Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Леди Валентайн (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна

Леди Валентайн (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна

Читать онлайн Леди Валентайн (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

Кажется, мне не стоило дразнить зверя, прячущегося у капитана где-то глубоко внутри. Впрочем, жаловаться я точно не собираюсь. Происходящее мне совершенно точно нравилось.

— Мы нарушаем все возможные правила этикета, — прошептала, подставляя шею под поцелуи.

Положив руки на плечи Эллингтона, слегка надавила, давая понять, что слишком далеко зайти не позволю. И пусть мы связаны контрактом, но замуж я пока точно не собиралась. Всё-таки интимная близость без каких-либо средств защиты часто приводит к беременности, а ходить с ребенком под сердцем будучи при этом не замужем в этом мире довольно позорно для женщины. Конечно, можно попробовать местные контрацептивны, но зачем лишний раз рисковать.

— В данный момент этикет последняя вещь, о которой я думаю, — пробормотал Теодор. Добравшись до моего уха, он с явным удовольствием принялся покусывать и посасывать мочку.

— И все же, — настояла я, надавливая на плечи сильнее.

Без помощи магии сдвинуть Эллингтона с места своими силами я точно никогда не смогла бы. Но я и не собиралась. Главное, обозначит несогласие с дальнейшим. Теодор понял меня отлично. Замерев на мгновение, он тихо и разочарованно застонал и уткнулся лбом мне в ключицу, восстанавливая при этом дыхание.

Я и сама старалась дышать как можно более спокойно, успокаивая колотящееся в груди сердце. Когда я шевельнулась, Эллингтон единым слитным движением поднялся, сразу отходя к окну и вставая ко мне спиной.

— Всё нормально? — спросила, расправляя слегка задравшуюся юбку и поправляя совершенно растрепавшуюся прическу. Мне срочно требовалось зеркало. Подозреваю, вид у меня сейчас тот еще.

— Всё отлично, — глухо ответил капитан. Судя по напряженной спине, отлично не было, но настаивать я не стала.

Минут через десять, когда я смогла привести себя в более-менее пристойный вид, Эллингтон отмер и вернулся к креслу. Закинув ногу на ногу, он посмотрел на меня, а потом кивнул в сторону лежащего на кровати пледа.

— Закутайся.

Сначала хотела отказаться, но не стала. Разгоряченное недавно тело постепенно остывало, отчего становилось еще прохладнее.

— Знаешь, о чем я хотела спросить? Если Кэролайн так важно было наследство, то почему тогда брат и сестра с таким упорством пытались лишить меня его? — закутавшись в плед, я села поближе к камину, надеясь, что у меня в данный момент не слишком смешной вид.

— Потому что она перестаралась с негативными эмоциями, — Теодор хмыкнул. — Прости, но дальше информация будет не самой приятной, все-таки они твои родственники.

— Ничего страшного, — отмахнулась я. — Мне хочется знать всю правду, так что можешь спокойно говорить все, как есть на самом деле.

— Раз ты так говоришь, — судя по виду Эллингтона, он немного сомневался, но потом все-таки заговорил: — Кэролайн необходимо было, чтобы возле тебя никого из близких людей не было. Всё-таки кто-то мог заметить что-то не то, ей это было ни к чему. Чтобы отдалить от тебя брата и сестру, она подняла из глубин их сознания все неприятие, которое смогла отыскать. Казалось бы, все получилось — Нолан и Адели не горели желанием встречаться с тобой. Но после смерти Кадмуса, неприятие натолкнуло их на мысль, что даже часть денег семьи Валентайн не должны достаться тебе. Кэролайн забеспокоилась. Понаблюдав за Ноланом и Адели, она поняла, что именно они задумали. Она отлично знала, что копии документов можно отыскать в архиве, поэтому ничего не стала предпринимать.

— Почему? — спросила я заинтересованно. — Мало ли, вдруг бы у них все получилось. А ведь вы успели в самый последний момент.

— Видимо, она не рассчитывала, что у Фергюсона окажется такая отличная память и он вспомнит про копии в архиве, — Эллингтон пожал плечами, давая понять, что некоторые вещи он не знает точно, а может только предполагать. Сомневаюсь, что менталистам удалось вытащить из головы Кэролайн картину вместе со всеми ее мыслями. — Ты ведь помнишь, что она собиралась заполучить в свои руки все состояние Валентайнов? У нее уже были наметки плана, который помог бы ей избавить от Нолана и Адели. И эта кутерьма с документами была ей только на руку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я вздохнула, покачав головой.

— А нападение на меня?

— Скажем так, негативных эмоция у твоей сестры по отношению к тебе было немного больше, чем рассчитывала Кэролайн. К тому же, Адели оказалась довольно беспринципной, когда дело касалось больших денег.

— То есть, заказала меня сестра по собственному желанию? — уточнила я на всякий случай. — А если бы Кэролайн не воздействовала на ее разум?

— Не думаю, что что-то принципиально изменилось. Адели, в отличие от вашего брата, на самом деле не слишком жаловала себя. Кэролайн не пришлось слишком сильно стараться, чтобы настроить ее против тебя. Другое дело Нолан.

— А что с ним? — поинтересовалась, пытаясь вспомнить все наши короткие и редкие встречи. А ведь действительно, слишком большого негатива от Нолана Бри никогда не испытывала, даже скорее наоборот. А если вспомнить последнюю встречу, так и вовсе закрадываются нехорошие подозрения.

— Вижу по твоему лицу, что некая догадка у тебя все-таки есть, — Эллингтон хмыкнул, но почти сразу хмуро свел брови к переносице, слегка покривив при этом рот, словно какая-то мысль, проскользнувшая мгновение назад в голове вызвала у нее презрение. — Да, он не испытывал к тебе ненависти, хотя тоже думал, что отдавать тебе треть наследства — слишком шикарно. Нолан понимал, что все деньги в итоге окажутся на счету Ботрайта. Его это никоим образом не устраивало, но и вредить тебе он не хотел. Вернее, он даже не думал о том, чтобы убить тебя. Нолан оказался намного чище в этом плане, чем Адели. Впрочем, кое-что Кэролайн всё-таки удалось поднять со дна его души. Сам он считал это именно негативом, а Кэролайн особо не стала разбираться.

— Неужели ее постигла участь, которая когда-то привела к гибели Хейли и Лонгманов?

— Да, несмотря на всю свою хитрость, она начала расслабляться. Всё-таки несколько веков ей удавалось беспрепятственно проворачивать свои дела, оставаясь при этом безнаказанной. Она начала делать ошибки.

— Так что там с моим братом? — спросила я, а потом выдохнула: — Только не говори, что мне не показалось.

— Не говорю, — Эллингтон качнул головой. — Ему нравилась твоя мать. В том самом смысле. Свои мысли по отношению к ней, Нолан постарался загнать в самые дальние уголки своего разума, посчитав их… нечистыми, недостойными, что ли. Он уважал Кадмуса и его выбор, видел, что тот любит Джоселин и ему казалось, что он своим желанием пачкает нечто столь красивое. Потом Джоселин умерла, Нолан подумал, что все позади, но потом увидел повзрослевшую тебя. Крохотный темный демон в душе, который, как считал сам Нолан, умер, снова восстал из небытия. Кэролайн вытащила его на свет. Поверь, Нолан довольно сильно страдал от этого. Теперь он желал не просто мачеху, по сути, чужую по крови женщину, а сестру!

— И это желание не помешало ему попробовать оставить меня без наследства, — фыркнула я, не особо поверив в страдания. Когда я видела Нолана, то он не показался мне страдающим, наоборот, обнимать меня ему явно понравилось.

— Желание — не любовь, Бриана, — сказал Эллингтон, а потом плавно поднялся на ноги. — Уже довольно поздно. Ты ведь не забыла, что завтра мы все-таки идем знакомиться с моим отцом. Он итак уже считает, что я не хочу вас знакомить.

Тихо засмеявшись, я тоже поднялась. Подойдя к Эллингтону, вскинула голову и привстала на цыпочки, целуя моего будущего мужа в уголок дрогнувших губ.

— Спокойно ночи.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Сграбастав меня в объятия, Теодор поймал мои губы и еще минут пять терзал их. Только после того, как страсть снова начала туманить разум, он резко отпустил меня и сделал два шага в сторону двери.

— Приятных снов, — пожелал он и торопливо вышел из комнаты, тихо притворяя за собой дверь.

* * *

Эдвард Эллингтон оказался главой тайного отдела. Конечно, эту информацию знали немногие. Для остальных он являлся отставным генералом, ушедшим со службы из-за подкосившей его болезни. Он в самом деле встретил нас в чем-то вроде инвалидной коляски.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди Валентайн (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна.
Комментарии