Чистилище. Бросок обреченных - Дмитрий Янковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, продуктивный получился рейд. – Кирилл улыбнулся. – А я поначалу подумал, вы за книжками туда ездили.
– Не, дураков нет. Но мы только думали, что главной целью у нас был поиск оружия, книг и восстановление русла канала. На самом деле мы ошибались. Пока рылись в книжном магазине, на глаза нам попались несколько брошюр… Они заставили нас задуматься, как вообще добраться в Европу. Особенно если вы не подниметесь после приступа.
– Интересно… – Кирилл заинтересованно сощурился.
– Европа от нас отделена водой.
– Не везде. В Турции есть мост…
– Я знаю. Но вы представляете, что значит пилить через Турцию? Там горы, буера не пройдут, придется пешком. А это годы уйдут, чтобы добраться до цели. И вот на обложке одной из книг мы увидели большой парусный корабль. Двухмачтовый. Стали читать, оказывается, это называется парусная яхта, абхарабяхт по-арабски. Грубо говоря, буер без колес.
– Знаю. Но вряд ли они сохранились за тридцать лет. Ветер, песок…
– Сохранились! Те, что стояли у пирсов в порту, те все утонули, одни мачты торчат. Но их очень много на берегу, на таких особых подставках.
– На стапелях, – подсказал Кирилл.
– Да, наверное. Некоторые накрыты огромными чехлами. Конечно, их надо проверять на плавучесть, может, они и потекли, но это не беда. Можно ведь заклеить стеклотканью с эпоксидной смолой, мы ведь так и делаем буеры.
– Очень здраво. И большие там яхты?
– Разные. На берегу их восемнадцать штук, есть из чего выбрать. Есть полностью из стеклопластика, как наши буера, есть деревянные. Не знаю, какие лучше.
– Лучше из пластика. Дерево наверняка рассохлось, потом начнет впитывать воду, и неизвестно, что получится.
– Ну, тогда семь штук. Семь пластиковых, одна двухмачтовая. Места там внутри до фига. Если пуститься в путь на такой штуке, можно пройти по Средиземному морю, потом выйти в Атлантический океан и осторожно, на расстоянии видимости от берега, двигаться на север, пока не попадем в Исландию. Ни вам мутантов, ни вам диких. Курорт будет, а не путешествие. Надо еще пару девчонок взять. Или даже троих. Ну, чтобы было чем заняться.
– Я с такой точки зрения на путешествие вообще не смотрел, – признался Кирилл. – Но ведь ты прав. Тогда не придется тащить на себе снаряжение и провизию, можно много чего взять. В пути ловить рыбу, чтобы не опустошать запасы. И тогда получится обойтись без собак. Вообще их не брать, зачем они в море? Гениально. Вы молодцы! Даю добро на этот план. Мне еще пару дней отлежаться надо, но пока хамсин, мы все равно никуда не пойдем.
– Это верно. Свободное время надо потратить на тренировки с холодным оружием. И как-то проверить яхту, есть в ней течи или нет.
– Пластиковая не должна течь. Если нет видимых отверстий ниже ватерлинии.
– Ниже чего?
– Линия на корпусе, по которую тот погружается в воду. Часто судно ниже нее красят в более темный цвет или даже наносят саму линию краской.
– Ясно. Будем проверять.
– Офицерский совет знает о вашей вылазке?
– Нет, – спокойно ответил Макс.
– Ясно. Это неважно. Если вдруг кто попытается вам воспрепятствовать хоть в чем-то, сразу направляй его ко мне. И вообще. Подай мне папку с бумагами и карандаш. Они в ящике на стене.
Макс открыл дверцу ящика, вынул папку с карандашом и передал Кириллу. Тот достал из папки чистый лист, сложил его вдвое и, усмехнувшись, написал по-русски: «То, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага Клана». Потом, подумав, продублировал надпись по-арабски. Это была почти дословная цитата из «Трех мушкетеров» Александра Дюма, но Кирилл подумал, что сам не придумал бы более подходящего текста для подобного документа.
– Держи. – Кирилл отдал документ Максу. – И папку положи на место. Все. Мне надо отдохнуть. Ты, смотрю, не хуже меня сможешь организовать экспедицию.
– Но вы тоже поправляйтесь скорее. – Макс вернул папку в шкаф. – Вы для нас знамя.
– Еще свадебным генералом меня назови, – с усмешкой ответил Кирилл. – Все, дуй отсюда.
После ухода Макса Кирилл закрыл глаза и несколько минут лежал неподвижно. Разговор отнял больше сил, чем Кирилл рассчитывал. Это плохо. Хамсин дует пятьдесят дней, и за это время надо вернуться в форму. Обязательно. Еще с саблей надо научиться управляться.
В спальню вернулась Марина и тихонько села за стол. Кирилл открыл глаза.
– Не спите? – осторожно спросила она.
– Можно подумать, ты не слышала наш разговор… – Кирилл скривился. – Ненавижу, когда люди корчат из себя святую невинность.
– Я же не специально подслушивала.
– Я тебя ни в чем и не обвиняю. Просто дурочкой не надо прикидываться.
– Хорошо. Я с вами хочу.
– Что, прости?
– Не хочу здесь оставаться, а на этот остров Готланд тем более не хочу.
– Отчего же? – удивился Кирилл.
– Оттого. Раз вы туда не едете, значит, это дурное.
– Женская логика, – со вздохом констатировал Кирилл.
– Ну и ладно, пусть женская. Все равно. Возьмите меня с собой.
– С какой стати? Это разведывательная миссия. Не для девочек. Выкинь из головы. Не хочешь на Готланд, оставайся здесь. Ты фельдшер, сможешь помогать людям.
– Я хочу помочь всем людям! – Марина сделала акцент на слове «всем». – Понимаете? Ну и что, что я женщина? А если кого-то ранят? Я лучше всех могу делать перевязки, много раз лечила переломы. И вообще, я слышала, как Макс говорил, что путешествие по морю не будет сложным, и предлагал взять девушек.
– Он шутил.
– Вовсе нет. Он прав, это я вам как фельдшер говорю. Путешествие займет много времени, а мужчины намного лучше себя чувствуют, если у них есть возможность сбрасывать сексуальное напряжение с женщиной. Я вас всех смогу в этом плане обслуживать, мне не трудно! Только не оставляйте меня тут.
– Это ты брось! Знаешь, как в старом времени мы называли женщин, готовых обслуживать кого угодно?
– Сейчас не старое время, а новое, – уверенно заявила Марина. – Ну пожалуйста!
– Вот же пристала, как банный лист до одного места. Ладно. Действительно, это ваше время и ваша жизнь. Извини, что я со своим уставом и своими мерками… Поговори с Максом.
– Спасибо! – радостно воскликнула Марина. – Макса я точно уговорю!
«Даже знаю примерно, как именно», – подумал Кирилл, но говорить ничего не стал.
Действительно, моральные нормы старого времени на новое не налезали никак. В Клане давно уже не было таких понятий, как семья, а над всем властвовала утилитарная необходимость. Конечно, никто никого не неволил, возникали и отношения, и устойчивые пары. Но о каких долгих отношениях может идти речь, когда любящих разлучает не смерть, а мутация? Вот и получалось, что все половые аспекты жизни Клана так или иначе сводились к обеспечению наивысшей рождаемости, а значит, мужчины имели столько партнерш, сколько женщин сами хотели от них зачать. Вот и вся арифметика. И глупо за это обвинять двадцатилетних ребят в отсутствии нравственности. Нравственность тут как раз ни при чем. Так что правы и Макс, и Марина. Нечего со старыми мерками лезть в их новую жизнь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});