Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс

Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс

Читать онлайн Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 95
Перейти на страницу:

- А это была та самая тварь, что преследовала нас? - спросил Кьюрик.

- Его фантом, - ответила Сефрения. - Азеш прислал его, когда понял, что его идол в опасности.

- Если это был только фантом, значит он не был действительно опасен?

- Никогда не делай больше такой ошибки, Кьюрик. Фантомы, вызванные Азешем подчас бывают еще опасней реальных тварей, - Сефрения с отвращением огляделась вокруг. - Давайте уйдем отсюда. Граф Гэзек, заприте эту дверь навсегда, а потом стоило бы замуровать вход камнем или кирпичом.

- Конечно, - пообещал граф.

Они покинули подвал и вернулись в комнату, где впервые встретили графа. Остальные уже собрались там.

- Что это был за крик? - спросил бледный от страха Телэн.

- Боюсь это моя сестра, - печально ответил Гэзек.

Келтэн с беспокойством посмотрел на Бевьера.

- Теперь можно говорить о ней в его присутствии? - тихо спросил он Спархока.

- Теперь с ним все нормально, - ответил Спархок, - и леди Белина лишена всех ее дьявольских сил.

- Это радует. Мне больше не хотелось бы спать с ней под одной крышей, - Келтэн взглянул на Сефрению. - Как тебе удалось сделать это? Я имею в виду вылечить Бевьера.

- Мы обнаружили, каким способом леди Белина насылает на людей одержание, - ответила она. - В комнате Бевьера я связала заклинание, которое временно противостоит таким вещам. Потом мы спустились в подвальный каземат и завершили лечение, - Сефрения нахмурилась. - Хотя есть еще одна трудность, - сказала она графу. - Этот менестрель по-прежнему на свободе. Он заражен, так же как и, возможно, те слуги, которых вы выпустили. Они могут заразить других и вернуться с довольно большим числом людей. Я не могу оставаться здесь, чтобы вылечить их всех. Наши поиски слишком важны, чтобы так задерживаться.

- Я пошлю за вооруженными людьми, - заявил граф. - К счастью я имею возможность это сделать, а пока велю запереть ворота. Если будет необходимо я казню сестру, чтобы предотвратить побег.

- Вы можете не заходить так далеко, - сказал ему Спархок, вспоминая что-то, что сказала Сефрения в подвале. - Давайте пойдем и посмотрим на эту башню.

- У вас есть какой-то план, сэр Спархок? - спросил граф.

- Давайте не будем ни на что надеяться, пока я не посмотрю башню.

Граф вывел их во двор. Буря стихала. Ливень сменился легким дождем, вместо молний на восточной стороне неба полыхали зарницы.

- Вот она, сэр Спархок, - указывая на юго-восточный угол замка сказал граф.

Спархок взял факел, пересек двор и принялся изучать каменную кладку башни. Это было приземистое круглое строение, футов двадцати в высоту и пятнадцати в диаметре. Узкая каменная лестница вилась вокруг башни к крепкой кованной двери наверху, замкнутой засовами и цепями. Окна напоминали скорее узкие щели-бойницы. В основании была еще одна, незапертая, дверь. Спархок открыл ее и вошел внутрь. Там оказалось что-то вроде кладовой. Короба и мешки были сложены вдоль стен, на всем лежал толстый слой пыли. Однако в отличие от башни комната была полукруглой. Мощные контрфорсы поддерживали каменный потолок. Спархок удовлетворенно кивнул и вышел.

- Что за стеной этой кладовой? - спросил Спархок у графа.

- Там деревянная лестница, ведущая из кухни, сэр Спархок. - В то время, когда она еще имела военное значение, можно было принести еду защитникам башни по ней. Оккуда использует ее, чтобы кормить мою сестру.

- А слуги, которых вы выгнали, знают об этой лестнице?

- Только прислуга на кухне, но они мертвы...

- Все лучше и лучше, - кивнул Спархок. - Есть ли дверь наверху этих ступеней?

- Нет, только узкое окошко.

- Хорошо, хоть леди и вела себя не лучшим образом, я думаю не стоит ее заморить голодом, - он посмотрел на остальных. - Господа, - сказал он им, - сейчас мы будем обучаться новому ремеслу.

- Что-то я не понимаю тебя, Спархок, - проворчал Тиниэн.

- Теперь мы на время станем каменщиками. Кьюрик, ты умеешь выводить кладку из камня и кирпича?

- Конечно, Спархок, - с негодованием ответил Кьюрик, - тебе бы стоило это знать.

- Хорошо, ты будешь нашим мастером. Господа, то, что я хочу предложить вам, может показаться чем-то ужасным, но мне кажется у нас нет выбора, - Спархок посмотрел на Сефрению. - Если Белина когда-нибудь выбралась бы из башни, она возможно пошла бы на поиски земохов или Ищейки. Смогли бы они возвратить ей ее могущество?

- Несомненно.

- Мы не можем этого допустить, да и вряд ли кто из нас хочет, чтобы подвал еще когда-нибудь стал камерой пыток.

- Так что вы предлагаете, сэр Спархок? - спросил граф.

- Заложить дверь наверху наружной лестницы. Потом снесем эту лестницу и используем камни, чтобы замуровать дверь в основании башни. Затем мы замаскируем дверь из кухни в башню. Оккуда сможет носить ей пищу, но если менестрелю или тем слугам когда-нибудь удастся пробраться внутрь замка, им никогда не проникнуть внутрь башни. Леди Белина проведет остаток дней там, где она сейчас.

- Достаточно страшную вещь ты предлагаешь, - сказал Тиниэн.

- Ты бы предпочел убить ее?

Тиниэн побледнел.

- Тогда остается замуровать двери.

Бевьер холодно улыбнулся.

- Превосходно, Спархок, - сказал он и посмотрел на графа. - Скажите мне, мой Лорд, какие строения в стенах замка можно использовать, чтобы добыть из них камень?

Граф удивленно посмотрел на него.

- Нам потребуется не так уж мало камня. Нужно, чтобы стена была прочной и толстой.

16

Рыцари сняли доспехи и оделись в простые рабочие одежды, которые дал им Оккуда и тут же принялись за работу. Под руководством Кьюрика они разбили часть задней стены конюшни. Оккуда в большой бадье смешал известку, и все начали переносить камни по витой лестнице к двери наверху башни.

- Перед тем, как вы начнете, господа, - сказала Сефрения, - мне надо увидеть ее.

- Ты уверена в этом? - спросил Келтэн. - Вдруг она еще опасна?

- Вот это я и хочу проверить. Я не могу быть уверенной, пока не увижу ее собственными глазами.

- И мне бы хотелось увидеть ее лицо в последний раз, - добавил Гэзек. - Я ненавижу ее такой, какой она стала, но все-таки когда-то я ее любил.

Граф и Сефрения поднялись по ступеням и Кьюрик отодвинул запоры и снял с двери тяжелую цепь. Граф вынул ключ и отпер последний замок.

Бевьер взял свой меч.

- Разве это так уж нужно? - спросил Тиниэн.

- Возможно, - мрачно ответил Сириник.

- Открывайте дверь, мой Лорд, - сказала Сефрения графу.

Леди Белина стояла тут же, перед дверью. Дико перекошенное лицо ее было мешковатым, шею покрывали морщины, перепутанные волосы тронула седина, а обнаженное тело покрывали уродливые складки. Глаза ее были абсолютно безумны, губы сморщились, обнажая остро отточенные зубы в полном ненависти оскале.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс.
Комментарии