Не валяй дурака, Америка… - Юрий Артемьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Поначалу хозяин дома был очень недоволен тем, что Фокси привела нас. У них даже состоялся небольшой разговор, больше похожий на большой скандал. Правда, со стороны было немного странно за этим разговором наблюдать. Дело в том, что толстячок что-то грозно говорил по-китайски, а маленькая Лиса спокойным голосом отвечала ему по-английски. Наверное, она хотела, чтобы и мы понимали о чём идёт речь. И это злило торговца оружием ещё сильнее.
— Гав-гав-гав Мяу-мяу. — ругался на Фокси китаец.
— Это свои люди. За них могу поручиться я и Мама Лю.
— Мяу-мяу Гав-гав.
— Они не из ФБР и не из полиции.
— Хунь-хуа Мяу-мяу.
— И деньги у них есть. Им надо много оружия и боеприпасов к ним.
Разговор кончился неожиданно для всех. У Лисы расширились глаза. У меня отвисла челюсть. А торговец стал очень бледным.
Я бы тоже побледнел, если бы мне к горлу приставили большой блестящий нож.
Лолита стояла, оскалив зубы, и выговаривала испуганному китайцу:
— Ты тут оружием торгуешь или языком болтаешь? Может быть мы ошиблись и пришли не по адресу. Ты так и скажи. Я быстро прирежу тебя, и мы поедем туда, где нам спокойно и без нервов продадут всё, что нам нужно.
Ответом ей было молчание… Хотя нет… Молчание плавно переходящее в мычание.
— Эй! Ты меня вообще слышишь? Или ты меня игнорируешь? Ты по-английски понимаешь? Язык что ли проглотил?
— Лолита! Так нельзя вести бизнес. Мы же не грабители. Мы — покупатели. Отпусти этого человека, и он отведёт нас туда, где мы сможем ознакомиться с товаром.
— Нет. Он, похоже, не понимает по-английски… Фокси! Переведи ему, пожалуйста…
— Он всё понимает. — ответила Лиса.
— Я понимаю. — наконец-то отозвался толстяк. — Убери нож и мы продолжим разговор.
Его глазки бегали. Похоже было, что он о чём-то быстро-быстро думал. И мне это не очень понравилось. В конце концов, я оказался прав. Как только Лолита убрала свой нож подальше от его шеи, китаец резко, как ему показалось, выдернул откуда-то из под рубашки револьвер…
Перехватив его руку, я пробил ему ногой расслабляющий удар в живот, а после спокойно забрал из вывернутой руки револьвер.
Китаец стоял на коленях и кашлял, пытаясь восстановить дыхание.
— Ну, что? Мы будем торговать, да? Или мы будем торговать, нет? — иронично спросил я у очень расстроенного таким оборотом продавца.
— Я торгую только с китайцами.
— Придётся сделать исключение.
— Вы меня не убьёте.
— А мы и не планировали это. Мы пришли с деньгами, чтобы уйти отсюда с оружием. Чего тебе не нравится?
— Вы чужаки, и вы напали на меня.
— Это была самооборона. А насчёт чужаков… Ведь если бы ты нас застрелил, то Сяохули про это рассказала бы Маме Лю и к тебе бы были претензии у серьёзных людей. Так что тебе проще было бы убить и её, как свидетельницу, чтобы скрыть свой позор. А этого я допустить не могу. Поэтому давай сделаем так… Начнём всё сначала. Мы пришли к тебе по рекомендации, чтобы купить оружие. Ты возьмёшь наши деньги и продашь нам то, что мы выберем. И больше тут ничего не было. Не так ли, Фокси?
— А я ничего не видела. Мне соринка в глаз попала. Никак не могу проморгаться.
— Вот видишь? Никто ничего не видел. И никто никогда ничего не узнает… Если ты, конечно, сам никому ничего не расскажешь. Но ты же ведь не расскажешь?
— Если я тебя ещё когда-нибудь встречу, то я тебя убью.
— Договорились. Но я постараюсь сделать так, чтобы мы никогда больше не встретились. А теперь вставай с колен и отведи нас туда, где мы сможем посмотреть твой товар.
* * *
Если не считать этого «небольшого» инцидента, то в основном сделка прошла без проблем. Первым делом я увидел Калаш. Вполне себе свежий, судя по всем. Скорее всего это был АКМ добытый во Вьетнаме. И хотя до этого у меня было больше опыта общения с АК-74 и с Ксюхой, но как только я взял в руки такой родной и знакомый на ощупь русский автомат, я уже не имел сил расстаться с ним.