Принцесса и арбалет. Том 1 - Михаил Высоцкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотел было прислушаться, что же тут такого интересного обсуждают, но передумал. Во-первых, подслушивать чужие разговоры некрасиво. А во-вторых, ну о чем могут беседовать влюбленные кандидатка в принцессы и некромант-убийца бабушек. Естественно, что не о большой политике. А о вещах, намного более приближенных влюбленной натуре.
Я сам себе часто удивляюсь. Как во мне уживается романтик, верящий в Настоящую Любовь, и прагматик, воспринимающий чувства окружающих абсолютно саркастично. Наверно, все дело в обстановке — на войне нет места любви. Романтика для мирного времени, а во время войны надо думать о другом, как врага победить да как самому выжить. А чувства только отвлекают. Потом, в два часа после войны — милости прошу. Кохайтесь, любитесь, да не с москалями, как завещал нам классик украинской литературы. У которого фамилия, как у футболиста. Посмотрел по сторонам — москалей не наблюдается. Так что и ограничений на то, с кем кохаться, нет.
Да вот только давайте для начала войну выиграем. Никто не против? Богов земных уничтожим, на небеса кого-нибудь посадим, мир спасем. И все.
Ладно, довольно. Вот сейчас отыщем что-нибудь на завтрак себе пожрамс, и к королю — беседовать. Тем более, что во время сна меня посетила очередная гениальная идея.
Заметив, что я проснулся, Лерка очень обрадовалась. Даже поцеловала, под пристальным и не очень довольным взглядом собственника-некроманта. Да, до шведских семей этому миру еще далеко — тут в плане принадлежности каждой женщины определенному мужчине взгляды довольно строгие. Не принято делить. Но обслужить меня, доставить завтрак прямо в постель, Бесс своей девушке не мешал. Надо же как-то поощрить героя, то есть меня… О том, что с городом случилось, досюда уже дошли слухи. Как и о том, кто именно спас население города от превращения в НИЧТО…
Завтрак по-местному — мясо рекхтара в соусе из фаршированного гороха. Запивать — вода с «медом». Местный «мед» делали местные «пчелы», по виду больше навозных мух напоминающие. Ну и вкус был… Не, не то, чтоб неприятный — просто очень необычный… Но если разбавить водой — пить можно. Тем более, как мне еще в Вольном Лесу объяснили, еще и полезно.
Выспавшийся, сытый, и, в целом, вполне довольный жизнью, я отправился на свидание с королем. Хорошо сказано, "свидание с королем"… Романтика, свечи, ресторан, музыка… Всего этого, естественно, не будет. А будет, похоже, серьезный разговор.
По дороге посмотрел по сторонам. Королевский лагерь был разбит возле того самого Тяп-Ирпа, куда незадолго до начала событий в Чаэсе отправились Федя, Лера и Бесс. Здесь же медленно, но верно разворачивался временный лагерь для беженцев. Обеспечить двести пятьдесят тысяч человек посреди зимы едой, водой, ночлегом, теплом — хорошее испытание для любой власти. Особенно только что лишившейся своей столицы… Но Чаэское королевство меня радовало — паники и беспорядка вокруг было намного меньше, чем я этого ожидал. Было, конечно же, куда без этого. Но в целом — ситуация была под контролем.
Повсюду сновали какие-то люди, разгружали караваны, прибывшие из других городов. Горели костры, жарилось мясо, всем детям где-то отыскали теплые одеяла. Никто не бесился, все честно ждали своей очереди за водой. А кто не хотел ждать… Ну что же. Военное время — военные законы. Не важно, что ты аж целый заместитель министра по вопросам культуры. Знай свое место, и тебя тоже накормят да напоят. Сейчас не время для культуры.
Что еще понравилось — военные не пользовались своим временным особым статусом. Не знаю, может этот тут, в центре, а на окраине беспредел творится — но армию Чаэского Королевства я зауважал. И командиров ее тоже. Так вымуштровать солдат не каждому военачальнику дано.
Сам король мог занять свою охотничью резиденцию в Тяп-Ирпе — почти дворец. Но, не мудрствуя лукаво, монарх решил быть поближе к народу, а потому свой временный штаб развернул в такой же временной палатке, как были разбиты для проживания нищих из красных и синих кварталов. Тем сейчас как раз лучше всего было — и кормили их лучше, чем сами бы они питались в городе, и теплее было. А уж какое огромное моральное удовольствие стоять в одной очереди с каким-то графом, который бы еще вчера тебя даже не заметил… Беда, особенно такая крупная, как правило, многое в жизни общества меняет.
Но об этом пусть потом историки напишут: "роль классовой борьбы в трагедии Чаэса, том первый". А я, пройде три ряда проверок, зашел в королевскую палатку. Напоследок бросил взгляд через Сумрактм на лагерь…
Что же. То, что я ожидал увидеть, я увидел. Маленький плюгавенький мужичок с большим красным носом и пивным брюшком… С двумя сумеречными крыльями… Я и не сомневался — крыланы будут за мной следить. Как и не сомневался в том, что попытайся я сейчас его поймать — не выйдет. Уйдет. Так что пусть смотрит. Они уже видели, как я умею с ангелами расправляться. Так что пусть смотрят и боятся.
— Доброе утро, Ваше Величество! — поздоровался я.
* * *— Доброе, если оно, конечно, доброе, — поздоровался со мною король.
— Ты жив? Да. Я жив? Да. Значит доброе, — решил сразу же перейти на «ты» я.
— Погибли десятки тысяч моих поданных, столица превратилась неизвестно во что… Ладно, Михаил, я тебя внимательно слушаю.
— Что именно? — решил, просто так, немного поиграть в дурачка я. Именно немного — судя по ауре короля, он только внешне спокоен, а в душе — в ярости.
— Все. И, желательно, чтоб твоя история была правдивой. Я, конечно, не маг, как ты, но, знаешь… Королевский опыт тоже многое дает. Тем более, Бил и Его Высочество Князь Ив Юрий Алексий Двадцать Девятый свою версию истории уже изложили.
А я их сразу и не заметил! Надо же, теряю квалификацию. Ну и что, что они, Бил и Ив, скромно стоят в уголке, в тени. Должен был их замечать! Мой промах. Надо такого больше не допускать. Кстати, как там Ив… Весь в перевязках, бледный, Бил его поддерживает… Но в целом — вполне живой. Ну и ладно.
— Насколько именно все? — решил уточнить я, сделав выразительный жест в сторону трех окружающих короля «советников» и одну королевну.
— Все, — вместо монарха ответил Бил, — я могу поручиться за всех присутствующих, как за самого себя. Все они — мои старые друзья, и у нас нет друг от друга секретов.
Бил — молодец! Сам подсказал мне, что делать. Предложив доверять королю так, как я доверяю самому Билу, он тем самым заметно сузил круг того, что я собирался рассказать. По крайней мере, о моем мире я не собираюсь даже заикаться. Итак, начинаем…
— Началось все это, Ваше Величество, для меня в самом начале осени этого года. Лежу я себе на скамейке посреди парка в одном из Благословенных Королевств, отдыхаю, за рекхтарами наблюдаю, шелест фиолетовой листвы слушаю. И тут вдруг подходит ко мне троица — Филин Бесс, некромантом оказавшийся, Расколкин Федор, невысокий парень с топором, и Лошадкина-Кобыленко Валерия, дочка Била, — приятно было понаблюдать за реакцией окружающих при поминании этой фамилии, а как скривился Бил… Любо-дорого посмотреть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});