Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Полночный поцелуй - Клер Уиллис

Полночный поцелуй - Клер Уиллис

Читать онлайн Полночный поцелуй - Клер Уиллис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

— Мне не надо было ходить к Николаю и брать тот кинжал. Я могла бы предотвратить смерть Кимберли, я могла бы сделать столько всего, если бы доверяла тебе, но я оказалась трусихой! Боялась того, что может со мной случиться. Но теперь я поняла, что мне плевать, пусть случится все, что угодно, лишь бы быть с тобой. Я готова, Эрик.

Он молча смотрел на корабль, засунув руки в карманы. Казалось, он забыл, что я здесь. Я дотронулась до его руки:

— Эрик, ты слышал, что я сказала?

Он отпрянул:

— Анджела, я причина твоих неприятностей, а не их решение. Пожалуйста, отпусти меня. Скажи, что больше никогда не будешь пытаться меня отыскать.

— Нет, так не пойдет. Теперь мы связаны, нравится тебе это или нет.

Эрик посмотрел на меня, заглядывая в глаза, вздохнул, и на его губах появилась легкая улыбка.

— Да, полагаю, ты права.

— Зачем ты присылал мне информацию про «Тангенто»?

Он взял меня за руку, мы вместе пошли по причалу. Похоже, Эрика ничуть не волновал охранник, да и с какой стати? Если охранник его схватит, невезунчиком окажется он, а не Эрик.

— Я рассказывал тебе, что в человеческой жизни был религиозен. Верил в добро и зло, в то, что добродетель в загробной жизни будет вознаграждена, а зло наказано. Потом-то я понял, что все это не так, а загробная жизнь — всего лишь удобный миф для тех, кому кажется, что жизнь слишком коротка. В этом мире добро не получает вознаграждения, а злу ничего не препятствует. Мое собственное существование является доказательством этого.

Тишину нарушали только волны, шлепающиеся о причал. Энергичный город молчал, погруженный во тьму.

— Прожив столько лет среди людей и обладая сомнительным даром читать их мысли, я обнаружил, что зло расходится беспрепятственно, причем так широко, что это пугает даже меня. Сначала я впал в отчаяние, но потом подумал, что мой создатель, кем бы он ни был, не совсем меня покинул. Возможно, имеются причины для моего существования, некая великая космическая шкала для равновесия. — В его глазах зажглись искорки, осветив мрачное лицо. — И я сумел посвятить этому свою жизнь и жить в определенных рамках. Это помогло сделать мое существование достаточно терпимым.

— Чему «этому»? В каких рамках?

— Вот в каких рамках. — Он поднял указательный палец. — Первое: я буду питаться только от тех людей, у кого зло в сердце. — Он добавил средний палец. — Второе: я буду прекращать злые поступки везде, где их встречу. — Эрик поднял безымянный палец. — И третье: если первое и второе станут невозможными, я себя убью.

— И это все уравновешивает? — спросила я.

Эрик пожал плечам и:

— Может, да, может, нет. Но я уже говорил тебе — я слишком труслив, чтобы покончить с собой.

— И как в этот план вписываюсь я?

Эрик сконфузился.

— Иногда я чувствую, что мне необходим человеческий партнер.

— Так, значит, ты пытался превратить меня в вампира, как сказал Николай, чтобы я стала твоим партнером? — Я с трудом удержалась, чтобы не разразиться слезами прямо тут. Мысль, что он использовал меня как часть своего сложного замысла, а вовсе не хотел, чтобы я стала его верным соратником в жизни, подействовала как удар ножа в сердце. А я теперь знаю, что это такое.

— Нет, я вовсе не пытался превратить тебя, хотя солгу, если скажу, что эта мысль мне вообще не приходила в голову, особенно после того, как я понял, насколько ты необыкновенная. Но я пытался использовать тебя, моя дорогая Анджела.

— А это что значит? — Меня потрясло, что он сумел задеть меня еще больнее.

— Чтобы самому не вызывать подозрений, я за долгие годы научился еще одному фокусу — впрыскивать в некоторых людей яда ровно столько, чтобы потом проникать в их сознание и руководить их поступками, подводя к намеченной цели.

Меня затошнило.

— Ты пытался контролировать мое сознание?

— В самом начале — да. Собственно, Люси была моим первым партнером, вот почему ты мысленно видела ее и меня на диване в ее квартире. Люси уже ходила на их сборища, так что мне было несложно к ней подобраться. Они для меня просто идеальное прикрытие.

Я потерла руки — становилось очень холодно.

— Что-то не похоже, чтобы ты сильно расстроился из-за ее смерти, — сказала я. — Как будто просто потерял любимый молоток.

— Я очень сожалел о случившемся, но, пожалуйста, не ожидай от меня, чтобы я рыдал из-за смерти одного человека. Смерть для меня все равно что дыхание. Она всегда рядом.

— Значит, Люси умерла, и ты выбрал меня?

— Не совсем так. К тому времени я уже решил, что Люси мне не подходит, потому что она… о… она…

Я произнесла это вместо него:

— Она в тебя влюбилась и порвала из-за тебя с Лесом. Она говорила Лесу, что хочет навеки остаться с тобой.

— Да. И к тому времени как она умерла, я пытался от нее освободиться. Велел Моравии передать ей, чтобы она больше не приходила в клуб.

— И еще ты велел Сулейману с Моравией пригласить в клуб нас с Кимберли?

— Да, хотел взглянуть на другие варианты. Но дела опять пошли не так, как я планировал.

— Я оказалась не тем, на что ты рассчитывал?

Он отвел с моей щеки волосы, и во мне все снова затрепетало, как это случалось всякий раз, когда он прикасался ко мне.

— Ты оказалась куда большим, чем то, на что я рассчитывал, Анджела. Я никогда не говорил ничего подобного человеку. Ты первая. — Он провел рукой по моей руке, сунул ее в карман и отступил на шаг. — Вот почему, мне придется с тобой порвать. Я решил отказаться от задуманного «проекта» и от тебя тоже, потому что понял — эти женщины погибли из-за причастности к нему.

— Но если смерть Люси никак не связана с вампиризмом, почему ее тело было обескровлено?

Эрик презрительно фыркнул:

— Мы с тобой знаем, что Люси убил никакой не вампир, но из нас получатся подходящие козлы отпущения. Я считал, что это дело рук ее дружка, Леса, что это не имеет никакого отношения к «Тангенто» и к тому, что мы пытались сделать. А потом напали на тебя и Кимберли, и до меня дошло, насколько опасно обернулось дело.

— Но, Эрик… яд вампира… я не могу пострадать, правильно? В смысле — я же превращаюсь… — Мои пальцы сами метнулись к шее, нащупывая несуществующий шрам.

— Как только обмен ядом прекратится, симптомы ослабнут. Не знаю, как быстро, потому что ген в тебе определенно очень силен. Но поскольку я больше не собираюсь впрыскивать в тебя яд, ты снова станешь уязвимой. Это всего лишь вопрос времени.

— Но, Эрик, я передумала! Я хочу превратиться! Мы должны закончить то, что начали. Ты же хотел уничтожить «Тангенто»?

Эрик резко шагнул ко мне, схватил за руки и стиснул их достаточно сильно, чтобы я вспомнила, как он, будто тряпичную куклу, отшвырнул в сторону мужчину весом в двести фунтов.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полночный поцелуй - Клер Уиллис.
Комментарии