Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ) - Полянская Екатерина Владимировна

Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ) - Полянская Екатерина Владимировна

Читать онлайн Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ) - Полянская Екатерина Владимировна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

У Летты, точнее.

Но Дрейгерт Сайвен будто и так знал.

— Именно, — проскрипел он. — Ведьма, на которой он женился.

— Под приворотом! — напомнила возмущенно я.

— Как удобно.

Ощущение, что я не полностью понимаю происходящее, все нарастало. И Летта что-то притихла, так и не переступила порог кабинета и старалась особо не отсвечивать. Да что здесь такое творится?!

— Стойте… — Пробормотала, пытаясь собраться с мыслями. — Что вы вообще здесь делаете?

— Отличный вопрос, — ухмыльнулся Дотт. — Только это наш!

— Я предупреждал, что у меня дела в столице, — вставил Тэрн.

В глаза бросилась неестественная бледность, залившая лицо Летты. Да что там, шея и руки тоже побледнели. Бедная. Наверное, она просто не привыкла к нашей манере общения, и на нее накатила дурнота. Только бы романтичная ведьма с практикой в обморок не грохнулась!

— Им нужна моя кровь, — отвлек меня от беспокойства за Летту Сайвен. — Но черта с два они ее получат! Убирайтесь все или я вызову охрану.

Угрожает, значит, своей магией он не владеет.

Не знаю, каким чудом у меня еще сохранилась способность делать выводы, но я догадалась:

— Чтобы стабилизировать ипостась? — Как ни крути, а я семь лет на ведьму училась!

Тэрн стиснул зубы так, что линии его лица стали непривычно резкими.

— Умная девочка, — подтвердил догадку старый аристократ.

— А если этого не сделать? — Я изучала магию, но не драконов и не тех, кого за них принимают.

— Оборот будет неконтролируемым и есть опасность, что однажды он останется без обратного превращения, — устало пояснил Дотт. — Добавь сюда же неконтролируемые выбросы силы, и получишь полную картину ситуации.

Изнутри меня опалило холодом.

Старик гаденько улыбался.

Ненавижу!

— Я соберу совет семей, — спокойно сообщил Тэрн.

— Пожалуйста, — развел руками его противник. — Сразу предупреждаю, что буду оттягивать дату, сколько смогу. Кто знает, возможно, тебя перемкнет уже завтра. А ты ведь помнишь, что случается, когда один из нас становится опасен для окружающих? Его уничтожают свои же.

— Вы не можете… — Меня душила паника.

— Ну его же ведьма смогла избавиться от моей дочери, чтобы место невесты рядом с ним освободилось, — безразлично… но за этой маской скрывалось море боли… бросил Сайвен. — Вот и я смогу. А ведь раньше относился к нему, как к сыну.

Узелочки постепенно завязывались.

До меня кое-что дошло.

— Они были помолвлены?

— Да. Инес не была одной из нас, поэтому могла выйти за него замуж. Они выросли вместе.

Лицо Тэрна окончательно закаменело.

Богиня, с каким удовольствием я бы схватила со стола бронзовую лампу и швырнула ему в голову!

Как он мог мне не сказать?!

— Хотите мести? — подхватила нить разговора Эли и спросила именно то, что собиралась спросить я сама. — Мы найдем Ранту и доставим ее к вам.

— Я вам не верю.

Почему это никогда не бывает легко?

— Что нужно, чтобы это изменилось? — вести переговоры моя телохранительница определенно умела.

Подспудно я ждала, что старый грейф ответит что-то резко отрицательное, но он молчал. Долго молчал. И все это время скользил по мне каким-то недобрым взглядом. От такого сразу почувствуешь, что ничего хорошего ждать точно не следует. Ненавижу это ощущение!

— Пусть она останется. — В меня ткнули узловатым пальцем.

— Что?! — растерялась я.

— Нет, — твердо сказал Тэрн.

— В залог, — неприятно улыбнулся старый интриган. — Пока другую ведьму не поймаете.

— Нет, — повторил Тэрн.

И встал на случай, если придется меня отсюда вытолкать прямо сейчас.

— В таком случае, никакой крови, — с удовольствием улыбнулся хрыч недодраконьей наружности, будто изначально прекрасно знал, что мы откажемся.

— Но он может погибнуть! — возмутилась Эли.

— И отлично.

— Вы нарушаете обязательства перед себе подобными! За это придется отвечать!

— Да плевать.

За секунду до того, как нам вновь приказали выметаться, в кабинете установилась тишина. Просто все как раз высказались и теперь держали паузу и одновременно сверлили друг друга разъяренными взглядами.

Я чувствовала себя так, словно меня не только пыльным мешком пришибло, но и его содержимое на голову высыпало. А ещё уловила, как с выражением «вечно все приходится делать самой» вздохнула моя Мыша. И прошлепала маленькими лапками к краю стола. Как раз к тому, рядом с которым стоял Сайвен.

Чувствую, что-то сейчас будет…

Остановить фамильяру я не успела.

Ладно, даже не пыталась.

Полыхнуло розовым.

— Кто спустил это чудовище с поводка? — вопросил Дотт.

Тэрн выругался, что случалось с ним крайне редко.

Старый грейф всхлипнул и рухнул рядом со столом.

— Давайте его свяжем, пока не очухался, — предложила Эли.

Чувствуя себя так, будто весь мир вокруг в одночасье сошел с ума, я оглянулась на Летту. Рядом с ней стоял управляющий, смотрел на ведьму влюбленными глазами и глупейше улыбался. Твою ж метлу! Она его очаровала!

— Стойте, что вы делаете?! — пролепетала я.

— Чем нам это поможет? — более рационально спросил Тэрн.

Не хочу знать, откуда у Эли веревка. Но не могу не чувствовать, что она зачарована.

— Бери кровь, — скомандовала телохранительница, связывая жертву моей фамильяры по рукам и ногам. — Только быстрее. Нам бы желательно найти эту вашу Ранту, пока он не очухался.

— И как вы себе это представляете? — спросила я, пока Тэрн надрезал запястье Сайвена.

Внятного ответа не ждала, но меня опять удивили.

И кто!

— Он точно знает. — Летта уверенно указала на Дотта.

— Я?!

— Именно.

Во мне шевельнулось какое-то невнятное подозрение, но Тэрн, который как раз собирал алые капли в фиал из темного стекла, отвлекал. Фиал уже был заполнен до половины. И когда туда попала кровь, содержимое зашипело.

Тэрн быстро вылил получившееся зелье в рот и заставил себя проглотить.

Магии не ощущалось вообще никакой, но я уже привыкла.

— Все ведьмы такие чокнутые или это именно мне так везет? — возмущался тем временем магический надзиратель.

— Эйверн Фаулс Рейган Дотт, как ты смеешь меня не помнить?! — с обещанием феерической ведьминской мести зашипела Летта.

— Э-э… — промямлил Дотт.

Глаза ведьмы зажглись разъяренным огнем.

Пальцы вспыхнули розовым заклинанием.

— Э-э?! — издевательски переспросила Летта. — Ты испортил мне жизнь, и можешь только бессвязно мычать?!

— Мы знакомы? — все же нашел слова Дотт и на всякий случай отгородился от ведьмы креслом, в котором раньше сидел.

— Теплее… — Розовый огонек в тонких пальчиках разросся.

— Я с тобой спал? — осторожно предположил Дотт.

— Прокляну! — еще сильнее взбесилась Летта. — Любовные проклятия, знаешь ли, тоже существуют!

— Значит, спал. Точно. — Он не вспомнил, просто догадался по ее реакции. — Видимо, ты была не слишком впечатляющей, раз уж я не запомнил.

— Ах ты, гад!!!

Заклятье сорвалось, но досталось стене. Дотт успел пригнуться.

— Тебе что, тоже не понравилось? — вопросил он из-за кресла.

— Прибью!

Новая вспышка.

Тоже мимо.

— Мазила.

Кабинет Сайвена имел все шансы остаться в руинах, но Эли очень вовремя вспомнила, что у нас мало времени. И рявкнула:

— А ну все замерли! Потом отношения выясните!

Может, так убедительно бы и не вышло, если бы она не зарычала. По-настоящему. И глаза у нее зажглись жуткими огнями. Всего на секунду, но нам хватило, чтобы впечатлиться. Что до меня, то в эту самую секунду я уловила от нее легкое потустороннее веяние, но оно исчезло, стоило глазам стать нормальными.

Окружающие не перестают удивлять.

Пора было уже привыкнуть.

— Не собираюсь я с ним ничего выяснять, — буркнула Летта и заклинания убрала.

Мыша тут же прилетела к ней в руки и исключительно для успокоения, ни для чего другого, позволила себя потискать. На безопасном расстоянии от неуравновешенной ведьмы с облегчением вздохнул Дотт.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ) - Полянская Екатерина Владимировна.
Комментарии