем не грех иметь такого должника. Укрепим авторитет группы в Совете, пусть поменьше ворчат по поводу затраченных средств. Но это - задачи не главные, они - политические. Они конечно тоже важны, но совсем не основные и вас не особенно должны интересовать.
А вот то, что жизненно необходимо нам: мы опробуем вас и оборудование в настоящем деле. Мы нашпигуем все своей аппаратурой. Эксперты после операции, как на полигоне, смогут проанализировать все ваши действия и объективно оценить эффективность вживания. Настоящий выпускной экзамен, не так ли?
Члены группы одобрительно загудели, впрочем, не слишком громко. Операция действительно обещала быть очень интересной.
- Роли предварительно расписаны, осталось их только окончательно распределить. Посмотрите, - он махнул рукой, стирая прежние окна, и на экране засветилось другое изображение.
Все с интересом стали всматриваться в группу разнопланетных существ, в экзотических одноцветных и разноцветных одеяниях. И даже вовсе без оных, как то диктовалось местными обычаями.
- Два рауллянина, трое представителей марканов, естественно, обоих полов, - Адмирал многозначительно посмотрел на Элин. - Затем бароги, велассы и конечно, дарроны. Прекрасная компания, не так ли? Здесь подробнейший материал: имена, биографии, прозвища, привычки, пристрастия. Информация тщательно подобрана и систематизирована. Все необходимые клоны находятся в полной готовности и с нетерпением ожидают вас. Вопросы?
- Кто со стороны Земли? - немедленно спросил командир.
- О, это самое интересное, - Адмирал звучно откашлялся. - Посол Федерации по особым поручениям, бессменный глава Иностранного департамента, почетный председатель обществ дружбы черт знает со сколькими планетами. Отмеченный многочисленными наградами. Вы конечно догадались, о ком я говорю. Лауреат Нобелевской премии Мира, сэр Генри Вудворт, офицер и джентльмен.
- Боюсь, - без улыбки сказал Джексон, - мы не найдем у себя человека со столькими талантами.
- Это не понадобится, - Адмирал также серьезно посмотрел на командира. - Здесь нельзя рисковать. Он слишком известен и проверить его психоматрицу не составит особого труда. Генри мой старый друг, ему вполне можно довериться в подобном деле. Я сам с ним переговорю. Разумеется, после того, как получу на это официальное разрешение Совета Федерации. Уверен, что он прекрасно сыграет самого себя.
Джексон покачал головой.
- Понадобятся интенсивные тренировки и довольно продолжительные. Если учесть его возраст... Введение чужого, да еще штатского, сильно ослабит группу.
- Меня бы вы взяли?
Командир дипломатично промолчал.
- Думаю, особых проблем не будет, он в хорошей форме. Разве только с его пресловутой занятостью, но это мы как-нибудь уладим. В свое время он отрубил десять лет в десанте, мы и познакомились во время последнего Конфликта. Отлично показал себя в штурме, две нашивки за ранения. Конечно, все это было очень и очень давно, но... Такое не забывается.
Джексон опять промолчал, но довольно выразительно.
- Согласен, может случится всякое. Но я за него ручаюсь, - сказал Адмирал, закрывая маленькую дискуссию. Все незаметно посмотрели на командира. Авторитет Адмирала был непререкаем. О множестве его легендарных похождений было известно если не слишком подробно, то вполне достаточно для того, чтобы просто молча согласиться. Однако сейчас последнее слово оставалось за командиром группы.
- Естественно, он пойдет стажером, - веско добавил Адмирал. - Сэр Генри знает и должен помнить, что такое дисциплина. Для вас он будет просто членом группы, таким же, как и остальные. Без каких-либо исключений.
- Хорошо, - сомнение до конца так и не исчезло с лица Джексона, но дальше развивать тему он не стал.
- Разумеется, вы встретитесь с ним уже в камуфляже и так же и расстанетесь. В режиме секретности группы я ни для кого не намерен делать исключения.
- Принято.
- К сожалению, полного счастья не бывает, - Адмирал чуть картинно развел руками. - Нам придется ограничиться только пятью внеземными расами. Представитель Пантары пока не получил подтверждения своих полномочий и естественно, появится на конференции позже. Эти дурацкие политические игры... Подготовка к конференции широко освещается и состав ее всем известен, тут мы бессильны. Но зато остальные пять...
Неожиданно для всех он расплылся в довольной усмешке.
- Черт, - услышала Элин за спиной восхищенный шепот Тома. - Ну и голова у старика. Блеск!
Да, подумала Элин. Действительно, вот оно - идеальное задание для выпускного экзамена. Голова головой, но на организацию работают блестящие аналитики и прогнозисты. Ведь надо было заранее прикинуть возможный расклад среди делегатов, успеть подготовить клоны, а для этого необходимо добыть генетическую информацию о таких важных персонах, как посланники других планет. Это совсем не простое дело. Они, между прочим, пользуются правом абсолютной неприкосновенности. Не исключено, что набросок операции начали разрабатывать еще тогда, когда не было в помине и самой группы. Да, силен патрон, ничего не скажешь!
- Маленькая просьба напоследок... Свидетели нам не нужны, а скорее даже вредны. Исключая, разумеется, нашего человека. Так что вы будете совершенно свободны в своих действиях. Всей банде давно вынесен соответствующий приговор. Единственное, что хотелось бы, это заполучить живым главаря. Но если не сложится, то на этот случай заказчик просит сохранить образцы всей верхушки банды, для последующего генетического опознания. А в особенности этого негодяя. Просто кусочки органической ткани и все. Попробуйте уважить их просьбу.
Он опять оглядел всех и закончил уже привычным, будничным тоном:
- На этом все. Идеально, если удастся обойдись без лишних жертв, а вся операция будет выглядеть, как набор роковых случайностей. Как один большой несчастный случай.
Глава 4
1Первые дни полета Хар-раа все свободное время проводила на смотровой палубе. Ей казалось, что она смотрит прекрасный и нескончаемый сон. Никакие видеофильмы не давали даже близкого представления о подлинной красоте космоса. Это было настолько завораживающее зрелище, что она даже пару раз опаздывала на обед, вызывая шутливые замечания членов их маленькой группы. Впрочем, картины окружающего пространства были такими дивными, что она была не одинока в своем увлечении. А когда лайнер приблизился к станции, вид стал просто феерическим: почти все пассажиры, даже бывалые путешественники, высыпали на смотровую палубу и не покидали ее ни на минуту.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});